background image

4

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 
movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no 
jueguen con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión 
si niños o personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de 
aparato electrodoméstico o estén cerca de él.

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (NOM).

ESPAÑOL

Summary of Contents for 16240

Page 1: ...Instructivo de Cepillo port til CEP 12 Modelo C digo CEP 12 Este Instructivo es para 16240 Potencia 1 600 W Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL ENGLISH...

Page 2: ...vicio Autorizados P liza de Garant a 3 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 16 CEP 12 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspec...

Page 3: ...todos los circuitos de alimentaci n deben ser desconectados ADVERTENCIA ADVERTENCIA de 0 A hasta 10 A de 10 A hasta 13 A de 13 A hasta 15 A de 15 A hasta 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG...

Page 4: ...peradas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las pi...

Page 5: ...tas Cuando sea necesario cambie las dos cuchillas al mismo tiempo De lo contrario el desequilibrio resultante causar vibraciones y acortar a la vida til de las cuchillas y de la herramienta Maneje las...

Page 6: ...illas de doble filo de 317 mm x 25 4 mm x 3 1 mm 12 1 2 x 1 x 1 8 Extensi n de la mesa Cabezal de corte Porta carbones Interruptor Interruptor de protecci n de sobrecarga Llave Allen Llave para montaj...

Page 7: ...Retire la cuchilla y dele la vuelta para que el filo que hac a contacto con el resorte quede hacia afuera del cabezal de corte Si ambos filos de la cuchilla est n da ados instale una cuchilla nueva Pa...

Page 8: ...u espesor despu s del corte Si el espesor no es igual en ambos lados de la pieza el cabezal de corte y la mesa de trabajo no est n debidamente alineadas Para alinearlas utilice dos piezas id nticas de...

Page 9: ...stablecer el motor siga los siguientes pasos 1 Coloque el interruptor H en posici n apagado OFF 2 Deje enfriar el equipo al menos 5 minutos 3 Oprima el interruptor para protecci n contra sobrecargas I...

Page 10: ...cidad de alimentaci n 8 m min 26 2 fpm pies x minuto Puesta en marcha 10 El espesor de la pieza a trabajar depende de la distancia entre el cabezal de corte y la mesa de trabajo Para ajustar esta dist...

Page 11: ...o de la misma Esto aplica a la reducci n de velocidad y ajuste de altura de las cadenas as como a los tornillos de elevaci n Los rodamientos del cabezal de corte son lubricados y sellados en f brica E...

Page 12: ...o restablece Extensi n el ctrica muy larga o de calibre muy bajo Cuchillas sin filo Funcionamiento a baja tensi n Seque la madera Afile las cuchillas Revise la profundidad correcta de corte Alimente l...

Page 13: ...13 Notas ESPA OL...

Page 14: ...Notas 14 ESPA OL...

Page 15: ...ERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TE...

Page 16: ...por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc...

Page 17: ...Manual Portable Thickness Planer CEP 12 Model Code CEP 12 Applies for 16240 Power 2 1 4 Hp ENGLISH ESPA OL CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool...

Page 18: ...y Policy 3 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 16 CEP 12 ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the...

Page 19: ...e grounded while in use to prevent an electric shock Connect the plug into a properly grounded outlet as shown in example A Not all the outlets are properly grounded If in doubt verify with a certifie...

Page 20: ...ed situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust ex...

Page 21: ...ve a stuck piece turn OFF and disconnect the tool Use a stick to remove the shavings When necessary replace both blades at the same time Otherwise the resulting unbalance will cause vibrations and wil...

Page 22: ...Depth Scale Table Extension Double Edged Blades 12 1 2 x 1 x 1 8 Table extension Cutter Head Carbon Brush Housing Switch Overload Protection Switch Allen Key Blade Mounting Wrench Transportation Grips...

Page 23: ...Remove the blade and turn it around so the sharp edge that was making contact with the spring faces outwards from the cutter head If both sharp edges are damaged install a new blade To mount back the...

Page 24: ...after cutting If the thickness is not even in both sides of the piece is because the cutter head and the work piece are not properly aligned To align use two identical pieces of hard wood with the sh...

Page 25: ...h I If overloaded the switch will trigger To restart the motor follow these steps 1 Set the switch H in the OFF position 2 Leave it cooling down at least 5 minutes 3 Press the overload protection swit...

Page 26: ...speed 26 2 fpm feet per minute Start Up 10 Thickness in the work piece will depend on the distance of the cutter head and the work piece To adjust the distance turn the cutting depth control hand sha...

Page 27: ...ture replacement This applies to speed reduction and chain height adjustment as well as elevation screws The cutter head bearings are factory lubricated and sealed There is no need of further attentio...

Page 28: ...tch restarting The power extension is too long or the gauge is low Dull blades Working with low voltage Dry the wood Sharpen the blades Check the right cutting depth Feed the wood piece in the fibers...

Page 29: ...13 Notes ENGLISH...

Page 30: ...Notes 14 ENGLISH...

Page 31: ...90 FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 01 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTL...

Page 32: ...t authorized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC...

Reviews: