background image

4

Advertencias generales de seguridad

para herramientas eléctricas

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender
material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herramientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de
choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunca use el cable para transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el cable 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para exteriores reduce el riesgo de choque 
eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está cansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede
causar un daño personal.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 
zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 
apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herramienta.

Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o
conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 
“encendido” puede causar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar 

la herramienta eléctrica.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 
  herramienta pueden causar un daño personal.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su 

pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en
las piezas en movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extracción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramienta

No fuerce la herramienta. Use la herramienta adecuada para el 

trabajo a realizar.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando
se usa al ritmo para el que fue diseñada.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o
apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuera del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herramienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 
herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 
trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo de 

herramienta, en condiciones de trabajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que
está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Servicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

La máquina no debe de ser utilizada por niños ni por personas 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas; 

tampoco por personas sin experiencia o conocimientos en su 

uso, a menos que estén supervisadas por una persona 

responsable de su seguridad o reciban instrucciones previas 

sobre el uso de la máquina.

Los niños deben de estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen 
con la máquina. Se debe de mantener una estricta supervisión si niños o 
personas discapacitadas llegan a utilizar cualquier tipo de aparato 
electrodoméstico o estén cerca de él.

         

¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación.

 La omisión de 

alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 13694

Page 1: ...go SOIN 160 Este instructivo es para 13694 ATENCI N ESPA OL ENGLISH Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta AL AR MA EN CE ND ID O AMPERAJE CORRIE NTE 16 0 110 13 5 45 80 20 16...

Page 2: ...tivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 8 Para poder sacar el m ximo provecho de la herramienta...

Page 3: ...IA ADVERTENCIA En el caso de fallas o averias la conexi n a tierra provee una trayectoria con resistencia m nima para la corriente el ctrica lo que reduce el riesgo de sufrir una descarga el ctrica Es...

Page 4: ...equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de la...

Page 5: ...que puede recibir una descarga y lesiones de gravedad Desconecte la soldadora de la fuente de alimentaci n antes de darle mantenimiento Para evitar descargas el ctricas Tenga siempre a mano un extinto...

Page 6: ...xi n negativa Pinza para aterrizar la pieza de trabajo Mango de transporte Cable de alimentaci n Luz de protecci n t rmica Luz de encendido Entrada de ventilaci n Cepillo martillo para retirar escoria...

Page 7: ...r piezas gruesas Polaridad directa B Conecte el cable de la pinza para aterrizar a la salida Conecte la pinza para aterrizar C a la pieza de trabajo Conecte el cable del porta electrodo a la salida Es...

Page 8: ...rabajar para generar el arco el ctrico y comience a soldar Una vez que el arco encienda comience a soldar manteniendo siempre la punta del electrodo a 2 mm de la pieza de trabajo Si realiza la soldadu...

Page 9: ...te muy baja L minas delgadas L minas gruesas Movimiento muy lento del electrodo y o corriente muy alta Movimiento en espiral Movimiento en media luna Movimiento en zigzag Soldadura por puntos Uni n tr...

Page 10: ...requiere limpieza una vez al a o en caso de que la soldadora est expuesta a mucho polvo la limpieza debe realizarse cada tres meses Junto con la limpieza se debe realizar una revisi n para asegurar qu...

Page 11: ...mal que el suministro de energ a se corte cuando la soldadora sobrepasa su temperatura normal de trabajo Espere a que la temperatura regrese a al rango adecuado de trabajo para poder encenderla de nue...

Page 12: ...12 Notas ESPA OL...

Page 13: ...C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P...

Page 14: ...arado por personal no autorizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antoni...

Page 15: ...Model Code SOIN 160 Applies for 13694 CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool AL AR MA EN CE ND ID O AMPERAJE CORRIE NTE 16 0 110 13 5 45 80 20 16 0 110 13 5 45 80 20...

Page 16: ...ts CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong th...

Page 17: ...pen Ground connection offers a trajectory with minimum resistance for electric power It reduces the risk of electric shock This tool is built with a power cable with an earth conductor and a plug with...

Page 18: ...a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may ge...

Page 19: ...fore operating the welder Do not disconnect until finishing welding because it can lead to an electric discharge and severe injury Disconnect the welder from the power supply before carrying any maint...

Page 20: ...To get better results use a cable set with soldering clamp CAB 200 Work Piece Grounding Clamp Transportation Handle Thermal Protection Light ON light Current Adjustment Control Power Cord Ventilation...

Page 21: ...ts found in the front panel to be secured Inverse Polarity A Connect the grounding clamp cable to the negative clamping screw in the welder Connect grounding clamp cable C to the work piece Connect th...

Page 22: ...generate the arc and start welding Once the arc is lit start soldering keeping always the electrode tip 0 08 away from the work piece If you make the weld having the electrode supported on the work p...

Page 23: ...t and or very low current Thin Sheets Thick Sheets Electrode movement too slow and or very high current Spiral movement Half Moon movement Zigzag Movement Spot Weld Overlapped Joint Angle welding of t...

Page 24: ...er normal conditions clean once a year If the welder is exposed to a lot of dust cleaning should be carried out every three months Altogether with cleaning make a checkup to assure there are no loose...

Page 25: ...onnections There is no fault It is normal that power supply gets cut when the welder goes above its normal working temperature Wait until the temperature is back to the adequate working range to turn...

Page 26: ...12 Notes ENGLISH...

Page 27: ...ENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO...

Page 28: ...ized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio ALC Azcapot...

Reviews: