Truper 12908 Manual Download Page 5

5

• Asegúrese de que la herramienta se encuentre en 

perfectas condiciones. No la encienda si se encuentra mal 

ajustada o no está armada completamente de manera que 

funcione de forma segura o el tanque de combustible 

presenta alguna fuga o tiene algún tornillo flojo.

• Asegúrese de que la herramienta se encuentre limpia, 

seca y libre de aceite o combustible en su superficie.

• Asegúrese de que el área de trabajo se encuentra en 

una área abierta y bien ventilada.

• En temperaturas extremas revise que no hayan 

formaciones de hielo o condensación en la herramienta.

• Asegúrese de que la visibilidad y las condiciones de luz 

sean adecuadas para ver claramente, de lo contrario no 

utilice la herramienta.

                             • Considere que el rociado a presión es 

muy poderoso. No se recomienda para usarse sobre 

superficies pintadas, superficies de madera o artículos 

pegados con adhesivo.

• Revise las instrucciones y advertencias acerca de 

productos químicos. No utilice blanqueador, cloro o 

cualquier otro limpiador que contenga ácidos.

• Para minimizar la cantidad de agua que podría 

introducirse en la hidrolavadora durante su operación, se 

debe ubicar la máquina lo más lejos posible del sitio que 

se va a lavar.

                                     • Utilice protección para los ojos.

                             • Asegúrese de que la boquilla no esté 

apuntando a alguna persona o animal antes de arrancar 

el motor ni durante la operación de la herramienta.

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas del 

silenciador, pues puede producirle una quemadura seria.

• Mantenga alejada la herramienta de materiales inflamables. 

• No intente hacer ajustes a la herramienta con el motor 

en marcha.

• Esté atento a riesgos en su entorno, el ruido de la 

herramienta podría evitar que los note.

• Al rociar siempre utilice ambas manos con el fin de tener 

un control total de la pistola de alta presión.

                                     • Nunca toque la boquilla o el 

rociado de agua mientras la máquina esté operando.

• Para permitir que circule el aire libremente durante su 

operación , la hidrolavadora NO debe cubrirse.

                             • Nunca se debe dirigir el rociado de 

agua hacia la hidrolavadora.

• Evite que la manguera de alta presión se retuerza, haga 

contacto con bordes filosos o superficies calientes, se 

enrede en obstáculos o sea aplastada o pisada.

• No arrastre la hidrolavadora sobre las mangueras.

• Nunca fume cerca del combustible, ni de la zona en 

donde se abastezca de la gasolina, ni al operar la 

herramienta.

• Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras 

maneje el combustible con cuidado, es muy inflamable.

• No permita que la gasolina o el aceite tengan contacto 

con la piel.

• Protéjase los ojos para evitar salpicaduras de la gasolina 

y el aceite. En caso de contacto accidental lávelos 

inmediatamente con agua limpia. Si persiste la irritación 

acuda a un médico.

• Almacene el combustible en un recipiente diseñado 

para tal fin.

                                    • Antes de reabastecer la 

herramienta de combustible apague el motor, colóquela 

en suelo despejado y espere a que el motor se enfríe.

                             • Limpie todo el combustible que 

pueda haber caído en la herramienta antes de operarla.

                             • Revise si hay fugas de combustible, 

de ser así corríjalas antes de usar la herramienta, para 

evitar incendios o lesiones por quemadura.

• Aleje la herramienta por lo menos 9 metros (30 pies) del 

lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor.

• Bajo ninguna circunstancia queme el combustible 

derramado para eliminarlo.

• Por ningún motivo utilice cualquier otro tipo de 

combustible que el especificado para la herramienta en 

este instructivo.

                             • Siempre traslade la herramienta con 

el motor apagado y con el silenciador alejado del cuerpo. 

Antes de subirla a un vehículo vacíe el tanque de 

combustible.

                                    • Apague el motor antes de poner 

en reposo la herramienta. NO deje el motor funcionando 

sin prestarle atención. Deje que se enfríe antes de 

almacenar la herramienta.

                             • El servicio y reparación de la 

herramienta debe de ser realizado sólo por personal 

altamente capacitado.

Advertencias de Seguridad

para uso de hidrolavadoras a gasolina

Antes de operar la hidrolavadora

Manejo de combustible

                                    En caso que le falten piezas, no 

haga funcionar la herramienta hasta reponerlas. De lo 

contrario puede sufrir lesiones personales serias.

                                    No intente modificar la 

herramienta o fabricar accesorios no recomendados para 

ella. De lo contrario puede sufrir lesiones e invalida la 

garantía.

                                    Siempre que tenga acceso a las 

partes móviles desconecte el cable de la bujía del motor, 

con el fin de prevenir un arranque accidental que pueda 

ocasionar lesiones personales serias.

Al operar la hidrolavadora

Después de operar la hidrolavadora

Recomendaciones de ensamblado

• Revise la manguera de alta presión, si presenta algún 

daño reemplácela inmediatamente.

• Desenrede y enderece completamente las mangueras 

para evitar torceduras que corten el flujo del agua.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ESPAÑOL

Summary of Contents for 12908

Page 1: ...7 MPa 3 300 PSI Instructivo de Hidrolavadora a gasolina LAGAS 2800 LAGAS 3300 Modelos C digos LAGAS 2800 LAGAS 3300 Este instructivo es para 12908 12909 Lea este instructivo por completo antes de usa...

Page 2: ...mas Notas Centros de Servicio Autorizados Sucursales P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto...

Page 3: ...que utiliza gasolina pura sin plomo Por ning n motivo mezcle aceite con el combustible Por ning n motivo utilice combustibles mezclados con alcohol et lico gasohol etanol o metano ya que pueden atraer...

Page 4: ...do de carbono gas inodoro t xico y potencialmente mortal Utilice equipo adecuado de protecci n personal Usar protecci n para los ojos mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco p...

Page 5: ...ramienta Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras maneje el combustible con cuidado es muy inflamable No permita que la gasolina o el aceite tengan contacto con la piel Prot jase los ojos para...

Page 6: ...presi n Soporte para manguera Entrada para manguera de jard n Conexi n para manguera de alta presi n Organizador de boquillas Manguera de detergente Lanza met lica Pistola de alta presi n 6 Partes Sil...

Page 7: ...de la pistola de alta presi n hasta que salga por la lanza met lica un flujo constante de agua Esto es con el prop sito de purgar el sistema de cualquier burbuja de aire Si va utilizar detergente para...

Page 8: ...ustible con la gasolina de acuerdo con las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible Limpie y seque el rea alrededor de la tapa del combustible Retire la tapa del combustible Con a...

Page 9: ...liberar la presi n y suba el seguro para bloquear el gatillo De no cumplir con alguno de estos puntos se expone a una lesi n grave No permita que al montar o desmontar las boquillas la lanza met lica...

Page 10: ...er m s informaci n Use s lo detergentes dise ados para hidrolavadoras Los detergentes caseros soluciones cidas alcalinas blanqueadores solventes materiales inflamables o de grado industrial pueden da...

Page 11: ...e suciedad Conecte de nuevo la boquilla a la lanza met lica Limpieza del filtro de aire Revise mensualmente el filtro de aire para asegurarse de que est en buenas condiciones Recuerde que un filtro su...

Page 12: ...ecte el cable de la buj a y ret rela Vierta poco menos de una cucharadita de aceite limpio para motor de cuatro tiempos a trav s del orificio para la buj a al interior de la c mara de combusti n Con l...

Page 13: ...a detergente Reabastezca el tanque de combustible Oprima el gatillo para liberar la presi n del agua antes de arrancar el motor Reemplace la buj a Conecte el cable o reempl celo si est da ado Acuda a...

Page 14: ...14 Notas ESPA OL...

Page 15: ...L CENTRO APATZING N TEL 01 453 534 2204 671766 SERVICIOS Y HERRAMIENTAS DEL SUR AV 22 DE OCTUBRE No 303 COL MIGUEL HIDALGO APATZING N TEL 01 453 534 2033 671830 MOTOSIERRAS Y SERVICIOS DE MORELIA MORE...

Page 16: ...TRUPER S A de C V Parque Industrial No 1 Jilotepec C P 54240 Estado de M xico M xico TEL 01 761 782 91 00 FAX 01 761 782 91 70 R F C THE 791105 HP2 www truper com 11 2016 P liza de Garant a Sello del...

Page 17: ...sure Washer LAGAS 2800 LAGAS 3300 Models Codes LAGAS 2800 LAGAS 3300 Applies for 12908 12909 Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION ENGLISH ESPA OL Pressure 2 800 PSI Pre...

Page 18: ...rvice Centers Branches Warranty Policy 3 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 13 14 15 16 16 ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only Th...

Page 19: ...oke motor using pure unleaded gasoline Under any circumstance mix oil with fuel For any reason do not use fuels mixed with ethylic alcohol gasohol ethanol or methane They may attract humidity causing...

Page 20: ...he mixer in enclosed areas To prevent accumulation of carbon monoxide an odorless toxic gas potentially deadly Use the right personal protection equipment Using eye protection anti dust masks non skid...

Page 21: ...d on Do not drag the pressure washer on top of the hoses Never smoke near the fuel nor the supply area or when operating the tool Reduce the risk of fire or burns Handle fuel with care It is extremely...

Page 22: ...Detergent Deposit Pressure Gun Support Hose Support Garden Hose Inlet High Pressure Hose Connection Nozzle Organizer Hose for Detergent Metal Spear High Pressure Gun 6 Parts Muffler Muffler Air Filter...

Page 23: ...ss the high pressure trigger until constant water flows out from the metal spear This step is to purge the water system off air bubbles If using detergent to work with the Pressure Washer add detergen...

Page 24: ...veled surface Mix the fuel stabilizer with the gasoline following the stabilizer manufacturer instruction Clean and dry the area around the fuel cap Remove the fuel cap Using a funnel fill slowly the...

Page 25: ...release the pressure and lift the gun trigger lock Failure to comply with one of these points exposes the operator to severe injury When assembling and removing nozzles prevent from pointing the spray...

Page 26: ...gent drying in the surface After spraying detergent in the work surface and before rinsing set the end of the detergent hose with the filter into a bucket with clean water and expel the water with the...

Page 27: ...sense and releases the rest of dirt Connect back the nozzle into the metal spear Air Filter Cleansing Check the air filter once a month to make sure it is in good repair Remember a dirty filter can c...

Page 28: ...rk plug and remove it Pour less than a spoonful of 4 stroke clean motor oil through the spark plug orifice into the combustion chamber Having the spark plug removed pull the manual start jack line two...

Page 29: ...etergent nozzle is installed Fill up the fuel tank Press the trigger to release water pressure before starting the motor Replace spark plug Connect the cable or replace if worn Go to a Authorized Serv...

Page 30: ...14 Notes ENGLISH...

Page 31: ...HERRERA No 149 COL CENTRO APATZING N TEL 01 453 534 2204 671766 SERVICIOS Y HERRAMIENTAS DEL SUR AV 22 DE OCTUBRE No 303 COL MIGUEL HIDALGO APATZING N TEL 01 453 534 2033 671830 MOTOSIERRAS Y SERVICI...

Page 32: ...3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS 128 11 PARQUE INDUSTRIAL BAFAR CARRETERA M XICO CUAUHTEMOC CHIHUAHUA CHIH TEL 01 614 434 0052 16 Branches Warranty policy Models Codes Brand 1 LAGAS 2800...

Reviews: