background image

                             • No instale la bomba a la intemperie ni 

cerca de áreas mojadas.

                                    • No instale la bomba en áreas 

donde exista el peligro de e

xplosión o cerca de líquidos 

combustibles o gases.

                                    • No dirija el chorro de agua contra 

el dispositivo u otros componentes eléctricos. Existe 

peligro de muerte debido a una descarga eléctrica.

                             • Asegúrese de que el cable de 

alimentación no haga contacto con el agua que circula por 

la bomba.

• Cualquier reparación debe hacerse únicamente por un 

Centro de Servicio Autorizado                                . De lo 

contrario se expone a un choque eléctrico e invalida la 

garantía.

• Los símbolos adheridos al dispositivo no deben retirarse 

ni cubrirse. Toda información sobre el dispositivo que ya 

no sea legible, debe ser reemplazada de inmediato.

• Lea y obedezca las instrucciones de operación antes de 

instalar y poner en marcha la bomba. Cualquier 

desperfecto ocasionado por la omisión de las indicaciones 

de éste instructivo puede dañar la bomba e invalidar la 

garantía.

Tapón de

drenaje

de agua

Soportes

para fijar

a la base

Toma de

agua

Salida

de agua

a presión

Tapón de

purga

Cable de

alimentación

Recomendada para riego aereo con nebulizadores o pulverizadores

5

Partes

ATE

NCIÓN

ATE

NCIÓN

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

• La bomba es un dispositivo estacionario diseñado para 

bombear líquidos neutros limpios, que no tengan sólidos 

abrasivos en suspensión, a temperaturas no superiores a 

40 °C Útil para riegos de huer

tas, para bombear líquidos 

no agresivos y para incrementar la insuficiente presión de 

la red de acueductos.

• Las bombas periféricas son adecuadas para su aplicación 

agrícola en sistemas de riego por mini aspersión o 

pulverización aérea, en los cuales los requerimientos de 

presión son mayores, debido a la altura del sistema de 

riego, y donde los requerimientos mínimos de presión 

para el correcto funcionamiento de aspersores tipo 

pulverizador o nebulizador son altos. En este tipo de 

aplicaciones, las bombas centrifugas no son 

recomendables por la baja presión de salida que manejan.

• El dispositivo cumple con los requerimientos más 

actuales en seguridad siempre y cuando se le de el uso 

para el que fue diseñado. El dispositivo solamente puede 

ser utilizado bajo las restricciones de desempeño 

permitidas.

• No se debe utilizar para bombear explosivos, 

combustibles o materiales agresivos ni substancias dañinas 

a la salud o aguas negras.

• El uso inadecuado o las modificaciones al dispositivo, el 

uso de componentes que no han sido probados y 

aprobados por el fabricante, pueden tener como resultado 

daños imprevistos al dispositivo y al operador, y libera al 

fabricante de su responsabilidad legal.

Advertencias de Seguridad

para uso de 

bombas de agua

Usos adecuados

ESP

AÑOL

Summary of Contents for 12780

Page 1: ...g Peripheral Water Pump BOPA 1 2 BOPA 3 4 BOPA 1 Models Codes BOPA 1 2 BOPA 3 4 BOPA 1 Applies for 12780 12781 12782 For agriculture CAUTION ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before op...

Page 2: ...3 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 BOPA 1 2 BOPA 3 4 BOPA 1 Contents ENGLISH CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from...

Page 3: ...motor to the power line double check the switch is in the OFF position and the electric current is equal to the one indicated in the motor nameplate If the pump is operated with lower voltage the moto...

Page 4: ...tions Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction...

Page 5: ...WARNING WARNING The pump is a stationary device designed to pump clean neutral liquids with no abrasive solids suspended in temperatures not above 104 F It is useful for orchards to pump non aggressiv...

Page 6: ...eight exceeds 13 ft or the distance between the pump and the water inlet is 33 ft use a pipe with a bigger diameter The suction pipe shall be watertight It shall be submerged in water at least 1 5 ft...

Page 7: ...according to the electric diagram in page 3 or in the pump nameplate The pump is built with a one phase motor protected against overcharge using a thermal device overcurrent cut set in the winding El...

Page 8: ...the foot valve not included regularly and clean it if necessary If the pump is not being used for long periods of time it is advisable to empty the pump rinse with clean water and store it in a dry p...

Page 9: ...pe length Clean the foot valve and the whole suction pipe if necessary Check voltage and ventilation Release it with a screwdriver see page 8 The motor does not start The motor is turning but it is no...

Page 10: ...10 ENGLISH Notes...

Page 11: ...NTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO D...

Page 12: ...d by personnel not authorized by In order to make the warranty valid or to purchase components and spare parts you must present the product and its proof of purchase at Av San Isidro 110 Col Industria...

Page 13: ...rizado por Para hacer v lida la garant a o adquirir piezas y componentes deber presentar el producto y su comprobante de compra en Av San Isidro 110 Col Industrial San Antonio Alc Azcapotzalco C P 027...

Page 14: ...C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 4...

Page 15: ...10 Notas ESPA OL...

Page 16: ...minuya la longitud del tubo de succi n Limpie la v lvula de pi y todo el tubo de succi n de ser necesario Revise la tensi n y la ventilaci n Lib relo con un desarmador consulte la p gina 8 El motor no...

Page 17: ...uevo Revise peri dicamente la v lvula de pie no incluida y l mpiela si es necesario Si la bomba permanecer inactiva por un largo periodo es recomendable vaciarla por completo enjuagarla con agua limpi...

Page 18: ...necte las fases de acuerdo al diagrama el ctrico de la p gina 3 o de la placa de la bomba La bomba tiene un motor monof sico protegido contra sobrecargas usando un dispositivo t rmico corte de sobreco...

Page 19: ...o la distancia entre la bomba y la toma de agua es de 10 m use un tubo con un di metro m s grande El tubo de succi n debe de ser completamente herm tico debe de estar sumergido en el agua por lo meno...

Page 20: ...nario dise ado para bombear l quidos neutros limpios que no tengan s lidos abrasivos en suspensi n a temperaturas no superiores a 40 C til para riegos de huertas para bombear l quidos no agresivos y p...

Page 21: ...nes inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados e...

Page 22: ...ximo 6 h diarias 18 AWG 16 AWG Conductores Ciclo de trabajo Clase I Aislamiento IPX4 Grado IP 8 m M xima profundidad de succi n Temperatura m xima del agua 40 C Flujo m ximo BOPA 1 2 BOPA 1 BOPA 3 4...

Page 23: ...zados P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11...

Page 24: ...rica autocebante BOPA 1 2 BOPA 3 4 BOPA 1 Modelos C digos BOPA 1 2 BOPA 3 4 BOPA 1 Este instructivo es para 12780 12781 12782 Uso agr cola ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo an...

Reviews: