background image

9

Solución de problemas

Mantenimiento

• Mantenga las ventilas limpias y libres de obstrucciones 

para garantizar un enfriamiento adecuado del motor.

• Inspeccione regularmente todos los tornillos de montaje 

y asegúrese de que estén apretados correctamente. En 

caso de que alguno de los tornillos esté suelto, apriételo 

inmediatamente.

• Use un paño limpio y suave para limpiar la herramienta. 

Nunca use alcohol o detergente. Desconecte la 

herramienta y remueva la batería antes de limpiarla.

El servicio de las herramientas debe ser realizado 

únicamente en un Centro de Servicio Autorizado

                               . El servicio y mantenimiento realizado 

por personas no calificadas puede resultar peligroso y 

llegar a ocasionar daños personales además de invalidar la 

garantía del producto.

Limpieza y cuidados

Servicio

La herramienta 

pierde eficacia.

El gatillo no se puede 

apretar.

El gatillo puede 

apretarse pero la 

herramienta no gira.

La batería gotea.

La batería no se 

carga y la luz del 

cargador no 

enciende.

La herramienta se 

calienta después de 

periodos de trabajo 

prolongados. 

La batería se calienta 

durante la operación. 

La batería se calienta 

durante la carga.

El cargador se 

calienta durante la 

carga.

• Cargue la batería.

• Mueva el botón de dirección de giro a la 

posición de giro o revers

a.

• Cargue la batería.

• Limpie de inmediato con agua y jabón el 

líquido de la piel o ropa.

• Reemplace la batería de inmediato.

• Inserte correctamente la batería al cargador

.

• Revise que la clavija se encuentre bien 

conectada al tomacorriente.

• Permita que la herramienta se enfríe por 

espacio de 5 minutos.

• Detenga la herramienta por espacio de 5 

minutos para que la batería se enfríe.

Problema

Solución

• Batería baja.

• El botón de dirección de giro se encuentra en 

la posición de bloqueo.

• Batería descargada.

• Goteo diminuto podría presentarse en 

temperaturas extremas o después de un uso 

pesado, esto es normal.

• El goteo intenso o muy evidente es debido a 

una batería dañada.

• Batería mal colocada en el cargador.

• Cargador mal conectado al tomacorriente.

• Este calentamiento es normal, ya que absorbe 

la energía que los engranes del motor y la 

electricidad generan durante el trabajo.

• Este calentamiento es normal, la energía que 

se extrae de la batería mientras la herramienta 

está en marcha hace que ésta se caliente.

• Este calentamiento es normal, resultado de las 

reacciones químicas que suceden dentro de la 

batería mientras se carga.

• Este calentamiento es normal, resultado de la 

regulación de tensión.

Causa

Protección ambiental

Los aparatos eléctricos y las baterías no deben desecharse junto con los desperdicios domésticos. Por favor, entregue 

este aparato, así como sus baterías con los contactos aislados con tela adhesiva a un centro de reciclaje. Verifique la 

ubicación del centro más cercano a su comunidad.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for 101606

Page 1: ...Manual Cordless impact screwdriver DIMI 20A Model Code DIMI 20A Applies for 101606 Tip holder 20 V 1 4 CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 9 9 9 10 11 12 DIMI 20A ENGLISH Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different fro...

Page 3: ...ds A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability...

Page 4: ...om the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correc...

Page 5: ...f 1 hour and 30 minutes Avoid stopping constantly while screwing to avoid damage to the battery This tool is designed to operate with screws IT IS NOT A DRILL This is a light duty tool it should not b...

Page 6: ...ight will turn off Disconnect the charger from the power supply when charging is complete If the red light flashes the battery is defective replace it with a new one If the green light flashes the bat...

Page 7: ...ons for battery use Installing and removing the battery To screw in release the switch and press the direction of rotation button on the side where the marks point towards the drill bit To reverse dir...

Page 8: ...ng size Failure to use the correct fitting size will cause a reduction in tightening torque Bolt size Larger bolt diameters generally require more tightening torque Tightening torque also varies accor...

Page 9: ...n or clothing with soap and water Replace the battery immediately Insert the battery correctly into the charger Check that the plug is securely connected to the socket Allow the tool to cool for 5 min...

Page 10: ...Notes 10 ENGLISH...

Page 11: ...O DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P...

Page 12: ...regidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com...

Page 13: ...Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www truper com Los g...

Page 14: ...0 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL...

Page 15: ...Notas 10 ESPA OL...

Page 16: ...impie de inmediato con agua y jab n el l quido de la piel o ropa Reemplace la bater a de inmediato Inserte correctamente la bater a al cargador Revise que la clavija se encuentre bien conectada al tom...

Page 17: ...o del accesorio El no utilizar el tama o de accesorio correcto causar una reducci n en el par de ajuste Tama o del perno Los di metros mayores de pernos generalmente requieren un mayor par de ajuste E...

Page 18: ...Para atornillar suelte el interruptor y presione el bot n de direcci n de giro del lado en donde las marcas apuntan hacia el broquero Para invertir el sentido y desatornillar presi nelo del lado contr...

Page 19: ...argador de la corriente una vez concluida la carga Si la luz roja parpadea es se al de que la bater a est defectuosa reempl cela por una nueva Si la luz verde parpadea es se al de que la temperatura d...

Page 20: ...s terminales puede ocasionar quemaduras o incendio En condiciones severas puede derramarse l quido de la bater a evite el contacto Si hay contacto accidental lave la zona con agua Si hay contacto con...

Page 21: ...etire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal N...

Page 22: ...El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexi n a tierra o de un sistema de corriente el ctrica con conexi n a tierra Al usar un cable de extensi n aseg...

Page 23: ...ntros de Servicio Autorizados P liza de Garant a Guarde este instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta...

Page 24: ...stornillador de impacto inal mbrico DIMI 20A Modelo C digo DIMI 20A Este instructivo es para 101606 Porta puntas 20 V ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herram...

Reviews: