background image

33

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA 

UNIDAD 

• Lea las instrucciones con atención. Debe familiarizarse con los 

controles y con el uso apropiado de la unidad. Sepa cómo 

detener la unidad y desconectar los controles rápidamente. 

• Manténgase alerta. No opere esta unidad si está cansado, 

enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos. 

• Nunca permita a los niños operar la unidad. Nunca permita a los 

adultos operar la unidad sin las instrucciones adecuadas. 

• Se deben instalar correctamente todos los protectores y 

accesorios de seguridad antes de operar la unidad. 

•  Inspeccione la unidad antes de usarla. Verifique si hay piezas 

dañadas. Compruebe si hay pérdidas de combustible. 

Compruebe que todas las piezas funcionen correctamente. 

Compruebe que todas las sujeciones estén en su lugar y bien 

ajustadas. Compruebe que todas las piezas móviles queden 

adecuadamente alineadas y no se atasquen. Reemplace las 

piezas que estén agrietadas, astilladas o dañadas de cualquier 

manera. Haga reparar o reemplazar por un centro de servicio 

técnico autorizado todas las piezas que estén dañadas o que no 

funcionen adecuadamente. No utilice la unidad si hay piezas 

sueltas o dañadas. 

•  Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, las manos y 

los pies. 

• Inspeccione el área con atención antes de arrancar la unidad. 

Extraiga las rocas, los vidrios rotos, los clavos, los cables, 

cordeles y demás objetos que podrían ser arrojados o enredarse 

en la unidad.  

• Despeje la zona de niños, observadores y mascotas; 

manténgalos fuera de un radio de 50 pies (15 m), como mínimo. 

Incluso a esa distancia, sigue el riesgo de ser alcanzados por los 

objetos arrojados por el aire. Sugiérales a los observadores que 

usen protección ocular. Si alguien se le aproxima, detenga la 

unidad de inmediato. 

•  Apriete el control del acelerador y verifique que vuelva 

automáticamente a la posición de ralentí. Realice todos los 

ajustes o las reparaciones antes de usar la unidad. 

• Esta unidad está diseñada para uso ocasional, para el hogar 

únicamente. 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES  

A GASOLINA 

• Almacene el combustible únicamente en recipientes diseñados 

específicamente y aprobados para el almacenamiento de dichos 

materiales. 

•  Detenga siempre el motor y déjelo enfriar antes de llenar el 

depósito. Nunca retire la tapa del depósito de combustible ni 

agregue combustible cuando el motor esté caliente. Afloje siempre 

lentamente la tapa del depósito de combustible para descargar la 

presión que haya en el depósito antes de recargar combustible. 

• Mezcle o eche siempre el combustible en un área exterior bien 

ventilada y limpia, donde no haya chispas ni llamas. NO fume. 

•  Nunca opere la unidad si la tapa del combustible no está bien 

sujeta en su lugar. 

•  Evite que se genere una fuente de encendido para el 

combustible derramado. Limpie de inmediato el combustible 

derramado de la unidad, antes de encenderla. Mueva la unidad 

al menos 30 pies (9.1m) de la fuente de combustible y del sitio 

antes de arrancar el motor. NO fume. 

•  Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitación o de 

una construcción cerrada. La inhalación de humos de escape 

puede ser mortal. Opere esta unidad únicamente en una zona 

bien ventilada, al aire libre. 

DURANTE LA OPERACIÓN 

• Utilice anteojos o antiparras de seguridad que cumplan con las 

normas ANSI / ISEA Z87.1 vigentes y que tengan la 

identificación correspondiente. Utilice una protección auditiva al 

operar esta unidad. Utilice una máscara facial o para polvos si la 

máquina levanta polvo durante su funcionamiento. Utilice un 

casco u otro tipo de protección para la cabeza. 

• Use botas de seguridad y guantes de protección. Use ropa suelta 

y gruesa que incluya pantalones largos y camisa de manga larga. 

No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni 

ande descalzo. Sujétese el cabello a nivel de los hombros. 

• Compruebe que la cadena de la sierra no esté en contacto con 

nada antes de poner en marcha la unidad. 

•  Use la unidad solamente con luz de día o con una buena luz artificial. 

•  Evite arranques accidentales. Permanezca en la posición de 

arranque siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador 

y la unidad deben estar en una posición estable durante el 

arranque. Consulte Arranque y Parada.

•  Utilice la herramienta apropiada. Utilice esta herramienta sólo 

para el propósito para el que fue diseñada: para cortar madera. 

No use la unidad para cortar plástico, mampostería u otros 

materiales de construcción que no sean madera. Sólo use la 

unidad como se indica en este manual. 

• Mantenga el pelo, la cara, las manos y todas las partes del 

cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando la unidad está 

funcionando. No toque ni intente detener las piezas móviles. 

• No toque el motor ni el silenciador. Estas partes se ponen 

extremadamente calientes por el funcionamiento, incluso 

después de que se apaga la unidad. 

• No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la 

tarea. No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no 

está en uso. 

• No fuerce la unidad, especialmente cerca del extremo de un 

corte. Si se usa a la velocidad para la que fue diseñada, 

realizará un trabajo más eficiente y seguro. 

• Apague siempre la unidad cuando la operación se encuentre 

demorada o cuando la unidad se traslade de un lugar a otro. 

Compruebe que todas las piezas móviles se detengan 

completamente. 

• Antes de apoyar la unidad, siempre asegúrese de que el motor 

esté apagado y que todas las piezas móviles se hayan detenido. 

• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES •

ADVERTENCIA:

 Se deben respetar 

todas las instrucciones de seguridad al usar la unidad. Por 

favor, lea estas instrucciones antes de utilizar la unidad para 

garantizar la seguridad del operador y los observadores. Por 

favor, guarde estas instrucciones para su uso posterior.

ADVERTENCIA:

 Tenga cuidado al 

manipular combustible. La gasolina es sumamente 

inflamable y sus vapores pueden explotar si se encienden. 

Adopte las siguientes precauciones:

Summary of Contents for TB4216H XP

Page 1: ...6302 00 09 21 Operator s Manual TB4216H XP TB4218H XP 2 Cycle Chain Saw IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUC...

Page 2: ...result in serious injury or death to yourself or to others WARNING This product can expose you to chemicals including engine exhaust which is known to the State of California to cause cancer and carbo...

Page 3: ...uding long pants and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level Make sure the saw chain is not in contact with anything...

Page 4: ...his saw is classified by UL as a Class 1C saw in accordance with CSA Z62 1 03 It is intended for infrequent use by homeowners cottagers and campers and for general applications such as clearing prunin...

Page 5: ...t significantly reduced by using a low kickback saw chain Using a bow guide on this unit is extremely dangerous OTHER SAFETY WARNINGS Maintain the unit with care Follow all maintenance instructions in...

Page 6: ...N START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL Pulled Out FULL choke position Pushed In RUN position KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep...

Page 7: ...ain Oil Adjustment Screw Throttle Lockout Rear Handle Boot Loop Chain Brake Lever Front Hand Guard Bar Retaining Nuts Chain Catcher Spiked Bumper Bucking Spike Air Filter Cover Spark Plug and Air Filt...

Page 8: ...n a stable position while cutting CHAIN CATCHER A device designed to intercept a whipping chain The chain catcher reduces the chance of injury if the saw chain breaks or disengages from the guide bar...

Page 9: ...Tank Capacity 9 oz 270 mL Chain Oil Reservoir Capacity 6 5 oz 200 mL Approximate Unit Weight without fuel or chain oil 11 75 12 75 lbs 5 3 5 8 kg Guide Bar Length TB4216H XP 16 in 40 6 cm Guide Bar L...

Page 10: ...tle control to 1 3 throttle and then engage the chain brake by pushing the chain brake lever forward with the left hand Fig 1 The chain should stop moving abruptly IF If the chain stops moving the cha...

Page 11: ...mix it with a fuel additive Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fu...

Page 12: ...uel is visible 3 Pull the choke knob out to Position 1 Fig 4 NOTE DO NOT touch the throttle control Fig 3 until step 10 4 Set the unit on a flat level surface Clear the area of any objects that could...

Page 13: ...the chain tension and adjust as necessary before beginning operation Refer to Adjusting the Chain Tension in the Maintenance section TIPS FOR BEST RESULTS Follow all safety instructions Refer to the...

Page 14: ...ght pressure Forcing the cut could result in damage to the unit or personal injury 8 Release the throttle control as soon as the cut is completed Allow the saw chain to come to a complete stop The saw...

Page 15: ...m the tree it will most likely roll or slide after it falls FELLING PROCEDURE Small trees up to 6 7 inches 15 18 cm in diameter are usually felled in a single cut Larger trees require a sequence of tw...

Page 16: ...all When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the engine and set the unit down immediately Promptly exit the area along the retreat path but keep watching the tree as it fall...

Page 17: ...from above overbucking BUCKING SAFETY Bucking is the process of cutting a fallen tree into logs of desired lengths Follow these safety precautions to reduce the risk of serious injury Clear the area o...

Page 18: ...completely through the limb stub to meet the third cut Fig 22 This will remove the limb stub Third Cut First Cut Second Cut Fourth Cut WARNING Do not cut above shoulder height with a chain saw Use a...

Page 19: ...n brake Refer to Testing the Chain Brake Check the chain tension adjust as needed Refer to Adjusting the Chain Tension Fill the chain oil reservoir refill frequently Refer to Adding Bar and Chain Oil...

Page 20: ...rvoir use a damp cloth to clean the chain oil cap and surrounding area 3 Unscrew the chain oil cap Fig 23 4 Carefully pour the oil into the chain oil reservoir DO NOT overfill 5 Reinstall the chain oi...

Page 21: ...e saw chain back and forth along the guide bar Fig 28 Make sure the saw chain moves freely and is in proper mesh with the sprocket If the saw chain does not move easily slowly turn the chain tensionin...

Page 22: ...oning pin is in the pin hole on the guide bar Fig 32 5 Place the bar retaining nuts onto the guide bar bolts and tighten them hand tight DO NOT tighten the bar retaining nuts completely 6 Make sure th...

Page 23: ...ig 34 Then move to the other side of the saw chain and file all of the right hand cutters in the opposite direction Fig 34 Occasionally remove filings with a wire brush 3 Use a depth gauge tool not in...

Page 24: ...guide bar with the following faults should be replaced Wear inside the guide bar rails that permits the chain to lay sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails Refer to Replacing th...

Page 25: ...e to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engine Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty Cle...

Page 26: ...he spark plug boot 10 Place the air filter cover back onto the unit Insert the two tabs on the air filter cover into the two slots on the chain saw housing Fig 42 11 Turn the knob clockwise to tighten...

Page 27: ...e unit cools which could damage the unit if the chain is too tight Allow the engine to cool before storing Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace dam...

Page 28: ...choke knob to Position 2 press the throttle lockout squeeze the throttle control and pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh proper...

Page 29: ...ssions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product without as...

Page 30: ...30 NOTES...

Page 31: ...P TB4218H XP Motosierra de 2 tiempos 769 26302 00 09 21 IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES TRADUCCI N DE...

Page 32: ...es graves o la muerte ADVERTENCIA Este producto puede exponerlo a productos qu micos incluidos gases de escape del motor indicados por el estado de California como causantes de c ncer y mon xido de ca...

Page 33: ...idad antes de encenderla Mueva la unidad al menos 30 pies 9 1m de la fuente de combustible y del sitio antes de arrancar el motor NO fume Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitaci n o de...

Page 34: ...xcesiva de grasa o de carbono Si la unidad comienza a vibrar en forma anormal det ngala de inmediato Inspeccione la unidad para determinar la causa de la vibraci n La vibraci n por lo general indica q...

Page 35: ...eso bajo No hay otros componentes de repuesto para lograr protecci n contra el rebote de acuerdo con CSA Z62 3 Una cadena de sierra de retroceso bajo es una cadena que cumple con los requisitos de fun...

Page 36: ...entamente y por completo CONTROL DEL OBTURADOR Extra do posici n FULL m xima del cebador Presionado posici n RUN funcionamiento MANTENGA ALEJADOS A LOS PRESENTES ADVERTENCIA Mantenga a todos los prese...

Page 37: ...rnillo de ajuste del aceite de la cadena Bloqueo del acelerador Manija trasera Lazo de la bota Palanca del freno de cadena Protecci n delantera de la mano Tuercas de retenci n de barra Dispositivo de...

Page 38: ...FIJACI N Es el diente o los dientes protuberante que est en la parte delantera de la sierra de cadena que se usa al talar o trozar para ayudar a girar la sierra y mantener una posici n estable durant...

Page 39: ...s 200 mL Peso aproximado de la unidad sin combustible o aceite de cadena 11 75 12 75 libras 5 3 5 8 kg Longitud de la barra gu a TB4216H XP 16 pulgadas 40 6 cm Longitud de la barra gu a TB4218H XP 18...

Page 40: ...a cadena empujando la palanca del freno de la cadena hacia adelante con la mano izquierda Fig 1 La cadena debe detener su movimiento repentinamente SI Si la cadena detiene su movimiento el freno de la...

Page 41: ...on un aditivo para combustible Agregue 0 8 onzas 23 ml de aditivo para combustible por gal n de combustible seg n las instrucciones del recipiente NUNCA agregue aditivos para el combustible directamen...

Page 42: ...nsulte Prueba del freno de la cadena en la secci n Montaje Arranque de la unidad 1 Mueva el interruptor de encendido apagado a la posici n On encendido Fig 3 2 Oprima y suelte despacio la pera del ceb...

Page 43: ...senganche el freno de la cadena Luego oprima el bloqueo del acelerador y apriete el control del acelerador para acelerar el motor seg n sea necesario NOTA Cuando el motor acelera sin fallar la unidad...

Page 44: ...ales a los observadores que usen protecci n ocular Si alguien se le aproxima detenga la unidad de inmediato Al talar la distancia segura es por lo menos dos veces la altura del rbol m s alto en el rea...

Page 45: ...control de la unidad en caso de que se produzca un retroceso Cualquier sujeci n con los pulgares y dedos de la mano en el mismo lado de las manijas es peligroso Fig 7 Agarre siempre la unidad firmeme...

Page 46: ...ne delante de un rbol que tenga el corte inferior de la muesca 90 Fig 10 L nea de ca da planificada 135 de la l nea de ca da planificada Senda segura de retirada 135 de la l nea de ca da planificada F...

Page 47: ...agra el rbol deber a comenzar a caer Cuando esto sucede retire la sierra de cadena del corte detenga el motor y apoye de inmediato la unidad Salga r pidamente del rea por la senda de retirada pero sig...

Page 48: ...desde arriba TRONZADO SEGURIDAD El tronzado bucking es el proceso de cortar un rbol talado en le os de longitudes deseadas Siga las siguientes medidas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones...

Page 49: ...s se retira el mu n de rama ADVERTENCIA No corte a una altura superior a la del hombro con una sierra de cadena Utilice una sierra de p rtiga para cortar ramas por encima de la altura del hombro o con...

Page 50: ...de la cadena Consulte Prueba del freno de la cadena Verifique la tensi n de la cadena ajuste seg n sea necesario Consulte Ajuste de tensi n de la cadena Llene el dep sito de aceite de la cadena recarg...

Page 51: ...e la tapa de aceite de la cadena Fig 23 4 Vierta el aceite dentro del dep sito con cuidado NO llene el dep sito en exceso 5 Vuelva a colocar la tapa de aceite de la cadena Ajuste firmemente la tapa 6...

Page 52: ...ra hacia atr s y hacia adelante a lo largo de la barra gu a Fig 28 Compruebe que la cadena de la sierra se mueve libremente y est en el engrane apropiado con la rueda dentada Si la cadena de la sierra...

Page 53: ...ra gu a y la cadena de la sierra 1 Coloque la cadena de la sierra sobre una superficie plana y limpia y enderece cualquier deformaci n 2 Coloque la cadena de la sierra en el surco de la barra gu a Fig...

Page 54: ...roducir autom ticamente los ngulos correctos Lime todos los cortadores izquierdos en una direcci n Fig 34 Despu s lleve la lima al otro lado de la cadena y lime todos los cortadores del lado derecho e...

Page 55: ...ca pero necesita una lubricaci n peri dica Si la punta de rueda dentada de la barra gu a no se lubrica el desempe o ser deficiente se da ar la unidad y se ANULAR la garant a NOTA Este procedimiento se...

Page 56: ...filtro de aire en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar la cubierta del filtro Fig 42 2 Extraiga la cubierta del filtro de aire Fig 42 3 Extraiga el filtro de aire Fig 43 4 Lave el fil...

Page 57: ...la unidad Inserte las dos leng etas de la cubierta del filtro de aire dentro de las dos ranuras del alojamiento de la sierra de cadena Fig 42 11 Gire la perilla en el sentido de la agujas del reloj pa...

Page 58: ...tilice un cepillo firme que no sea de alambre Vuelva a realizar el montaje de la unidad 3 Seque la humedad con un pa o suave 4 Utilice aire comprimido hasta 40 PSI para extraer los desechos de las ale...

Page 59: ...eces o hasta que se vea el combustible El motor est rebosado Mueva la perilla del cebador a la Posici n 2 apriete el bloqueo del acelerador apriete el control del acelerador y tire de la cuerda de arr...

Page 60: ...torios excepto para aquellos vendidos a trav s de los canales autorizados de distribuci n de exportaciones de Troy Bilt Troy Bilt se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier Produ...

Page 61: ...61 NOTAS...

Page 62: ...62 NOTAS...

Page 63: ...63 NOTAS...

Page 64: ......

Reviews: