background image

34

• Garder les cheveux, le visage, les mains, les pieds et toutes les 

autres parties du corps à l’écart de la chaîne de la scie lorsque 

l’appareil est en marche. Ne touchez pas ou n’essayez pas 

d’arrêter des pièces en mouvement. 

• Ne touchez pas au moteur ni au silencieux. Ces composants 

deviennent extrêmement chauds pendant l’utilisation, même 

après l’arrêt de l’appareil. 

• N’utilisez pas l’appareil à une vitesse supérieure à celle 

nécessaire pour réaliser le travail. Ne faites pas fonctionner 

l’appareil à haute vitesse quand vous ne l’utilisez pas. 

• Ne forcez pas l'appareil, surtout vers la fin de la coupe. Il sera 

plus efficace et plus sûr si vous l’utilisez à la vitesse pour laquelle 

il a été conçu. 

• Éteignez toujours l'appareil lorsque le fonctionnement est retardé 

ou lorsque vous transportez l'appareil d'un endroit à un autre. 

Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement 

arrêtées. 

• Avant de déposer l’outil, assurez-vous toujours que le moteur est 

éteint et que toutes les pièces mobiles se sont immobilisées. 

• Arrêtez le moteur et débranchez la bougie pour les tâches 

d’entretien ou les réparations. 

• Portez l'appareil par la poignée avant, avec le pot 

d'échappement positionné à l'écart du corps et la barre de 

guidage placée à l'arrière. En transportant l'appareil, couvrez le 

guide et la chaîne avec le fourreau. 

• Si l'appareil frappe un objet étranger ou s’y enchevêtre, arrêtez-

le immédiatement. Vérifier la présence de dommages. S’il est 

endommagé, ne redémarrez pas ni n’utilisez l’appareil jusqu’à ce 

qu’il soit réparé. N’utilisez pas l’appareil quand des pièces sont 

desserrées ou endommagées. 

• Utilisez uniquement des pièces et des accessoires de rechange 

du fabricant d’origine pour cet appareil. Ils sont disponibles 

auprès de votre centre de réparation agréé. L’utilisation d’autres 

pièces ou accessoires pourrait entraîner de graves blessures de 

l’utilisateur ou endommager l’appareil, et annuler la garantie. 

• L’appareil doit rester propre. Retirez avec précaution la végétation 

et autres débris qui pourraient bloquer les pièces mobiles. 

• Pour réduire les risques d’incendie, remplacez un pot 

d’échappement et un pare-étincelles défectueux. Nettoyez l’herbe, 

les feuilles, les couches de graisse excessives ou les dépôts de 

carbone présents sur le moteur et le pot d’échappement. 

• Si l’appareil commence à vibrer de façon anormale, arrêtez-le 

immédiatement. Inspectez l’appareil pour découvrir l’origine des 

vibrations. Les vibrations indiquent en général un problème. 

• Gardez la zone de travail propre. Les endroits encombrés 

favorisent les accidents. Ne commencez pas à couper avant que 

la zone de travail soit dégagée et libre de tout obstacle. Assurez-

vous d'avoir une position stable et qu'une voie de retraite soit 

prévue en raison de chutes de branches. 

• Ne coupez pas à proximité de câbles électriques ou de lignes à 

haute tension. Demeurez à au moins 15 m (50 pi) de toutes les 

lignes électriques. 

• Pour un rendement plus sûr et plus efficace, assurez-vous que la 

tige de guidage et la chaîne sont correctement nettoyées, 

lubrifiées, serrées et aiguisées. Vérifiez fréquemment que le 

réglage de la tige de guidage et de la chaîne est correct. 

• Lorsque vous coupez une branche sous tension, soyez très 

prudent. Lorsque la tension est relâchée, la branche pourrait 

rebondir et frapper l'opérateur, causant des blessures graves 

voire la mort. 

• Faites preuve de prudence lors de la coupe de broussailles et 

arbrisseaux de petite taille, puisque les matériaux plus minces 

peuvent se prendre dans la chaîne et être projetés vers 

l'opérateur ou déséquilibrer l'opérateur. 

SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE REBOND 

Comprendre le rebond 
Une compréhension de base du rebond peut aider à réduire ou à 

éliminer l'élément de surprise et le risque de blessure y étant lié. Les 

surprises contribuent aux accidents.

• Le rebond de rotation peut se produire lorsque la pointe 

supérieure de la tige de guidage entre en contact avec un objet 

alors que la chaîne est en mouvement (Fig. A). Cela peut causer 

l'enfoncement de la chaîne dans l'objet et l'arrêter momentanément 

de bouger. La tige de guidage est ensuite soulevée et repoussée 

vers l'utilisateur en une réaction inverse ultrarapide.  

• Les rebonds linéaires Un rebond peut se produire lorsque le bois 

de chaque côté d'une entaille se referme et pince la chaîne mobile 

le long de la partie supérieure du guide. (Fig. B). Cela peut causer 

l'arrêt instantané de la chaîne. La force de la chaîne est alors 

inversée, ce qui provoque le déplacement de la scie en sens 

inverse, envoyant la scie vers l'arrière, en direction de l'opérateur.  

• La rétraction peut se produire lorsque la chaîne au fond de la 

tige de guidage frappe un corps étranger à l'intérieur du bois. 

Cela peut causer l'arrêt soudain de la chaîne. La scie est ensuite 

tirée vers l'avant et à l'écart de l'opérateur, ce qui pourrait 

entraîner la perte de contrôle de la scie.  

AVERTISSEMENT :

 Le rebond 

peut se produire lorsque le nez ou l'extrémité de la tige de 

guidage touche un objet ou lorsque le bois se referme et 

pince la chaîne de la tronçonneuse dans la coupe. Dans 

certains cas, ce contact peut provoquer une ultrarapide 

action inverse, repoussant rapidement la tige de guidage 

vers l'opérateur. Le pincement de la chaîne le long du haut 

de la tige de guidage peut rapidement repousser la tige de 

guidage vers l'opérateur. Chacune de ces réactions peut 

causer une perte de contrôle de la scie, ce qui pourrait 

causer des blessures graves à l'utilisateur. Le contact avec 

des corps étrangers dans le bois peut également induire 

une perte de commande de la tronçonneuse. 

• Cette scie est classée dans la Catégorie 1C par UL, et ce, 

conformément à la norme CSA Z62.1-03. Elle est destinée à une 

utilisation peu fréquente par les propriétaires, les propriétaires de 

chalets et campeurs, et pour des applications générales telles 

que l'éclaircissement, la taille et la coupe du bois de chauffage, 

etc. Elle n'est pas conçue pour une utilisation prolongée. Si 

l'utilisation prévue implique de longues périodes de 

fonctionnement, les vibrations pourraient causer des problèmes 

circulatoires dans les mains de l'utilisateur. 

• Ne retirez, modifiez ou rendez jamais inopérant tout dispositif de 

sécurité fourni avec l'appareil. 

• N'utilisez pas l'appareil en présence de liquides ou de gaz 

inflammables.  

• Ne tentez pas d'effectuer des opérations dépassant les capacités 

ou l'expérience de l'opérateur. 

• Ne faites pas fonctionner un appareil qui est endommagé, mal 

réglé ou non complètement et solidement assemblé. Assurez-

vous que les pièces mobiles s'arrêtent lorsque l'appareil est 

éteint. N'utilisez pas l'appareil s'il ne s'allume ou ne s'éteint pas 

correctement. Les pièces défectueuses doivent être remplacées 

par un atelier spécialisé.

Summary of Contents for TB4214

Page 1: ...6433 00 01 22 Operator s Manual TB4214 TB4216 TB4218 2 Cycle Chain Saw IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS ORIGINAL INSTRUCT...

Page 2: ...ERIOUS hazard Failure to obey a safety WARNING symbol CAN result in serious injury to yourself or to others CAUTION Signals a MODERATE hazard Failure to obey a safety CAUTION symbol MAY result in prop...

Page 3: ...uding long pants and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level Make sure the saw chain is not in contact with anything...

Page 4: ...his saw is classified by UL as a Class 1C saw in accordance with CSA Z62 1 03 It is intended for infrequent use by homeowners cottagers and campers and for general applications such as clearing prunin...

Page 5: ...t significantly reduced by using a low kickback saw chain Using a bow guide on this unit is extremely dangerous OTHER SAFETY WARNINGS Maintain the unit with care Follow all maintenance instructions in...

Page 6: ...N START RUN ON OFF STOP CONTROL OFF or STOP PRIMER BULB Push primer bulb fully and slowly 10 times CHOKE CONTROL Pulled Out FULL choke position Pushed In RUN position KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep...

Page 7: ...ain Oil Adjustment Screw Throttle Lockout Rear Handle Boot Loop Chain Brake Lever Front Hand Guard Bar Retaining Nuts Chain Catcher Spiked Bumper Bucking Spike Air Filter Cover Spark Plug and Air Filt...

Page 8: ...n a stable position while cutting CHAIN CATCHER A device designed to intercept a whipping chain The chain catcher reduces the chance of injury if the saw chain breaks or disengages from the guide bar...

Page 9: ...te Unit Weight without fuel or chain oil 11 75 12 75 lbs 5 3 5 8 kg Guide Bar Length TB4214 14 in 35 6 cm Guide Bar Length TB4216 16 in 40 6 cm Guide Bar Length TB4218 18 in 45 7 cm Saw Chain Pitch 3...

Page 10: ...tle control to 1 3 throttle and then engage the chain brake by pushing the chain brake lever forward with the left hand Fig 1 The chain should stop moving abruptly IF If the chain stops moving the cha...

Page 11: ...mix it with a fuel additive Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Mixing the Fu...

Page 12: ...uel is visible 3 Pull the choke knob out to Position 1 Fig 4 NOTE DO NOT touch the throttle control Fig 3 until step 10 4 Set the unit on a flat level surface Clear the area of any objects that could...

Page 13: ...ep 8 OPERATION WARNING Always wear appropriate eye hearing hand foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit Wear head protection Use a full face shield when needed R...

Page 14: ...cut above shoulder height Do not overreach CUTTING PROCEDURE BASICS 1 Start the unit Refer to Starting Instructions in the Starting and Stopping section 2 Keep your fingers off the throttle control un...

Page 15: ...m the tree it will most likely roll or slide after it falls FELLING PROCEDURE Small trees up to 6 7 inches 15 18 cm in diameter are usually felled in a single cut Larger trees require a sequence of tw...

Page 16: ...all When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the engine and set the unit down immediately Promptly exit the area along the retreat path but keep watching the tree as it fall...

Page 17: ...from above overbucking BUCKING SAFETY Bucking is the process of cutting a fallen tree into logs of desired lengths Follow these safety precautions to reduce the risk of serious injury Clear the area o...

Page 18: ...Cut downward from the top of the limb Use the bottom of the guide bar to make this cut Cut completely through the limb Fig 22 3 Make the third cut as close to the tree trunk as possible Cut upward fro...

Page 19: ...n brake Refer to Testing the Chain Brake Check the chain tension adjust as needed Refer to Adjusting the Chain Tension Fill the chain oil reservoir refill frequently Refer to Adding Bar and Chain Oil...

Page 20: ...rvoir use a damp cloth to clean the chain oil cap and surrounding area 3 Unscrew the chain oil cap Fig 23 4 Carefully pour the oil into the chain oil reservoir DO NOT overfill 5 Reinstall the chain oi...

Page 21: ...e saw chain back and forth along the guide bar Fig 28 Make sure the saw chain moves freely and is in proper mesh with the sprocket If the saw chain does not move easily slowly turn the chain tensionin...

Page 22: ...oning pin is in the pin hole on the guide bar Fig 32 5 Place the bar retaining nuts onto the guide bar bolts and tighten them hand tight DO NOT tighten the bar retaining nuts completely 6 Make sure th...

Page 23: ...Fig 34 Then move to the other side of the saw chain and file all of the right hand cutters in the opposite direction Fig 34 Occasionally remove filings with a wire brush 3 Use a depth gauge tool not...

Page 24: ...guide bar with the following faults should be replaced Wear inside the guide bar rails that permits the chain to lay sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails Refer to Replacing th...

Page 25: ...e to maintain the air filter can result in poor performance or can cause permanent damage to the engine Engine failure due to improper air filter maintenance is not covered by the product warranty Cle...

Page 26: ...he spark plug boot 10 Place the air filter cover back onto the unit Insert the two tabs on the air filter cover into the two slots on the chain saw housing Fig 42 11 Turn the knob clockwise to tighten...

Page 27: ...e unit cools which could damage the unit if the chain is too tight Allow the engine to cool before storing Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace dam...

Page 28: ...choke knob to Position 2 press the throttle lockout squeeze the throttle control and pull the starter rope The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh proper...

Page 29: ...sions and territories except those sold through Troy Bilt s authorized channels of export distribution Troy Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy Bilt Product without ass...

Page 30: ...30 NOTES...

Page 31: ...9 26433 00 01 22 TB4214 TB4216 TB4218 Tron onneuse 2 temps TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser ce produit Respectez toutes les instructions C...

Page 32: ...r GRAVE Le non respect d un symbole d AVERTISSEMENT sur le plan de la s curit PEUT entra ner des blessures graves pour vous ou pour autrui ATTENTION indique un danger MOD R Le non respect d un symbole...

Page 33: ...vissez toujours lentement le bouchon du r servoir de carburant afin de rel cher toute pression pr sente avant de le remplir M langez et ajoutez toujours le carburant dans une zone ext rieure propre e...

Page 34: ...branche pourrait rebondir et frapper l op rateur causant des blessures graves voire la mort Faites preuve de prudence lors de la coupe de broussailles et arbrisseaux de petite taille puisque les mat...

Page 35: ...e Les vitesses plus lentes augmentent le risque de rebond Gardez le logement de la scie appuy fermement contre le bois Ne coupez pas plus d une b che ou d une branche la fois Ne tournez pas l appareil...

Page 36: ...vous que l appareil est s curis pour les transports Pendant le transport et le stockage utilisez toujours le fourreau sur la tige de guidage et la cha ne Rangez toujours l appareil et le carburant da...

Page 37: ...es d au moins 15 m 50 pieds de la zone de travail UTILISEZ LES DEUX MAINS AVERTISSEMENT Utilisez toujours les deux mains pendant le fonctionnement de l appareil N utilisez jamais une seule main pour f...

Page 38: ...Poire d amor age Bouton de l trangleur Pointe de la tige de guidage Main de guidage Couvercle de la barre Vis de tension de la cha ne Vis de r glage d huile cha ne Verrouillage du papillon des gaz Fo...

Page 39: ...e position stable pendant la coupe ATTRAPE CHA NE Dispositif con u pour intercepter une cha ne qui fouette L attrape cha ne permet de r duire la possibilit d une blessure en cas de rupture ou de d sen...

Page 40: ...pproximatif sans carburant ni huile cha ne 5 3 5 8 kg 11 75 12 75 lb Longueur du guide cha ne TB4214 35 6 cm 14 po Longueur du guide cha ne TB4216 40 6 cm 16 po Longueur du guide cha ne TB4218 45 7 cm...

Page 41: ...Arr tez le moteur et remettez le frein de cha ne en position d bray e Reportez vous aux Instructions d arr t de la section D marrage et arr t AVERTISSEMENT Activez toujours lentement et d lib r ment l...

Page 42: ...refroidis par air en la m langeant avec un additif pour carburant Ajoutez 23 mL 2 oz liq d additif pour 3 8 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS des addit...

Page 43: ...ir d huile avec de l huile guide cha ne et cha ne Reportez vous Ajout d huile guide cha ne et cha ne de la section Entretien 4 Assurez vous que le frein de cha ne est d sengag Reportez vous Test du fr...

Page 44: ...tuant un mouvement contr l et ferme jusqu ce que l appareil d marre SI le moteur est d j chaud assurez vous que l interrupteur Marche Arr t est en position de Marche accroupissez vous en position de d...

Page 45: ...agez les porter des lunettes de s curit Si quelqu un s approche de vous arr tez imm diatement l appareil Lors de l abattage la distance de s curit est d au moins deux fois la hauteur de l arbre le plu...

Page 46: ...dez pas le bras trop loin FONDEMENT DES PROC DURES DE COUPE 1 D marrez l appareil Reportez vous aux Instructions de d marrage dans la section D marrage et arr t 2 Gardez vos doigts sur la manette des...

Page 47: ...que les deux entailles se rencontrent 3 Retirez la section l che de la zone de travail 90 Fig 10 Ligne de chute pr vue 135 de la ligne de chute pr vue Voie d vacuation s curitaire 135 de la ligne de c...

Page 48: ...la coupe arr tez le moteur et d posez imm diatement l appareil Quittez rapidement la zone le long de la voie de retraite mais continuez regarder l arbre dans sa chute AVERTISSEMENT V rifiez toujours d...

Page 49: ...r le haut tron onnage par dessus TRON ONNAGE S CURIT Le tron onnage est le processus qui consiste couper un arbre tomb en b ches de la longueur d sir e Suivez les consignes de s curit pour r duire le...

Page 50: ...2 Cela supprimera la souche AVERTISSEMENT Les branches qui tombent peuvent provoquer des blessures graves Portez toujours une protection de la t te appropri e Planifiez une voie d vacuation l cart des...

Page 51: ...cha ne Reportez vous Test du frein de la cha ne V rifier la tension de la cha ne ajuster au besoin Reportez vous R glage de la tension de la cha ne Remplir le r servoir d huile cha ne remplir fr quemm...

Page 52: ...ffon humide pour nettoyer le bouchon d huile et la zone environnante 3 D vissez le capuchon de l huile cha ne Fig 23 4 Versez d licatement l huile dans le r servoir d huile cha ne NE REMPLISSEZ PAS tr...

Page 53: ...la tron onneuse doit tre bien ajust e contre le dessous du guide cha ne Il ne doit y avoir aucun fl chissement Fig 26 4 Continuez tenir l extr mit du guide cha ne vers le haut et d placez la cha ne l...

Page 54: ...ntre la surface de montage Assurez vous que les m plats de la cha ne se trouvent dans les rainures sur le pignon d entra nement 4 Installez le couvercle du guide cha ne Assurez vous que la goupille de...

Page 55: ...ngle de 80 Fig 35 L utilisation de la lime et du porte lime ad quats produira automatiquement les bons angles Limez tous les l ments de coupe de gauche dans un sens Fig 34 Ensuite passez l autre c t d...

Page 56: ...pignon du guide cha ne risque d amoindrir les performances d endommager l appareil et d annuler la garantie REMARQUE Cette proc dure peut tre effectu e alors que le guide cha ne et la cha ne sont touj...

Page 57: ...Tige de montage ENTRETIEN DU FILTRE AIR Tout d faut d entretien du filtre air peut entra ner une baisse des performances ou endommager le moteur de fa on irr m diable Une panne de moteur due un mauvai...

Page 58: ...ig 42 3 Retirez le couvercle du filtre air Fig 42 4 Saisissez fermement la coiffe de la bougie d allumage et retirez la de la bougie d allumage Fig 45 5 Nettoyez bien l espace autour de la bougie d al...

Page 59: ...a tension a t ajust e en cours de fonctionnement La cha ne se contractera pendant que l unit se refroidit ce qui pourrait endommager l appareil si la cha ne est trop tendue Laissez le moteur refroidir...

Page 60: ...osition 2 appuyez sur le blocage de l acc l rateur enfoncez la manette des gaz et tirez sur la corde d marrage Le carburant est vieux plus de 30 jours et ou incorrectement m lang Videz tout le carbura...

Page 61: ...ha ne La cha ne de la scie est pos e l envers V rifier et corriger la direction de la cha ne de la scie LA CHA NE DE LA SCIE TOURNE MAIS NE COUPE PAS Si une assistance suppl mentaire est n cessaire co...

Page 62: ...au agr de distribution l exportation de Troy Bilt Troy Bilt se r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit...

Page 63: ...63 REMARQUES...

Page 64: ......

Reviews: