background image

10

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Lleve a cabo los procedimientos necesarios de mantenimiento con la frecuencia indicada en la tabla. 

Estos procedimientos deberían también formar parte de cualquier afinamiento de temporada.
NOTA: Es posible que algunos procedimientos de mantenimiento precisen de herramientas o  

 

 

habilidades especiales. Para informarse más acerca de estos tipos de reparaciones, llame al  

 

 

1-800-828-5500.

NOTA: Para ver la lista completa de términos y la cobertura de los dispositivos de control de  

 

 

emisiones como parachispas, silenciador, carburador, etc., lea la declaración de California/  

 

 

EPA que viene junto con la unidad.

MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE

No dar mantenimiento al filtro de aire correctamente puede hacer 

que el motor funcione mal o causarle daño permanente.
1.  Abra la cubierta del filtro de aire y sáquelo (Fig. 5). 
2.  Lave el filtro con detergente y agua. Enjuague bien el filtro y 

déjelo secar.

3.  Aplíquele al filtro aceite limpio de motor SAE 30.
4.  Exprima el filtro para esparcir y eliminar el exceso de aceite.
5.  Vuelva a colocar el filtro de aire en la tapa del filtro de aire 

(Fig. 6).

NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire, la garantía será  

 

ANULADA.

6.  Vuelva a instalar la tapa del filtro de aire y presione hacia abajo 

hasta que encaje en su lugar (Fig. 5). 

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO
La velocidad de marcha en vacío del motor se puede ajustar. Hay 

un tornillo de regulación de marcha en vacío entre la tapa del filtro 

de aire y la carcasa del motor de arranque (Fig. 7). 
NOTA: Los ajustes negligentes pueden dañar la unidad. Los 

ajustes del carburador deben ser hechos por un distribuidor de 

servicio autorizado.
Después de verificar la mezcla de combustible y limpiar el filtro 

de aire, el motor aún no funciona en marcha en vacío. Ajuste el 

tornillo de velocidad de marcha en vacío de la forma siguiente:
1.  Arranque el motor y déjelo funcionar un minuto.
2.  Suelte el gatillo del interruptor y deje que el motor se 

mantenga en marcha en vacío. Si el motor se detiene, inserte 

un destornillador pequeño phillips en el tornillo de ajuste de 

marcha en vacío y gírelo 

en sentido de las agujas del reloj 

1/8 de vuelta cada vez hasta que el motor funcione bien en 

marcha en vacío.

3.  Si al parecer el motor está funcionando en marcha en vacío 

muy rápido, gire el tornillo 

en sentido contrario a las agujas del reloj 1/8 de vuelta cada vez 

(según sea necesario) para reducir la marcha en vacío. 

Comprobar la mezcla de combustible, limpiar el filtro de aire y ajustar la marcha en vacío, deberían 

resolver la mayoría de los problemas del motor. De lo contrario y ser cierto todo lo siguiente:

• 

el motor no funciona en marcha en vacío

• 

el motor falla o se cala al acelerar

• 

hay una pérdida de potencia del motor

Lleve la unidad a un distribuidor de servicio calificado.

CAMBIAR LA BUJÍA DE ENCENDIDO
Use la pieza de repuesto No. 

753-06193 o una bujía Champion RDJ7J. La abertura correcta de la 

bujía es de 0.025 pulgadas (0.635 mm).

1.  Detenga el motor y déjelo enfriar.
2.  Agarre firmemente la bujía y hálela.
3.  Limpie alrededor de la bujía y quítela con un cubo de 5/8 de 

pulgada desenroscando en sentido contrario a las agujas del 

reloj.

4.  Ajuste la abertura de la bujía conforme a las especificaciones, 

utilizando un calibrador de hoja (Fig. 8). 

5.  Instale la bujía girándola en sentido de las agujas del reloj y 

apretando como se estipula:

• 

Apriete a: 

110-120 pulg •lb. (12.3-13.5 N•m) No apriete  

 demasiado.
 

ADVERTENCIA:

 No sople, raspe ni limpie los electrodos con arena. La arenisca en el 

motor puede dañar el cilindro.

Fig. 8

0.025 pulg.

(0.635 mm)

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

Fig. 5

Tapa del filtro 

de aire

Lengüeta

Fig. 7

Tornillo de regulación 

de marcha en vacío

Fig. 6

Filtro de aire

Lengüeta de traba

SOSTENER LA SOPLADORA
Antes de trabajar con la unidad, párese en la posición de 

operación y compruebe que (Fig. 4): 

• 

Lleva puesta protección para los ojos y ropa adecuada.

• 

Si la operación levanta polvo, lleva puesta una máscara facial.

• 

La unidad está segura y cómoda sobre su espalda.

• 

El brazo derecho esté ligeramente arqueado y la mano 

derecha agarrando el control del regulador.

RECOMENDACIONES DE OPERACIÓN

• 

No dirija nunca la unidad hacia ninguna persona mientras esté 

funcionando. 

• 

Sujete siempre la unidad firmemente al operarla. 

• 

La protección de los oídos se exige a fin de reducir el riesgo 

de pérdida de la audición relacionada con el o los niveles 

sonoros. 

• 

Utilice las herramientas motorizadas solamente en horarios 

razonables. Aténgase a los horarios indicados por los reglamentos de la localidad. Usualmente se 

recomienda el horario entre 9:00 am a 5:00 pm, de lunes a sábado.

• 

Para reducir los niveles de ruido, opere las sopladoras motorizadas a la velocidad más baja 

posible para hacer el trabajo y limite la cantidad de equipos empleándose a la vez.

• 

Compruebe la unidad antes de operarla, en particular, que el silenciador, la toma de aire y los 

filtros estén limpios y sin obstrucciones.

• 

Utilice rastrillos y escobas para aflojar la suciedad antes de soplar.

• 

En condiciones polvorientas, humedezca ligeramente las superficies.

• 

Ahorre agua utilizando sopladoras motorizadas en lugar de mangueras en numerosas tareas 

de patio y jardín, entre ellas, la limpieza de suciedades de cercas metálicas, patios, asadores, 

pórticos y jardines. 

• 

Vigile que no haya niños, animales domésticos, ventanas abiertas o autos recién lavados y sople 

lejos la basura, de forma segura.

• 

Use la extensión completa de la boquilla de la sopladora de modo que la corriente de aire pueda 

trabajar cerca del suelo.

• 

Limpie bien las sopladoras y los demás equipos después de usarlos. Elimine los residuos como se 

debe.

• 

Utilice el control de crucero para facilitar el funcionamiento continuo.

APPLICACIONES

• 

Utilice la sopladora para limpiar árboles, arbustos, canteros de flores y áreas difíciles.

• 

Use la unidad en los alrededores de edificios y en otras labores normales de limpieza.

• 

Use la sopladora en los alrededores de muros, voladizos, cercas y mallas metálicas.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

Fig. 4

Fig. 1

Control 

de 

crucero

RÁPIDO

LENTO

Fig. 2

Correas

Fig. 3

Hebillas de 

las correas

CÓMO USAR EL CONTROL DE CRUCERO
1.  Una vez que el motor arranque y se caliente, apriete el gatillo 

para acelerar la unidad según sea necesario (Fig. 1).

2.  Para funcionamientos prolongados y eliminar la posibilidad de 

fatiga en el dedo, mueva el control de crucero a la 

posición 

RÁPIDO (FAST) a fin de aumentar poco a poco, o mantener, 

la velocidad del motor de la unidad (Fig. 1).  Cuando oprima el 

control de crucero, el gatillo retrocederá hacia la manija. 

3.  Para disminuir la velocidad del motor, mueva el control de 

crucero a la 

posición LENTO (SLOW) y el gatillo regresará a 

la posición de marcha en vacío (Fig. 1).

 

PONERSE LA UNIDAD
1.  Póngase las correas sobre los hombros de modo que el 

motor descanse sobre su espalda. 

2.  Hale los tirantes de las correas hacia abajo para apretarlas 

(Fig. 2).

NOTA: Debe arrancar la unidad antes de ponérsela encima. Vea  

 

las Instrucciones de Arranque /Apagado.

 

QUITARSE LA UNIDAD  
1.  Enderece las lengüetas de la parte de abajo de las hebillas de 

las correas para soltarlas (Fig. 3).

2.  Quítese la unidad.  
 

FRECUENCIA

MANTENIMIENTO NECESARIO

OBSERVAR

Cada 10 horas

Limpie y vuelva a engrasar el filtro de aire

p. 10

Cada 25 horas

Revise la abertura de la bujía de encendido y el estado en que se 

encuentra

p. 10

ADVERTENCIA:

 El cabezal de corte girará durante los ajustes de la marcha en 

vacío. Use ropa de protección y observe todas las instrucciones de seguridad para evitar 

lesiones personales graves. 

Summary of Contents for TB2BP EC

Page 1: ...el urface and fill fuel tank DO NOT overfill 8 4 Start The Unit 11 12 13 14 10 X 5 X Starter Rope Flex Tube Throttle Control On Off Switch Lower Blower Tube Nozzle DIDN T START Repeat these instructions IF the engine hesitates return the choke lever to Position 2 and continue the warm up IF the engine does not start go back to step 9 IF the unit fails to start after 2 attempts move choke lever to ...

Page 2: ...he unit immediately before starting the unit Move the unit at least 30 feet 9 1 m from the fueling source and site before starting the unit Do not smoke Never start or run the unit inside a closed room or building Breathing exhaust fumes can be fatal Operate this unit only in a well ventilated outdoor area Check the unit for fuel leaks Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the...

Page 3: ...aded fuel in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio Do not mix them directly in the engine fuel tank IF the unit came with a bottle of 2 cycle oil pour the entire bottle into 1 gallon of gas and mix thoroughly NOTE One gallon 3 8 liters of unleaded fuel mixed with one 3 2 oz 95 ml bottle of 2 cycle oil makes a 40 1 fuel oil ratio NOTE Dispose of the old fuel oil mix in accordance to federal...

Page 4: ...ocedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures may require special tools or skills For these types of repairs call 1 800 828 5500 for more information NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffler carburetor etc AIR FILTE...

Page 5: ...ybilt com or www troybilt ca OPTIONAL ACCESSORY CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic Wipe off any moisture with a soft cloth STORAGE Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to co...

Page 6: ...6 NOTES ...

Page 7: ...na y llene el tanque del combustible NO rebose el tanque 8 4 Arrancar la unidad 11 12 13 14 10 X 5 X Cuerda de arranque Tubo flexible Control del regulador Interruptor de Encendido Apagado Tubo inferior de la sopladora Boquilla NO ARRANCÓ SI el motor falla vuelva a colocar la palanca del obturador en la posición 2 y continúe calentándolo SI el motor no arranca regrese al paso 6 SI después de 2 int...

Page 8: ...UIDOR DE SERVICIO LOCAL instalarle la Pieza Accesorio 753 05900 del ensamblaje del silenciador Símbolo Significado ADVERTENCIA El no seguir una advertencia de seguridad puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales PRECAUCIÓN El no seguir una advertencia de seguridad...

Page 9: ...co o el accesorio de arranque opcional Bit Start en la parte trasera de la unidad Consulte la sección de operación del manual del operador del arrancador eléctrico o accesorio de arranque eléctrico opcional bit start 6 Apriete y sostenga el botón de ENCENDIDO I del arrancador eléctrico o taladro durante 2 segundos 7 Mueva la palanca del obturador a la Posición 2 8 Con el control de crucero aún en ...

Page 10: ... Fig 7 Tornillo de regulación de marcha en vacío Fig 6 Filtro de aire Lengüeta de traba SOSTENER LA SOPLADORA Antes de trabajar con la unidad párese en la posición de operación y compruebe que Fig 4 Lleva puesta protección para los ojos y ropa adecuada Si la operación levanta polvo lleva puesta una máscara facial La unidad está segura y cómoda sobre su espalda El brazo derecho esté ligeramente arq...

Page 11: ... 800 668 1238 en Canadá para más información así como la forma de comprarlo También puede ir a www troybilt com o www troybilt ca LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la unidad por fuera No utilice detergentes fuertes Los limpiad ores caseros que contienen aceites esenciales por ejemplo de pino y limón y los solventes como el queroseno pueden dañar el plástico Seque la humedad con un paño ...

Page 12: ...12 NOTES ...

Page 13: ...13 NOTES ...

Page 14: ...14 NOTES ...

Page 15: ...15 NOTES ...

Reviews: