background image

Bruksanvisning – IDS 45 / 80

NO

G-7

 

Problem

Reset-knapp

Årsak

Feilretting

Driftsvisning

Selvdiagnosevis-
ning

Viften  starter  ikke  og 
flammen tennes ikke

Slått av

-

Styreinnretning feil innstilt -  Kontroller  at  styreinnretningen  er  korrekt  innstilt 

(f.eks. at temperaturen som er stilt inn på termo-
staten er høyere enn romtemperaturen).

Feil på styreinnretning

-  Få styreinnretningen skiftet ut av kundeservice.

Viften  starter  ikke,  eller 
slår  seg  av  under  opp-
start eller under drift

Oransje blinking -

Ingen strømforsyning

-  Kontroller spesifikasjonene for det elektriske an-

legget (230 V - 1~ - 50 Hz).

-  Kontroller at valgbryteren fungerer som den skal, 

og er i riktig stilling.

-  Kontroller at sikringen er i orden.

Spenning < 175 V

-  Kontroller forsyningsspenningen. Produktet starter 

automatisk  på  nytt  hvis  spenningen  overskrider 
190 V.

Spenning > 265 V

-  Kontroller forsyningsspenningen. Produktet starter 

automatisk på nytt hvis spenningen underskrider 
250 V.

Viften  slår  seg  av  under 
oppstart eller under drift

Lyser rødt

Oransje blinking

Flamme oppstått før trans-
formatortenning

-  Få kundeservice til å rengjøre produktet og fjerne 

rester av fyringsolje fra brennkammeret.

Feil på fotocelle

-  Få fotocellen skiftet ut av kundeservice.

Blinker  rødt  eller 
rødt/grønt

Brudd  på  eller  gjennom-
brenning av motorvikling

-  Få motoren skiftet ut av kundeservice.

Motorlager blokkert

-   Få motorlageret skiftet ut av kundeservice. 

Motorkondensator  gjen-
nombrent

-  Få motorkondensatoren skiftet ut av kundeservice.

Ingen tenning

-  Kontroller  forbindelsene  til  tennkabelen  på  elek-

troder og transformator.

-  Kontroller posisjon og avstand for elektrodene.
-  Kontroller at elektrodene er rene.
-    Få transformatoren skiftet ut av kundeservice.

Feil på flammekontroll

-   Få flammekontrollen skiftet ut av kundeservice.

Feil på fotocelle

-  Få fotocellen rengjort eller skiftet ut av kundeser-

vice.

Brenneren  får  ingen,  eller 
for lite fyringsolje

Få kundeservice til å:
-  kontrollere at koblingen mellom pumpe og motor 

er i orden

-  kontrollere om det kommer luft inn i fyringsolje-

kretsen  eller  om  det  er  lekkasjer  i  ledninger  og 
filtertetninger

-  rengjøre eller skifte ut dysen.

Summary of Contents for IDS 45

Page 1: ...w trotec de E Mail info trotec de DE Bedienungsanleitung Ölheizaggregate A 1 EN Operating manual Oil heating units B 1 FR Manuel d utilisation Chauffage au fioul C 1 TR Kullanım kılavuzu Yağ ısıtma üniteleri D 1 DA Betjeningsvejledning oliefyraggregater E 1 SV Användarmanual oljeaggregat F 1 NO Bruksanvisning oljefyrte varmeanlegg G 1 ...

Page 2: ...ndienst Lesen Sie dieses Handbuch bevor Sie das Ölheizaggregat zum ersten Mal verwenden vollständig durch Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und halten Sie sie griffbereit um bei Bedarf nachschlagen zu können Beachten Sie alle hier enthaltenen Sicherheitshinweise und Angaben zur Nutzung und Pflege Das Handbuch sollte dem Gerät beiliegen wenn Sie es anderen Perso nen zur Nutzung überlassen Zei...

Page 3: ...hehen ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Gerät von einer Fachwerkstatt überprüfen Verletzungsgefahr Stecken Sie keine Gegenstände in die Ansaug und die Ausblas öffnung des Gerätes Fassen Sie nicht in die vorhandenen Öffnungen Lassen Sie Kinder oder Tiere in der Nähe des laufenden Gerätes nicht unbeaufsichtigt Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen mit unzureichender Verbrennungsluft Zufuhr...

Page 4: ...it des Gerätes bzw des Zubehörs beeinrächtigen oder zu Gefahren für Menschen und Sachen führen Bei der Aufstellung ist Folgendes zu beachten Das Gerät darf in Innenräumen und in überdachten Außenberei chen betrieben werden Das Gerät muss standsicher und auf unbrennbarem Untergrund aufgestellt werden Das Gerät muss in der Nähe eines Kamins oder einer Außenwand installiert werden Das Gerät muss an e...

Page 5: ...Sie das Stromversorgungskabel an eine ordnungsge mäß abgesicherte Netzsteckdose 230 V 50 Hz 10 A an Auf Baustellen muss gemäß VDE 0100 0105 der Steckdose ein FI Schalter vorgeschaltet sein Das Ölheizaggregat ist nun betriebsbereit Nutzen Sie das Gerät entspre chend den im Kapitel 12 Funktionen und Bedienung beschriebenen Funktionen 11 Abgasführung Informieren Sie vor der Projektierung der Abgasanl...

Page 6: ...tats arbeitet Die elektronische Steuereinheit steuert die Anlauf Stillsetzungs und Sicherheitsabschaltzeiten falls Funktionsstörungen auftreten Die Steu ereinheit ist mit einer Reset Taste ausgestattet deren Farbe Betriebsan zeige abhängig vom Betriebsmodus ist ausgeschaltet bei Pausen oder Standby Modus des Gerätes in Erwartung der Heizungsanforderung grüne Daueranzeige bei Normalbetrieb des Gerä...

Page 7: ...regat Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll sondern müssen in der Europäischen Union gemäß Richtlinie 2002 96 EG des EUROPÄ ISCHEN PARLAMENTS vom 27 Januar 2003 über Elektro und Elektro nik Altgeräte einer fachgerechten Entsorgung zugeführt werden Bitte entsorgen Sie dieses Gerät nach der entgültigen Außerbetriebnahme ent sprechend den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Heizöl Brenns...

Page 8: ...e Flamme vorhanden vor Zündung des Transforma tors Beauftragen Sie den Kundendienst um das Ge rät zu reinigen und die Heizölrückstände aus der Brennkammer zu entfernen Fotozelle fehlerhaft Lassen Sie die Fotozelle vom Kundendienst aus wechseln rote Blinkanzeige oder rot grüne Blinkanzeige Motorwicklung unterbro chen oder durchgebrannt Lassen Sie den Motor vom Kundendienst aus wechseln Motorlager b...

Page 9: ...Ausblasöffnungen Lassen Sie die Position des Lufteinstellungsrings vom Kundendienst überprüfen Lassen Sie die Trägerscheibe des Brenners vom Kundendienst reinigen Verbrennungsluft Zufuhr zu groß Lassen Sie die Position des Lufteinstellungsrings vom Kundendienst überprüfen verwendetes Heizöl verun reinigt bzw enthält Wasser Ersetzen Sie gebrauchtes Heizöl durch sauberes Heizöl Reinigen Sie den Heiz...

Page 10: ...AP Steuereinheit FO Fotozelle TA Thermostatanschluss CO Kondensator ST Kontrolllampe MV Ventilator Motor LI 1 Sicherheitsthermostat FUA Sicherung EV 1 Magnetventil FU Sicherung RE Relais RV Wahlschalter LF Funkenstörfilter IT Zündtransformator RF Heißfilter optional ...

Page 11: ...teuereinheit FO Fotozelle TA Thermostatanschluss CO Kondensator ST Kontrolllampe MV Ventilator Motor LI 1 Sicherheitsthermostat FUA Sicherung EV 1 Magnetventil FU Sicherung RE Relais RV Wahlschalter LF Funkenstörfilter IT Zündtransformator RF Heißfilter optional ...

Page 12: ...Bedienungsanleitung IDS 45 80 DE A 11 Einstellung des Lufteinstellungsrings A a b Typ IDS 45 Typ IDS 80 Kenngröße Wert Wert Einstellung Lufteinstellungsring A 4 A 3 a b ...

Page 13: ...horoughly and completely before using the oil heating unit for the first time Please store this operating manual and keep it within reach in order to consult it if necessary Please observe all safety instructions and information on use and main tenance contained in this manual This manual should be attached to the device if the latter is made avail able to other persons for use Legend WARNING SYMB...

Page 14: ...ll out the power cord and have the de vice checked by a specialist workshop Risk of injury Do not insert any objects into the intake and exhaust opening of the device Do not reach into the existing openings Do not leave children or animals unattended near the operating device Do not operate the device in rooms with insufficient supply of combustion air Avoid the improper use of fuels Risk of envir...

Page 15: ...ing of the device and or of the acces sories or result in hazardous situations for people and property The following points are to be observed during installation The device may be operated indoors and in roofed outdoor areas The device must be installed in a stable position and placed on a fireproof surface The device must be installed near a chimney or external wall The device must be connected ...

Page 16: ...pply cable to a properly secured mains socket 230 V 50 Hz 10 A On construction sites a residual current circuit breaker must be connected upstream of the mains socket according to VDE 0100 0105 The oil heating unit is now ready for operation Use the device according to the functions described in chapter 12 Functions and operation 11 Exhaust system Before planning the installation of the exhaust sy...

Page 17: ...ty thermostat The electronic control unit controls the start up shutdown and safety shutdown times in the event of malfunctions The control unit is equipped with a reset button whose colour operation indicator is depending on the operating mode switched off if the device is in pause or standby mode and ex pecting the heating demand continuous green light for normal operation of the device continuo...

Page 18: ...in the domestic waste but must be correctly disposed of in accordance with the EUROPEAN PARLIA MENT directive 2002 96 EC of 27th January 2003 regarding used electri cal and electronic equipment Please dispose of this device according to the applicable legal regulations after its final decommissioning Heating oil Fuels must be disposed of according to the local regulations Packaging The packaging o...

Page 19: ... customer service and have the device cleaned and heating oil residues removed from the combustion chamber Photoelectric cell defective Have the photoelectric cell replaced by the cus tomer service flashing red light or flashing red green light Motor winding interrupted or blown Have the motor replaced by the customer service Motor bearing blocked Have the motor bearing replaced by the customer se...

Page 20: ...ngs Have the position of the air setting ring checked by the customer service Have the support disc of the burner cleaned by the customer service Supply of combustion air too high Have the position of the air setting ring checked by the customer service used heating oil contami nated and or containing water Replace used heating oil with clean heating oil Clean the heating oil filter air has entere...

Page 21: ...SD 45 AP Control unit FO Photoelectric cell TA Thermostat connection CO Capacitor ST Indicator lamp MV Fan motor LI 1 Safety thermostat FUA Fuse EV 1 Solenoid valve FU Fuse RE Relay RV Selector switch LF RFI filter IT Ignition transformer RF Heated filter optional ...

Page 22: ... AP Control unit FO Photoelectric cell TA Thermostat connection CO Capacitor ST Indicator lamp MV Fan motor LI 1 Safety thermostat FUA Fuse EV 1 Solenoid valve FU Fuse RE Relay RV Selector switch LF RFI filter IT Ignition transformer RF Heated filter optional ...

Page 23: ...Operating manual IDS 45 80 EN B 11 Setting of the air setting ring Type IDS 45 Type IDS 80 Parameter Value Value Setting of air setting ring A 4 A 3 a b ...

Page 24: ...ons sur la mise au rebut et le service après vente Lisez complètement ce manuel avant d utiliser le chauffage au fioul pour la première fois Conservez le mode d emploi et gardez le à portée de la main pour pou voir le consulter en cas de besoin Observez toutes les consignes de sécurité et indications relatives à l uti lisation et à l entretien qui sont comprises dans ce manuel Le manuel doit être ...

Page 25: ...is arriver débranchez la fiche et faites contrôler l appareil par un atelier spécialisé Risque de blessure N introduisez pas d objets dans l ouverture d aspiration et de sor tie d air de l appareil Ne mettez pas vos mains dans les ouvertures existantes Ne laissez pas d enfants ni d animaux sans surveillance à proxi mité de l appareil en marche Ne faites pas fonctionner l appareil dans les pièces a...

Page 26: ...s pour les personnes et le matériel Lors de l installation observez ce qui suit L appareil peut être utilisé en intérieur et dans des zones exté rieures couvertes L appareil doit être installé sur un support non inflammable et de telle manière que sa stabilité soit assurée L appareil doit être installé à proximité d une cheminée ou d un mur extérieur L appareil doit être raccordé à une prise élect...

Page 27: ...isjoncteur différentiel doit être disposé en amont de la prise électrique conformément à VDE 0100 0105 Le chauffage au fioul est alors prêt à fonctionner Utilisez l appareil conformément aux fonctions décrites au chapitre 12 Fonctions et uti lisation 11 Conduit d évacuation des fumées Avant d envisager l installation d évacuation des fumées infor mez en le ramoneur responsable conformément à DIN 1...

Page 28: ...e démarrage d arrêt et d arrêt d urgence si des dysfonctionnements surviennent L unité de commande est munie d une touche reset dont la couleur indi cateur de fonctionnement dépend du mode de fonctionnement éteint pour le mode pause ou veille de l appareil en attente de la demande de chauffage indicateur permanent vert pour le mode normal de l appareil indicateur permanent rouge pour l arrêt d urg...

Page 29: ...e font pas par tie des ordures ménagères mais doivent faire l objet d une élimination appropriée conformément à la directive 2002 96 CE du PARLEMENT EU ROPÉEN du 27 janvier 2003 concernant les équipements électriques et électroniques usagés Veuillez éliminer cet appareil au terme de sa durée d utilisation dans le respect des règlements en vigueur Fioul Les combustibles doivent être éliminés en con...

Page 30: ...e existante avant l allumage du transfor mateur Chargez le service après vente de nettoyer l appareil et d éliminer les résidus de fioul de la chambre de combustion Photocellule défectueuse Faites remplacer la photocellule par le service après vente lumière cligno tante rouge ou lumière cligno tante rouge verte Bobinage du moteur brûlé ou interrompu Faites remplacer le moteur par le service après ...

Page 31: ...u de sortie d air Faites contrôler la position du volet de réglage de l air par le service après vente Faites nettoyer le disque du brûleur par le service après vente Amenée d air de combus tion trop importante Faites contrôler la position du volet de réglage de l air par le service après vente le fioul utilisé est encrassé ou contient de l eau Remplacez le fioul usagé par du fioul propre Nettoyez...

Page 32: ...nde FO Photocellule TA Raccord de thermostat CO Condensateur ST Voyant de contrôle MV Moteur du ventilateur LI 1 Thermostat de sécurité FUA Fusible EV 1 Electrovanne FU Fusible RE Relais RV Sélecteur LF Filtre contre les signaux parasites IT Transformateur d allumage RF Filtre à chaud optionnel ...

Page 33: ...O Photocellule TA Raccord de thermostat CO Condensateur ST Voyant de contrôle MV Moteur du ventilateur LI 1 Thermostat de sécurité FUA Fusible EV 1 Electrovanne FU Fusible RE Relais RV Sélecteur LF Filtre contre les signaux parasites IT Transformateur d allumage RF Filtre à chaud optionnel ...

Page 34: ...Manuel d utilisation IDS 45 80 FR C 11 Réglage du volet de réglage de l air A a b Type IDS 45 Type IDS 80 Caractéristiques Valeur Valeur Réglage du volet de réglage de l air A 4 A 3 a b ...

Page 35: ...zmetleri ne ili kin bilgileri de içermektedir Yağlı ısıtıcının ilk kullanımından önce bu el kitabının tamamını okuyun Kullanım kılavuzunu saklayın ve ihtiyacınız olduğunda ba vurabilmek için kolay ula abileceğiniz bir yerde saklayın Burada yer alan kullanım ve bakımla ilgili tüm güvenlik notlarını ve bilgi leri dikkate alın Cihazı kullanmaları için ba ka ki ilere bırakmanız halinde el kitapçığını ...

Page 36: ...an bir atölye tarafından kont rol edilmesini sağlayın Yaralanma tehlikesi Cihazın hava giri ve çıkı ına herhangi bir nesne sokmayın Cihazın üzerinde bulunan deliklere elinizi sokmayın Çocukları ve hayvanları çalı an cihazın yanında gözetimsiz bırak mayın Cihazı yeterli havalandırması olmayan mekanlarda çalı tırmayın Yanıcı maddeler ile uygun olmayan i lemler yapmaktan kaçının Çevreyi kirletme tehl...

Page 37: ...uarların fonksiyon verimliliğine zarar verebilir veya ki iler veya malzemeler açısından tehlikeye yol açabilir Montaj sırasında a ağıdakilere dikkat edilmelidir Cihaz iç mekanlarda ve üzeri kapatılmı dı mekanlarda çalı tırılabilir Cihaz sabit bir ekilde ve yanıcı olmayan bir zemine yerle tiril melidir Cihaz bir öminenin yanına veya dı duvara monte edilmelidir Cihaz uygun ekilde güvenli bir elektri...

Page 38: ...ektrik besleme kablosunu kurallara uygun ekilde güvenli bir elektrik kablosuna takın 230 V 50 Hz 10 A VDE 0100 0105 uyarınca antiyelerdeki prizlerde FI alteri bulunmalıdır Artık yağlı ısıtıcı çalı maya hazırdır Cihazı Bölüm 12 Fonksiyonlar ve Kullanım da açıklanan fonksiyonlara uygun ekilde kullanın 11 Egzoz gazı çıkışı Egzoz gazı çıkı ını yapılandırmadan önce DIN 18160 uyarınca baca temizleyicisi...

Page 39: ...a düğmesi bulunur bu düğmenin rengi gösterge ı ığı çalı ma moduna göre deği ir Isıtma gerekliliklerine göre cihaz duraklama veya bekleme mo dundaysa kapalıdır Cihaz normal çalı ıyorken ye il yanar Cihaz güvenlik nedeniyle kapatıldığında kırmızı yanar iddetli ebeke dalgalanmaları neticesinde çalı ma kesildiğinde turuncu renkli yanıp sönen gösterge T 175 V veya T 265 V gerilimin 190 V ve 250 V arası...

Page 40: ... cihazlar ev çöplerine atılmamalıdır Avrupa Birliğinin 2002 96 AB AVRUPA PARLAMENTOSU 27 Ocak 2003 yönetmelikleri uyarınca elektronik ve elektrikli eskimi cihazlar için uygun ekilde atığa çıkar tılmalıdırlar Kalıcı olarak hizmet dı ı aldıktan sonra lütfen cihazı geçerli yasal hükümlere göre atığa çıkartın Isıtıcı yağ Yanıcı maddeler bölgenizdeki kurallara göre imha edilmelidir Ambalaj Yağlı ısıtıc...

Page 41: ...te lenmeden önce alev bulunmaktadır Mü teri hizmetlerinden cihazı ve yanma haznesin deki ısıtıcı yağ kalıntılarını temizlemelerini isteyin Fotosel arızalıdır Fotosel yetkili servis tarafından deği tirilmelidir Kırmızı ı ık veya kırmızı ye il ı ık yanıp söner Motor bobini kırılmı veya yanmı tır Motor yetkili servis tarafından deği tirilmelidir Motor rulmanı bloke olmu tur Motor rulmanı yetkili serv...

Page 42: ...n Hava ayarı halkaları yetkili servis tarafından konumlandırılmalıdır Ate leyicinin ta ıyıcı plakası yetkili servis tarafın dan temizlenmelidir Yanma havası giri i çok fazladır Hava ayarı halkaları yetkili servis tarafından konumlandırılmalıdır Kullanılmı ısıtma yağı suyu kirletmi tir Kullanılmı ısıtma yağını temiz ısıtma yağı ile deği tirin Isıtıcı yağ filtresini temizleyin Isıtıcı yağ devresine ...

Page 43: ...nda ünitesi FO Fotosel TA Termostat bağlantısı CO Kondansatör ST Gösterge ı ığı MV Fan motoru LI 1 Güvenlik termostatı FUA sigortası EV 1 manyetik valf FU sigorta RE Röle RV Seçim düğmesi LF Kıvılcım parazit filtresi IT Ate leme transformatörü RF Sıcak filtre opsiyonel ...

Page 44: ...a ünitesi FO Fotosel TA Termostat bağlantısı CO Kondansatör ST Gösterge ı ığı MV Fan motoru LI 1 Güvenlik termostatı FUA sigortası EV 1 manyetik valf FU sigorta RE Röle RV Seçim düğmesi LF Kıvılcım parazit filtresi IT Ate leme transformatörü RF Sıcak filtre opsiyonel ...

Page 45: ...Kullanım Kılavuzu IDS 45 80 TR D 11 Hava ayar bileziğinin ayarlanması A a b Model IDS 45 Model IDS 80 Parametreler Değer Değer Ayar hava ayarlama bileziği A 4 A 3 a b ...

Page 46: ...ndeservice Læs hele denne manual grundigt igennem inden du bruger oliefyrag gregatet første gang Opbevar brugsanvisningen i nærheden af apparatet så du altid har brugsanvisningen ved hånden hvis du skulle få brug for at slå op i den Alle sikkerhedsanvisninger og anvisninger vedrørende anvendelse og pleje i betjeningsvejledningen skal overholdes Hvis du overlader luftrenseren til andre bør manualen...

Page 47: ...al du trække netstikket ud og få apparatet efterset på et serviceværksted Risiko for tilskadekomst Der må ikke stikkes genstande ind i suge og udblæsningsåbnin gen på apparatet Ræk ikke hånden ind i apparatets åbninger Børn eller dyr skal være under opsyn hvis de opholder sig i nær heden af apparatet når det er tændt Apparatet må ikke anvendes i lokaler med utilstrækkelig tilførsel af forbrændings...

Page 48: ...og tilbehørets funktions evne eller resultere i risiko for både personskader og materielle skader Ved opstillingen skal der tages højde for følgende Apparatet skal anvendes indendørs og på overdækkede uden dørsområder Apparatet skal opstilles stabilt og på et ikke brændbart underlag Apparatet skal installeres i nærheden af en skorsten eller en ydervæg Apparatet skal være tilsluttet en korrekt afsi...

Page 49: ...kontakt 230 V 50 Hz 10 A På byggepladser skal der i henhold til VDE 0100 0105 være forkoblet en FI kontakt til stikkontakten Nu er oliefyraggregatet driftsklart Anvend apparatet i henhold til de funk tioner som er beskrevet i kapitel 12 Funktioner og betjening 11 Aftræk Inden projektering af aftræksanlægget skal den ansvarlige skor stensfejer kontaktes i henhold til DIN 18160 Risiko for tilskadeko...

Page 50: ...og en sikkerhedstermostat Den elektroniske styreenhed styrer tiderne for start stop og sikkerheds stop i tilfælde af funktionsfejl Styreenheden er udstyret med en Reset knap hvis farve driftsvisning afhænger af driftsmodus deaktiveret ved apparatets pause eller standby modus afven tende opvarmningskrav grøn driftsvisning ved normal drift af apparatet rødt lys ved sikkerhedsstop af apparatet orange...

Page 51: ...ører ikke hjemme sammen med usorteret hus holdningsaffald men skal i henhold til EUROPAPARLAMENTET OG RÅ DETS direktiv 2002 96 EF af 27 januar 2003 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr afleveres til miljømæssig korrekt genanvendelse Når apparatet er taget endegyldigt ud af drift bedes du bortskaffe det i hen hold til gældende lovbestemmelser Brændselsolie Bortskaffelse af brændselsolie ska...

Page 52: ... tæn ding af transformatoren Få kundeservice til at rengøre apparatet og fjerne rester af brændselsolie i forbrændingskammeret Fotocelle fejlbehæftet Få kundeservice til at udskifte fotocellen rødt blink eller rødt grønt blink Motorvikling afbrudt eller brændt over Få kundeservice til at udskifte motoren Motorleje blokeret Få kundeservice til at udskifte motorlejet Motorkondensator brændt over Få ...

Page 53: ...er udblæsningsåbningerne Få kundeservice til at kontrollere luftindstillings ringens position Få kundeservice til at rengøre brænderens bære skive For stor tilførsel af for brændingsluft Få kundeservice til at kontrollere luftindstillings ringens position Forurenet brændselsolie hhv brændselsolie med vand Udskift brugt brændselsolie med ren brændselsolie Rengør brændselsoliefiltret Luft trængt ind...

Page 54: ...D 45 AP Styregang FO Fotocelle TA Termostattilslutning CO Kondensator ST Kontrollampe MV Ventilator motor LI 1 Sikkerhedstermostat FUA Sikring EV 1 Magnetventil FU Sikring RE Relæ RV Funktionsvælger LF Gnistfilter IT Tændingstransformator RF Varmefilter optional ...

Page 55: ... AP Styregang FO Fotocelle TA Termostattilslutning CO Kondensator ST Kontrollampe MV Ventilator motor LI 1 Sikkerhedstermostat FUA Sikring EV 1 Magnetventil FU Sikring RE Relæ RV Funktionsvælger LF Gnistfilter IT Tændingstransformator RF Varmefilter optional ...

Page 56: ...Betjeningsvejledning IDS 45 80 DA E 11 Indstilling af luftindstillingsringen A a b Type IDS 45 Type IDS 80 Parametre Værdi Værdi Indstilling Luftindstillingsring A 4 A 3 a b ...

Page 57: ...nformation om bortskaffning och kundtjänst Läs igenom hela denna handbok innan du börjar använda oljeaggregatet första gången Spara användarhandboken och låt den ligga lättillgängligt så att du kan titta i den vid behov Respektera alla angivna säkerhetsföreskrifter och anvisningarna om an vändning och skötsel Låt handboken följa med om du överlämnar apparaten för användning av någon annan Teckenfö...

Page 58: ...kontrollera aggregatet Skaderisk Stick inte in några föremål i aggregatets insugs och utblåsöpp ningar Greppa inte i aggregatets öppningar Låt inte barn uppehålla sig utan uppsikt i närheten av aggregatet när det är i drift Använd inte aggregatet i utrymmen med otillräcklig tillförsel av förbränningsluft Undvik felaktig hantering av drivmedel Risk för miljöskador Låt inte utträngande drivmedel kom...

Page 59: ...a apparatens respektive tillbehörens funktions förmåga eller orsaka skada för människor och föremål Tänk på följande vid val av placeringsställe Aggregatet får användas inomhus och i täckta utrymmen utomhus Aggregatet måste placeras stabilt och på ett icke brännbart underlag Aggregatet måste installeras i närheten av en kamin eller en yttervägg Aggregatet måste anslutas till ett korrekt avsäkrat n...

Page 60: ...vsäkrat nätuttag 230 V 50 Hz 10 A På byggarbetsplatser måste uttaget vara an slutet till en jordfelsbrytare enligt VDE 0100 0105 Oljeaggregatet är nu redo att användas Använd aggregatet i enlighet med de funktioner som beskrivs i kapitel 12 Funktioner och hantering 11 Avgasledning Informera ansvarig sotare enligt DIN 18160 innan avgassystemet projekteras Skaderisk genom förgiftning Felaktig instal...

Page 61: ...ng som fungerar med hjälp av en fotocell och en säkerhetstermostat Den elektroniska styrenheten styr tiderna för start stillestånd och säker hetsavstängning om funktionsfel skulle uppkomma Styrenheten är ut rustad med en reset knapp vars färg driftsindikator beror på driftläget släckt när aggregatet pausar eller är i standby läge och inväntar ett kommando lyser grönt när aggregatet går i normaldri...

Page 62: ...a apparater hör inte hemma i hushållsavfallet De ska inom EU och enligt EG direktivet 2002 96 EG daterat 2003 01 27 tas om hand av elfackhandeln eller på därför avsedda återvinningsplatser för elektronikskrot När du inte längre ska använda denna apparat ska du göra dig av med den enligt gällande miljölagstiftning Brännolja Brännmaterial måste avfallshanteras enligt gällande lokala föreskrifter Emb...

Page 63: ...en stängs av under start eller drift Lyser rött Blinkar orange Låga finns innan transfor matorn antänder Lämna aggregatet till kundtjänst för rengöring och för att avlägsna brännoljeresterna ur brännarut rymmet Fotocell defekt Låt kundtjänst byta ut fotocellen Blinkar rött eller blinkar rött grönt Motorlindningen bruten el ler bränd Låt kundtjänst byta ut motorn Motorlager blockerat Låt kundtjänst...

Page 64: ...eller utblåsöppningarna Låt kundtjänst kontrollera luftinställningsringens position Låt kundtjänst rengöra brännarens hållare För stor tillförsel av för bränningsluft Låt kundtjänst kontrollera luftinställningsringens position Använd brännolja smutsig eller innehåller vatten Byt ut använd brännolja till ren brännolja Rengör brännoljefiltret Luft har trängt in i brännol jecirkulationen Låt kundtjän...

Page 65: ...a ISD 45 AP Styrenhet FO Fotocell TA Termostatanslutning CO Kondensator ST Kontrollampa MV Fläktmotor LI 1 Säkerhetstermostat FUA säkring EV 1 Magnetventil FU Säkring RE Relä RV Omkopplare LF Radiosignals störfilter IT Tändtransformator RF Värmefilter tillval ...

Page 66: ... 80 AP Styrenhet FO Fotocell TA Termostatanslutning CO Kondensator ST Kontrollampa MV Fläktmotor LI 1 Säkerhetstermostat FUA säkring EV 1 Magnetventil FU Säkring RE Relä RV Omkopplare LF Radiosignals störfilter IT Tändtransformator RF Värmefilter tillval ...

Page 67: ...Användarhandbok IDS 45 80 SV F 11 Inställning av luftinställningsring A a b Typ IDS 45 Typ IDS 80 Enhet Värde Värde Inställning av luftinställningsring A 4 A 3 a b ...

Page 68: ...nsielle pro blemer og gir informasjon om avfallsbehandling og kundeservice Les gjennom hele denne håndboken før du tar det oljefyrte varmeanleg get i bruk for første gang Ta vare på bruksanvisningen og oppbevar den lett tilgjengelig for hurtig referanse ved behov Følg alle sikkerhetsanvisninger og anvisninger om bruk og pleie Håndboken må følge med produktet hvis en annen person skal bruke det Teg...

Page 69: ...d kontrollere produktet Fare for personskader Ikke før inn gjenstander i innsugnings og utblåsningsåpningen på produktet Ikke før inn hender i åpningene Ikke la barn eller dyr oppholde seg i nærheten av produktet uten oppsyn mens det er i bruk Produktet må ikke brukes i rom med utilstrekkelig tilførsel av forbrenningsluft Unngå uhensiktsmessig håndtering av brennstoff Fare for miljøforurensing Ikk...

Page 70: ...ller medføre fare for personskader eller materielle skader Følgende må tas hensyn til ved oppstilling Produktet kan brukes innendørs eller utendørs under tak Produktet må være plassert på et stødig underlag som ikke er brennbart Produktet må installeres i nærheten av en skorstein eller ytter vegg Produktet må være tilkoblet en stikkontakt med forskriftsmessig sikring Rommet hvor produktet plassere...

Page 71: ...sikret stikkontakt 230 V 50 Hz 10 A På byggeplasser må stikkontakten ha en jordfeil bryter som spesifisert i VDE 0100 0105 Det oljefyrte varmeanlegget er nå klart til bruk Bruk produktet i henhold til funksjonene som er beskrevet i kapittel 12 Funksjoner og betjening 11 Avgassføring Informer før avgassanlegget prosjekteres den ansvarlige skort steinsfeieren spesifisert i DIN 18160 Fare for persons...

Page 72: ...en sik kerhetstermostat Den elektroniske styreenheten styrer koblingstidene for oppstart stans og sikkerhetsutkobling ved funksjonsfeil Styreenheten har en reset knapp med en lampe driftsvisning som avhengig av driftsmodusen er slått av under pauser eller i standbymodus i påvente av opp varmingsforespørsel lyser grønt under normal drift lyser rødt under sikkerhetsutkobling av produktet blinker ora...

Page 73: ...r skal ikke kastes i husholdningsavfallet men må innenfor EU EØS i henhold til EU PARLAMENTETs direktiv 2002 96 EF fra 27 januar 2003 om brukte elektriske og elektroniske produkter av fallshåndteres på fagmessig korrekt måte Følg gjeldende regelverk når du skal ta dette produktet ut av bruk og kaste det Fyringsolje Brennstoff må avfallsbehandles i henhold til lokale forskrifter Emballasje Emballas...

Page 74: ...under oppstart eller under drift Lyser rødt Oransje blinking Flamme oppstått før trans formatortenning Få kundeservice til å rengjøre produktet og fjerne rester av fyringsolje fra brennkammeret Feil på fotocelle Få fotocellen skiftet ut av kundeservice Blinker rødt eller rødt grønt Brudd på eller gjennom brenning av motorvikling Få motoren skiftet ut av kundeservice Motorlager blokkert Få motorlag...

Page 75: ... eller utblåsningsåpninger Få posisjonen på luftinnstillingsringen kontrollert av kundeservice Få bæreskiven til brennkammeret rengjort av kun deservice For høy tilførsel av for brenningsluft Få posisjonen på luftinnstillingsringen kontrollert av kundeservice Fyringsoljen som brukes er forurenset inneholder vann Skift ut oljen med ren fyringsoljen Rengjør fyringsoljefilteret Luftinntrenging i fyri...

Page 76: ... ISD 45 AP Styreenhet FO Fotocelle TA Termostattilkobling CO Kondensator ST Kontrollampe MV Viftemotor LI 1 Sikkerhetstermostat FUA Sikring EV 1 Magnetventil FU Sikring RE Relé RV Valgbryter LF Tenningsstøyfilter IT Tenntransformator RF Varmefilter valgfritt ...

Page 77: ...80 AP Styreenhet FO Fotocelle TA Termostattilkobling CO Kondensator ST Kontrollampe MV Viftemotor LI 1 Sikkerhetstermostat FUA Sikring EV 1 Magnetventil FU Sikring RE Relé RV Valgbryter LF Tenningsstøyfilter IT Tenntransformator RF Varmefilter valgfritt ...

Page 78: ...Bruksanvisning IDS 45 80 NO G 11 Innstilling av luftinnstillingsringen A a b Modell IDS 45 Modell IDS 80 Parameter Verdi Verdi Innstilling luftinnstillingsring A 4 A 3 a b ...

Page 79: ......

Page 80: ...TROTEC GmbH Co KG ō Grebbener Straße 7 ō D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 ō Fax 49 2452 962 200 www trotec de ō E Mail info trotec de ...

Reviews: