Trotec BT22WP Manual Download Page 9

ES

9

Thermohygrometer mit Smartphone-Bedienung BT22WP

Español

es

Seguridad

¡Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de poner en
funcionamiento o usar este aparato y manténgalo siempre a su alcance
en el lugar de montaje o cerca del aparato!

Advertencia
Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones.

El incumplimiento de las indicaciones de seguridad o las
instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.

Conserve las indicaciones de seguridad e instrucciones para el
futuro.

No ponga en marcha ni coloque el aparato en estancias o espacios
cerrados potencialmente explosivos.

No ponga el aparato en funcionamiento en atmósferas agresivas.

No meta el aparato debajo del agua. No permita que entren fluidos al
interior del aparato.

El aparato sólo se debe utilizar en ambientes secos y de ningún modo
con lluvia o una humedad relativa del aire por encima de las
condiciones de funcionamiento.

Asegúrese de que el aparato no reciba permanentemente y de forma
directa la irradiación solar.

No exponga el aparato a vibraciones fuertes.

No retire del aparato ninguna indicación de seguridad, pegatina o
etiqueta. Asegúrese de que todas las indicaciones de seguridad,
pegatinas y etiquetas se mantienen siempre legibles.

No abra el aparato.

No cargue nunca pilas que no sean recargables

No se deben utilizar juntos diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y
usadas.

Coloque las pilas en el compartimento de las pilas atendiendo a la
polaridad correcta.

Retire del aparato las baterías que estén descargadas. Las pilas
contienen sustancias peligrosas para el medio ambiente. Elimine las
pilas de acuerdo con la legislación nacional (véase el capítulo
Eliminación).

Retire las pilas del aparato si no va a utilizar el aparato durante un largo
periodo de tiempo.

No cortocircuite nunca los terminales de alimentación del
compartimento de la batería!

¡No ingiera pilas! ¡La ingestión de una pila puede provocar graves
quemaduras internas en 2 horas! ¡Las quemaduras pueden provocar la
muerte!

Si cree que se ha ingerido una pila o que ha entrado en el cuerpo de
otro modo, ¡acuda inmediatamente a un médico!

Mantenga las pilas nuevas y usadas, así como el compartimento de las
pilas abierto, fuera del alcance de los niños.

Respete las condiciones de almacenamiento y funcionamiento (véase el
capítulo Datos técnicos).

Uso adecuado

Use el aparato en combinación con un terminal que sea compatible con la
aplicación de Trotec MultiMeasure Mobile instalada en él.

Use el aparato exclusivamente para medir la temperatura del aire y de gases y
líquidos no agresivos.

El manejo y la evaluación de los valores medidos se realiza en la aplicación
Trotec MultiMeasure Mobile en el terminal.

Los datos registrados por el aparato pueden ser representados en la
aplicación, según se escoja, númerica o gráficamente, guardados o enviados.

Para emplear el aparato debidamente, haga uso exclusivo de piezas de
recambio y accesorios aprobados por Trotec.

Mal uso previsible

No utilice el aparato en zonas potencialmente explosivas ni realice mediciones
en líquidos o piezas conductoras de electricidad.

Las ondas de radio pueden obstaculizar el funcionamiento de los aparatos
médicos y causar fallos en su funcionamiento. No utilice el aparato cerca de
aparatos médicos ni dentro de instalaciones médicas.

Aquellas personas que porten un marcapasos deben guardar una distancia de
al menos 20 cm entre el marcapasos y el aparato.

No use este aparato tampoco cerca de instalaciones con control automático
tales como las instalaciones de alarma o las puertas automáticas. Las ondas
de radio pueden obstaculizar el funcionamiento de estos aparatos y causar
fallos. Asegúrese de que el uso de su aparato no provocará fallos en otros
aparatos.

Queda prohibido realizar cambios estructurales, ampliaciones o reformas al
aparato.

Cualificación del personal

Las personas que usen este aparato deben:

haber leído y comprendido el manual de instrucciones y en especial el
capítulo Seguridad.

Señales de seguridad y placas en el aparato

Advertencia

No retire del aparato ninguna señal de seguridad, pegatina o
etiqueta. Asegúrese de que todas las señales de seguridad,
pegatinas y etiquetas se mantienen siempre legibles.

El aparato tiene colocadas las siguientes señales de seguridad y placas:

Advertencia de campo magnético

Las indicaciones con este símbolo le advierten de que existe peligro
para la vida y la salud de las personas debido a un campo
magnético.

El aparato puede interferir en el funcionamiento de los
marcapasos y desfibriladores implantados o dañarlos

Este símbolo indica que el aparato debe mantenerse alejado de
marcapasos o desfibriladores implantados.

Peligros residuales

Advertencia debido a la tensión eléctrica

¡Existe peligro de cortocircuito si entran líquidos a la carcasa!
No meta el aparato y los accesorios debajo del agua. Tenga
cuidado de que no entren agua u otros líquidos a la carcasa.

Advertencia debido a la tensión eléctrica

Los trabajos en componentes eléctricos sólo pueden ser realizados
por una empresa especializada autorizada.

Advertencia
¡Campo magnético!

¡El imán de montaje puede afectar a los marcapasos y
desfibriladores implantados!
Mantenga siempre una distancia mínima de 20 cm entre el aparato
y los marcapasos o desfibriladores implantados. Las personas con
marcapasos o desfibriladores implantados no pueden llevar el
aparato en el bolsillo del pecho.

Summary of Contents for BT22WP

Page 1: ...é UE sur le lien suivant IT La versione aggiornata delle istruzioni per l uso e la dichiarazione di conformità UE possono essere scaricate dal seguente link NL De actuele versie van de bedieningshandleiding en de EU conformiteitsverklaring kunt u downloaden via de volgende link ES Puede descargar la versión actual del manual de instrucciones y la declaración de conformidad UE en el siguiente enlac...

Page 2: ... 2022 TROTEC GmbH TRT KA BT22WP TC 002 BT22WP 7 8 9 11 10 I II III 3sec BT22WP ...

Page 3: ...der Messwerte erfolgt in der Trotec MultiMeasure Mobile App auf dem Endgerät Die vom Gerät erfassten Daten können in der App wahlweise numerisch oder als Diagramm dargestellt gespeichert oder versendet werden Um das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden verwenden Sie ausschließlich von Trotec geprüftes Zubehör bzw von Trotec geprüfte Ersatzteile Vorhersehbare Fehlanwendung Verwenden Sie das Gerät ni...

Page 4: ...geräteverwerter In Deutschland gilt die Pflicht der Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten nach 17 Absatz 1 und 2 gemäß Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Durch die getrennte Sammlung von Elektro und Elektronik Altgeräten soll die Wiederverwendung die stoffliche Verwertung bzw andere Formen der Verwertung von Altgeräten ermöglicht sowie negative Folgen bei der Entsorgung ...

Page 5: ...saved or transmitted either numerically or in form of a chart To use the device for its intended use only use accessories and spare parts which have been approved by Trotec Foreseeable misuse Do not use the device in potentially explosive atmospheres for measurements in liquids or on live parts Radio waves may interfere with the operation of medical equipment and cause malfunctions Do not use the ...

Page 6: ... the disposal of hazardous substances potentially contained in the equipment In the European Union batteries and accumulators must not be treated as domestic waste but must be disposed of professionally in accordance with Directive 2006 66 EC of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on batteries and accumulators Please dispose of batteries and accumulators according to the...

Page 7: ...on MultiMeasure Mobile de Trotec Dans l application les données récoltées par l appareil peuvent être représentées au choix sous forme numérique ou graphique enregistrées ou transmises Pour utiliser l appareil de manière adéquate utilisez uniquement les accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec Utilisations non conformes prévisibles N utilisez pas l appareil dans les zon...

Page 8: ...ns sur d autres possibilités de prise en charge Sinon adressez vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l élimination des appareils électriques usagés La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négati...

Page 9: ...o y la evaluación de los valores medidos se realiza en la aplicación Trotec MultiMeasure Mobile en el terminal Los datos registrados por el aparato pueden ser representados en la aplicación según se escoja númerica o gráficamente guardados o enviados Para emplear el aparato debidamente haga uso exclusivo de piezas de recambio y accesorios aprobados por Trotec Mal uso previsible No utilice el apara...

Page 10: ...so contrario póngase en contacto con un reciclador oficial de aparatos usados autorizado en su país Con la recogida selectiva de los aparatos eléctricos y electrónicos de desecho se pretende posibilitar la reutilización el reciclaje de materiales y otras formas de aprovechamiento de los aparatos de desecho así como evitar las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las persona...

Reviews: