background image

Operating Manual – Electronic Humidifier

EN

B -

 

17

24. Correcting faults

If your device is not working properly, please check the following points:

Problem

Cause

What to do?

No functionality 

Device not connected 

Check mains connector

Water tank symbol lights red No water

Fill with water

Device does not start up

Humidity is higher than the desired hu-
midity set „Enter“ was not pressed when 
altering the humidity value or blower stage

Water indicator copper electrodes fouled

If appropriate change the set 
value After changing the value 
always press „Enter“ on the 
remote control
Clean copper electrodes

Device runs but does not 
take in any water

Pump hoses not correctly fitted or fouled 
Lime conversion cartridge clogged 1)
Pump defect

Clean pump hoses or fit correctly
Clean or bore out cartridge
Replace pump

Water channel overflows

Outflow holes are clogged

Clean water distribution and 
outflow holes

Water is escaping from the 
device

Filter is used
Filter is not correctly installed

Renew filter
Check the filter seating

Water degermination moni-
tor lamp does not light 1)

UV-source defect

Replace UV-source

Device does not respond to 
the remote control

Battery discharged or incorrectly installed
Distance between remote control and 
device too great

Check battery and replace ; note +/-
Reduce distance

Automatic water feed no 
longer replenishes water 2)

Safety pressure hose defect – Water
feed is automatically stopped

Replace hose

Water feed runs conti-
nuously 3)

Water feed floater stuck

Remove fouling in the feed, replace 
float

Water monitor outputs acou-
stic signal 3)

Water has escaped

Check cause . Separate the feeding 
line to the water monitor from the 
mains for a few seconds

Radio transmitter outputs 
acoustic signal

Batteries in transmitter are discharged

Replace batteries

Newly fitted batteries are 
not working

Battery were incorrectly fitted  
(polarity not observed)

Fit new batteries

1) Only for special UV-technology version with lime conversion cartridge
2) Only for special automatic water feed version with safety pressure hose
3) Only for special electronic water monitor version

Summary of Contents for B 500

Page 1: ...insberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec de E Mail info trotec de TRT BA B500 HS 001 INT DE Bedienungsanleitung Luftbefeuchter A 1 EN Operating Instructions Electronic Humidifier B 1 FR Mode d emploi Humidificateur d air C 1 B 500 ...

Page 2: ...elektronischer Systeme verarbeitet vervielfältigt oder verbreitet werden Technische Änderungen vorbehalten Alle Rechte vor behalten Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbar keit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt Die verwendeten Warennamen sind eingetragene und sollten als solche betrachtet werden Konstruktionsveränderungen im Interesse einer lau...

Page 3: ... Fernbedie nung eingestellt werden m Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen 05 Bedientableau auf einen Blick 1 Empfängersensor für Fernbedienung 2 Leerstandsanzeige Wasser 3 Filterwechselanzeige 4 Elektronische Wasserstandsanzeige 5 Anzeige Gebläsestufen 6 Automatikgebläse 7 Anzeige des Ist Sollwertes bei rel Feuchte Menü im Programmiermodus oder Fehler code bei Störmeldung 8 Störmeldeanzei...

Page 4: ...arf 35 C nicht übersteigen 08 Wasserstandanzeige Der Wasserstand wird durch Kupferelektroden ab gefühlt und ist über Leuchtdioden auf dem Bedien tableau ersichtlich Bei Aufleuchten der roten Diode Wasser nachfüllen schaltet das Gerät automatisch ab Eine kleine Menge Restwasser verbleibt immer im Behälter ca 15 Liter Es empfiehlt sich das Restwasser je nach Verschmutzung und Kalkgehalt regelmäßig z...

Page 5: ... Für eventuelle Was serschäden oder Leistungsminderungen über nehmen wir keinerlei Haftung und Garantie 1 Durch zusammendrücken die beiden Klemmbügel lösen 2 den Filter aus den 4 Aufhängeösen lösen und nach vorne herausnehmen 3 Neuen Filter in umgekehrter Reihenfolge einhän gen Klemmbügel befestigen und darauf achten dass der Filter auf der gesamten Länge der Was serverteilung innerhalb der untere...

Page 6: ...das Bedientableau wieder in den Schacht ein und befestigen Sie dieses mittels der 4 Schrauben 9 Setzen Sie nun das Gehäuseoberteil wieder auf den B 500 auf Das Gerät ist durch eine Schmelzsicherung abgesi chert Die Sicherung hat einen Wert von 2 AT 12 Gebläseeinstellungen Die Drehzahl des Gebläses ist über die Fernbedienung in 5 Stufen regelbar 4 Stufen Automatikfunktion Die gewünschte Einstellung...

Page 7: ...ie Unterseite des Gehäuses z B mit einem Schrau benzieher vorsichtig lösen Die beiden Batterien MN 1500 LR 6 1 5V AA einlegen Dabei auf die korrekte Polung achten Durch Betätigen des kleinen schwarzen Testknopfes 1 kann die Sendefunktion überprüft werden grüne Test Diode 2 leuchtet auf Zur Anbringung bitte einen trockenen und gut durch lüfteten Standort Decke Wand wählen Bitte keinem direkten Sonn...

Page 8: ...system das Ihnen die Möglichkeit bietet schnell und sicher Fehler zu erkennen und ent sprechend zu reagieren Die Fehleranzeige kann mit einem akustischen Signal kombiniert werden Somit ertönt neben der Anzeige ein Piep Ton Diese Einstellung kann von Ihnen selb ständig gewählt werden Siehe hierzu den Abschnitt Menüprogrammierung Die folgenden Fehlercodes geben Ihnen an welches Problem aufgetreten i...

Page 9: ...stellung 10 Einstellung Hupe 11 Hupe aktiv wenn Tank leer 00 OFF 01 ON 01 12 Hupe aktiv wenn UV Lampe defekt 00 OFF 01 ON Nur bei Ausführung UV Technik 01 13 Hupe aktiv bei externem Wassersensoralarm 00 OFF 01 ON Nur bei Ausführung mit externem Sensor 01 14 Hupe aktiv bei Tankinhalt 50 Liter 00 OFF 01 ON Nur in Kombination mit automatischer Wasserzufuhr 01 15 Hupe aktiv bei fehlendem Funksignal 00...

Page 10: ...ei wählbar 00 35 Verstell Regelungsin tervall des Lüfters im Automatikbetrieb 01 10 Min Abhängig von der Raumgröße 16 Menüprogrammierung Der B 500 Professional bietet Ihnen die Möglichkeit abweichend von den Werkseinstellungen diverse Ein stellungen nach Ihrem Wunsch vorzunehmen Zur Einstellung gehen Sie wie folgt vor 1 Betätigen Sie auf der Fernbedienung die Taste Prog 2 Es erscheint auf dem Disp...

Page 11: ...kann ein han delsübliches Reinigungsmittel verwendet werden Sämtliche Reinigungsmittelrückstände sind restlos zu beseitigen mit klarem Wasser gut nachspülen m Keine Benzole oder sonstige Lösungsmittel verwenden die Kunststoffe angreifen Einmal jähr lich sollte eine Grundreinigung erfolgen evtl durch unseren Wartungsdienst Um die Kalkrück stände zu entfernen verwenden Sie einen handels üblichen Kal...

Page 12: ...schen und frisches Wasser nachzuführen Die Spüleinrichtung kann manuell über die Fernbedienung mit der Taste Flush gestartet werden oder es können über den Menüpunkt 31 automatische Spülintervalle zwischen 1 und 7Tagen gewählt werden Zur Einstellung siehe bitte den Abschnitt Menüprogrammierung Eine automatische Spüleinrichtung ist nur in Kom bination mit der autom Wasserzufuhr möglich der Wasserau...

Page 13: ...ombinierte Verwendung wird daher nicht empfohlen Wechseln der UV Röhre 1 Bitte entfernen Sie zuerst die Schalttafel wie auf S 5 beschrieben Die UV Röhre befindet sich un ter der Schalttafel auf der Mittelplatte neben dem Pumpenmotor 2 UV Röhre am Anschlusskabel herausziehen und Röhre wechseln 3 Den Elektro Anschlusskopf wieder ordnungsge mäß an der UV Röhre anbringen und diese wieder vorsichtig in...

Page 14: ...g 1402 Einklebeteil Verlängerung links 1403 Einklebeteil Verlängerung rechts 1406 Fernbedienung 1411 Filterstäbe ohne Rippe 6 1412 Filterstäbe mit Rippe 4 1413 Klemmbügel mit 2 Nasen 1500 Gebläse komplett mit Motor Schutz gitter und Befestigungsmaterial 1507 Schutzgitter für Gebläse 1508 Blechschraube M 4 2 x 19 A2 4 1518 Steckergehäuse mit Kabel 1520 Gummimetallpuffer M 4 Edelstahl 3 1522 1 Pumpe...

Page 15: ...Bedienungsanleitung Luftbefeuchter B 500 DE A 14 22 Konstruktion Explosionszeichnung ...

Page 16: ... ist und dadurch Wasser aus treten kann Gleichzeitig prüfen ob die Ablauflöcher in der Wasserverteilung frei sind Evtl Rückstände wie z B Kalk oder Staub mit einer Nadel einem Schraubenzieher oder auch mit dem Staub sauger entfernen Mittelteil des Gerätes nach oben abheben Restwasser aus dem Wasserbehälter entfernen und Wasserwanne Unterteil reinigen Dies ist besonders beim Einsatz von LiQVit erfo...

Page 17: ...heben Mittelplatte nach oben aus der Wasserwanne Unterteil heben Die UV Entkeimung befindet sich unterhalb der Mittelplatte neben der Pumpe VA Rohr optisch sichten und Verunreinigungen beseitigen Pumpenschläuche vom VA Rohr abziehen und Durchgang der Schläuche des VA Rohres prü fen Verunreinigungen beseitigen Darauf achten dass der Quarzglaskörper nicht beschädigt wird Die Kalkumwandlungspatrone b...

Page 18: ...lter ist verbraucht Filter nicht richtig eingelegt Filter erneuern Sitz des Filters prüfen Gerät reagiert nicht auf die Fernbedienung Batterie leer oder falsch eingelegt Entfernung zwischen Fernbedie nung und Gerät zu groß Batterie prüfen und erneuern beachten Abstand verringern Autom Wasserzufuhr füllt kein Wasser mehr auf 2 Sicherheitsdruckschlauch defekt Wasserzulauf wird autom gestoppt Schlauc...

Page 19: ... ausreichend große Öffnungen zur Be und Entlüftung des Gerätes vor handen sind Wohnbereich Ladeneinrichtung Fachgeschäft Der Gerätestecker muss zugänglich sein begehbarer Humidor Einsatzmöglichkeiten im Museeumsbereich oder in Kirchen zum Schutz wertvoller Orgelanlagen Abb Evangelische Kirche in Oberkassel ...

Page 20: ... HZ Leistungsaufnahme max 95 VA ohne Zubehör Luftleistung 900 m h Verdunstleistung 2 6 l h Verdunstfilterfläche 3 5 m Gewicht leer ca 24 kg Wasservorrat ca 50 l Abmessungen B 75 5 x H 62 0 x T 36 5 cm m Bei allen Arbeiten am Luftbefeuchter ist aus Sicherheitsgründen der Netzstecker zu ziehen ...

Page 21: ...c systems replicated or distribut ed in any form without our written authorisation Subject to technical changes All rights reserved Names of goods are used without guarantee of free usage keeping to the manufacturer s syntax The names of goods used are registered and should be considered as such We reserve the right to modify design in the interest of on going product improvement such as shape and...

Page 22: ... auto matically controls the humidifier The required humid ity values can be set by means of the remote control m Disconnect the mains plug before opening the equipment 05 Control panel at a glance B 500 Professional 1 Receiver sensor for remote control 2 Empty water tank indicator 3 Filter change indicator 4 Electronic water level indicator 5 Fan speed indicator 6 Automatic fan 7 Actual required ...

Page 23: ...isable to regularly approx every 3 4 weeks drain off the residual water depending on the degree of soiling and calcium lime content The opportunity should be taken to clean the water tank with a sponge or a wet vacuum cleaner The electrode rods require occasion al cleaning to ensure they do not indicate incorrect values or cause the humidifier to shut down owing to calcification of the voltage ele...

Page 24: ...e housing thus causing leaks 10 Changing the control panel m Before doing any work on the appliance always make sure it is unplugged from the wall socket In the event of a defect in the control panel it may be necessary to replace it completely Please proceed as follows 1 Raise the upper part of the housing 2 Loosen the four screws on the corners of the con trol panel and take the panel out 3 Unpl...

Page 25: ...ses the fan output The automatic function ena bles the appliance to control its own speed depending on the output required It does this by measuring the changes in atmospheric humidity and increasing or decreasing the fan speed accordingly To activate the automatic fan press the side of the Fan button and hold it down until the last bar has disappeared from the indicator and the red diode with the...

Page 26: ...e sure it is not exposed to any direct sunlight The calibration is factoryadjusted to 2 14 Coding the radio sensor system Coding the sensor These appliances are coded in the factory but if two or more are used in direct proximity to one another i e less than 50 metres apart a different coding may be necessary a Device circuit board B 500 b Radio sensor circuit board For each slide control there ar...

Page 27: ...o the dis play being shown You can select this setting yourself Please refer to the section on Menu programming The following fault codes tell you what problem has occurred and what has to be done m If a fault code is displayed only the On Off button and the PROG and SET key on the re mote control unit can be used Fault code Fault What to do 01 Water tank is empty Check water level and top up if n...

Page 28: ...ck to the s tandard position showing relative humidi ty The programming process can be termi nated at any time by pressing the ON OFF button Please note however that this will result in the loss of all the changes that have been made Main menu Sub menu Description Setting Comment Factory setting 10 Hooter setting 11 Hooter active when tank empty 00 OFF 01 ON 01 12 Hooter active when UV lamp is def...

Page 29: ...ia external time switch or other 230V switching mechanism 00 OFF 01 ON REQUIRED humidity level is fixed at 90 The ACTUAL display shows a constant 00 rF The fan can be set freely at any suitable speed 00 35 Setting Changing interval of the fan in auto mode 01 10 min Dependent on the size of the room 17 Water pump The immersion pump can be removed from the centre plate by turning it in the direction...

Page 30: ...out 20 Accesoires optional extras Automatic water supply The connection to the local water main must be made by a qualified specialist i e a licensed installation tech nician Please note the water supply utility s regula tions It may be advisable to fit a back flow stop valve We recommend our 1 5 metre long safety pressure hose for the connection between the water pipe and the appliance Product no...

Page 31: ...ing filters can be easily removed from the clips The service life is approx 6 months which primarily depends on the dirt in the room air e g smoke and dust accumulation Air scoop with flexible hose These accessories are especially used in church or gans The scoop is fitted or screwed to the outlet of the B 500 Provided with a flexible aluminium ventila tion hose 150 mm which carries the humidified...

Page 32: ...dance with legal requirements The UV tube has an operating life of about 5000 hours m Please take care that the quartz glass body in which the source sits is not damaged when fitting and removing the UV source All accessories can be retrofitted at any time at the factory or by an authorised dealer Carefully remove upwards Connecting cable Glass tube Connecting head Metal housing UV tube with lime ...

Page 33: ...362 Withdraw mains plug plate 1369 keypad foil 1401 Water distribution 1402 Stick on part extension left 1403 Stick on part extension right 1406 Remote control 1411 Filter rods without grooves 6 1412 Filter rods with grooves 4 1413 Clamp bracket with double nib 1500 Fan complete with motor housing and mounting parts 1507 Fan housing 1508 Sheet metal screw M 4 2 x 19 A2 4 1518 Plug body with cable ...

Page 34: ...Operating Manual Electronic Humidifier B 14 EN 22 Construction ...

Page 35: ...rom residues Remove any residues such as lime or dust for instance by means of a needle a screwdriver or even use a vacuum cleaner for this Lift middle part of device off in upward direction Remove remaining water from the water container and clean the tub bottom part This is necessary in particular when using fresh water in order to avoid higher concent rations of residues Visual check of the cop...

Page 36: ...ning the lime conversion cartridge Lift the centre plate upwards out of the water tank lower part The UV degermination arrangement is located below the centre plate next to the pump Inspect stainless steel tube visually and remove fouling Withdraw pump hoses from the stainless steel tube and check the passage of the stainless steel tube hoses Remove fouling Take care that the quartz glass body is ...

Page 37: ... used Filter is not correctly installed Renew filter Check the filter seating Water degermination moni tor lamp does not light 1 UV source defect Replace UV source Device does not respond to the remote control Battery discharged or incorrectly installed Distance between remote control and device too great Check battery and replace note Reduce distance Automatic water feed no longer replenishes wat...

Page 38: ... to ensure that adequately large openings are available for air intakes and outlets to ventilate the appliance Living room area Equipment in a specialist shop walk in humidor Illustartion Evangelical Church of the Ressurection in Oberkassel Possible uses in the museum area or in churches to protect valuable organs ...

Page 39: ...ption max 95 VA without additional equipment Air flow capacity 900 m h Evaporation capacity 2 6 ltr h on 25o C and 20 r H Evaporation filter area 3 5 m Weight empty approx 24 kg Water reservoir approx 50 ltr Dimensions L 75 5 x H 62 0 x W 36 5 cm m Disconnect the mains plug before opening the equipment ...

Page 40: ... Dépannage C 18 25 Propositions de montage C 19 26 Données techniques C 20 La présente édition remplace toutes les précédentes Aucun élément de cette pu blication ne peut être reproduit sous quelque forme que ce soit sans notre auto risation écrite ni modifié reproduit ou diffusé à l aide de systèmes électroniques Sous réserve de modifications techniques Tous droits réservés Les noms de produits s...

Page 41: ...rdement électrique Le raccordement s effectue sur une prise 230 V cou rant alternatif 50 Hz La puissance absorbée s élève à environ 150 VA Il est recommandé de protéger le conducteur d alimentation électrique par un fusible de 10 A Lors de l exécution de tous les travaux sur l humidificateur celui ci doit être débranché pour des raisons de sécurité 04 Humidité de l air Le régulateur d humidité éle...

Page 42: ...iles 07 Remplissage superflu pour les appareils à alimentation en eau automatique L appareil est rempli à l aide d un arrosoir par le cla pet de remplissage supérieur uniquement jusqu à la marque de niveau de remplissage maximum de 50 litres Le niveau d eau est affiché par des diodes lu mineuses 5 niveaux max L appareil peut fonction ner aussi bien avec de l eau normale de ville qu avec de l eau a...

Page 43: ...z vous au menu 33 comme décrit au point Programmation de menu Vous pouvez y régler à tout moment l indi cateur de changement de filtre sur la valeur de départ de 98 jours Changement du filtre En fonction du temps d utilisation de l appareil le filtre spécial s encrasse progressivement selon la du reté de l eau la poussière et le temps d exploitation toutes les 8 à 16 semaines du fait de dépôts min...

Page 44: ... 4 Desserrez les vis du raccordement central au cou rant XI avec un petit tournevis et retirez les câbles de la broche 5 Le cas échéant déconnectez d autres liaisons X3 X2 6 Vous pouvez maintenant retirer complètement la platine 7 Veuillez maintenant raccorder les connexions in di viduelles en sens inverse à la nouvelle platine Te nez compte des numéros des fiches et de la platine lors des branche...

Page 45: ...ngement du ventilateur m Retirez toujours la prise du secteur avant tous travaux sur l appareil 1 Décalez et arrachez la prise du venti la teur en pressant les clips de la prise 2 Mettez la zone me diáne de côté et devissez les trois fermetures Veillez que le ventilateur ne sorti pas après les fermetures sont devissées 3 Déboîtez le ventilateur 4 Insérez le nouveau ventilateur et après insérez les...

Page 46: ...adioélec trique et la platine du récepteur doivent concorder tenir compte de ON et OFF Autrement il n est pas ga ranti que l appareil fonctionne correctement 6 Refermez le couvercle du capteur radioélectrique 7 Refixez le tableau de commande avec les 4 vis et remettre en place la partie supérieure du boîtier 8 Soufflez légèrement sur le capteur radioélectrique et contrôlez la fonction du système 1...

Page 47: ...teur d ondes est il trop éloigné de l appareil Contrôlez le fonctionnement et le codage de l émetteur d ondes voir mise en service codage du système à cap teur radio éléctrique Le cas échéant remplacez les piles 09 Plusieurs erreurs sont survenues simultanément Contrôlez l appareil de la manière décrite aux erreurs 01 04 16 Programmation de menu Le B 500 Professional vous offre la possibilité de p...

Page 48: ...né à une alimenta tion automatique en eau 01 15 Avertisseur actif si absence de signal radioélectrique 00 OFF 01 ON 01 20 Réglage Relais 21 Relais actif si réservoir vide 00 OFF 01 ON Uniquement nécessaire en cas de bran chement à une installation de contrôle climatique 00 22 Relais actif si lampe UV défectueuse 00 OFF 01 ON Uniquement nécessaire en cas de bran chement à une installation de contrô...

Page 49: ...librement 00 35 Intervalle de regulation si leventilateur est dans opération automatique 01 10 Min Dépendant de la grandeur du local 17 Pompe à eau La pompe plongeante peut être retirée de la plaque médiane en effectuant une rotation dans le sens de la flèche Veillez lors du montage à assurer l assise stable de la connexion des tuyaux de la pompe et de la pièce en Y ou pour les appa reils en techn...

Page 50: ...e ment recommandable de poser un clapet de non re tour Pour le raccordement entre l appareil et la conduite d eau nous recommandons notre tuyau de sécurité de pression d 1 5 m de long n d art 1754 L alimentation ultérieure automatique a lieu via une soupape magnétique A l usine en cas d alimentation automatique de l eau l appareil est préprogrammé à un niveau maximal de remplissage de 30 litres c ...

Page 51: ...il convient de veiller à ce que celui ci ne soit pas installé en po sition montante et que le tuyau ne dépasse pas une longueur d 1 50 mètres puisque seulement une cer taine puissance de pompe est disponible et que sinon la pression ne peut pas s établir Il pourrait s avérer nécessaire pour cette raison de remplir d eau le tuyau avant d effectuer le raccordement afin de pouvoir établir la colonne ...

Page 52: ...e 5 Le tube UV se trouve sous le tableau de commande à côté de la pompe moteur 2 Extraire le tube UV par le câble d alimentation et remplacez le tube 3 Replacez la tête de raccordement électrique cor rectement sur le tube UV et l insérez précaution neusement dans le tube en verre La lampe UV doit être évacuée selon les dispositions légales La durée de service du tube UV est d env 5000 heures m Vei...

Page 53: ...che du secteur 1369 Film de protection clavier 1401 Répartition d eau 1402 Rallonge pièce collée à gauche 1403 Rallonge pièce collée à droite 1406 Télécommande 1411 Bâtonnets filtres sans nervure 6 1412 Bâtonnets filtres avec nervure 4 1413 Etrier de serrage avec 2 nez 1500 Ventilateur complet avec moteur tablier et éléments de fixation 1507 Tablier du ventilateur 1508 Hélice de tôle M 4 2 x 19 A2...

Page 54: ...Manuel d utilisation Générateur électrique d air chaud C 15 FR 22 Construction ...

Page 55: ...toucher la partie supérieu re du boîtier et de l eau pourrait s échapper En même temps vérifiez si les trous d écoulement du distributeur d eau ne sont pas bou chés Avec une épingle un tournevis ou un aspirateur enlevez les restes éventuels comme par exemple le calcaire ou la poussière Soulevez la partie centrale de l appareil vers le haut Enlevez le reste d eau du réservoir et nettoyez le bac d e...

Page 56: ...e de l appareil par le haut Soulevez la plaque centrale du bac eau pièce inférieure La stérilisation par UV se trouve sous la plaque centrale à côté de la pompe Vérifiez le tuyau en acier inoxydable et enlevez les salissures Démontez les flexibles de la pompe du tuyau en acier inoxydable et contrôlez le passage des flexibles du tuyau en acier inoxydable Le débarrasser des salissures Veillez à ce q...

Page 57: ...pe est défectueuse Nettoyez les flexibles de la pompe et bien les fixer Nettoyez alésez la cartouche Remplacez la pompe La rigole déborde Les trous d écoulement sont bouchés Nettoyez le répartiteur d eau et les trous d écoulement De l eau s échappe de l appareil Le filtre est usé Le filtre est mal positionné Remplacez le filtre Vérifiez le positionnement du filtre La lampe témoin stérilisation de ...

Page 58: ...le modèle spécial technique UV avec cartouche de transformation du calcaire 2 Uniquement sur le modèle spécial alimentation en eau automatique avec flexible de sécurité de pression 3 Uniquement sur le modèle spécial contrôleur d eau électronique 25 Propotions de montage Lors du montage veillez à ce que les distances soient assez grandes pour la ventilation de l appareil Pièce d habitation Possibil...

Page 59: ... max 95 VA sans accessoirs Ventilation 900 m h Capacité d évaporation 2 6 litres h à 25 C et 20 hum rel Surface du filtre 3 5 m Poids vide 24 kg env Réserve d eau 50 litres env Dimensions l x h x p 75 5 x 62 0 x 36 5 cm m Lors de l exécution de tous les travaux sur l humidificateur celui ci doit être débranché pour des raisons de sécurité ...

Page 60: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Straße 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec de E Mail info trotec de ...

Reviews: