background image

22

Fonctions

Au choix, exploitation avec régulateur conventionnel
à courant continu, Trix Selectrix ou systèmes 
de conduite numérique selon normes NMRA 
(format DCC). 

Le mode d’exploitation est automatiquement
détecté. 

Régulation particulièrement douce. 

Course du moteur particulièrement silencieuse. 

Diverses variantes de régulation pour adaptation
optimale au moteur.

127 crans de vitesse internes.

Block-système à l’aide de simples diodes en
exploitation Selectrix.

Protection contre court-circuit aux sorties pour
moteur. 

Protection contre surcharge aux sorties pour 
feux et fonction complémentaire. 

Permutabilité électronique des connexions. 

Interface conforme à la NEM 650.

Interface à 4 pôles SUSI pour connexion 
de maximum 3 modules complémentaires en 
exploitation DCC.

Données techniques

Dimensions (L x l, sans les connexions)  

Charge maximale aux sorties moteur 

2,0 A 

Charge maximale aux sorties feux 

300 mA

Charge maximale aux sorties 

50 mA 

fonction complémentaire

Charge maximale totale 

1,0 A 

Charge maximale aux sorties feux 

300 mA

Charge maximale aux sorties klaxon 

50 mA 

Charge maximale totale y compris 
interface SUSI

2,0 A

Maintenance 

Le décodeur 66837 ne nécessite aucun entretien
particulier. Du fait de la commande du moteur par
impulsions, les enroulements et les balais du moteur
sont cependant plus fortement sollicités que lors
d’une exploitation normale en courant continu.
Compte tenu de cela, un entretien soigneux du
moteur est requis à intervalles réguliers. 

Toutes les 50 heures de fonctionnement, il est
requis de procéder à un nettoyage en règle de la
totalité du mécanisme d’entraînement y compris le
décodeur. Un nettoyage méthodique doit précéder
toute opération de graissage usuelle. 

24,2 x 15,4 mm

Summary of Contents for 66837

Page 1: ...66837 rot...

Page 2: ...ruit G2 Gleisanschluss 2 Track connection 2 Connexion voie 2 Railaansluiting 2 G1 Gleisanschluss 1 Track connection 1 Connexion voie 1 Railaansluiting 1 M2 Motoranschluss 2 Motor connection 2 Connexio...

Page 3: ...bau 5 Selectrix 8 DCC 11 English 13 Functions 13 Maintenance 13 Installation 14 Selectrix 17 DCC 20 Fran ais 22 Fonctions 22 Maintenance 22 Montage 23 Selectrix 26 DCC 29 Nederlands 31 Werking 31 Onde...

Page 4: ...modulen im DCC Betrieb Technische Daten Ma e L x B ohne Anschl sse 24 2 x 15 4 mm Max Belastung am Motorausgang 2 0 A Max Belastung am Lichtausgang 300 mA Max Belastung Zusatzfunktion 50 mA Max Gesamt...

Page 5: ...rnen Sie den in der Lok eingebauten Br cken stecker Stecken Sie den Decoder Stecker so ein dass der Stift 1 des Steckers in die entsprechende Position der Lok Leiterplatte passt Beachten Sie hierzu au...

Page 6: ...bel oder Abzweigstecker an zuschlie en Die SUSI Schnittstelle wird nur im DCC Betrieb unterst tzt Hinweis Um Erweiterungsmodule einstellen programmieren zu k nnen ist zu beachten dass hierzu immer nur...

Page 7: ...7...

Page 8: ...ch Beschaltung des Fahrzeuges das Fahrlicht ausgehen Nach dem Bremsabschnitt schaltet sich das Licht wieder zu Selectrix Betrieb Stellen Sie die Lok auf das Programmiergleis und lesen Sie die Einstell...

Page 9: ...Das Lesen und Schreiben der erweiterten Kenn werte berschreibt die Standard Kennwerte des Decoders Deshalb m ssen nach dem Bearbeiten der erweiterten Kennwerte die Standard Kennwerte erneut eingegebe...

Page 10: ...Sie einstellen ob die einprogram mierte Anfahr Bremsverz gerung nur in den Dioden Bremsabschnitten oder immer auch bei Steuerung vom Handregler aus wirksam sein soll immer wirksam 1 nur in Halteabsch...

Page 11: ...sen Sie die Lokadresse aus Die Grundeinstellung sollte 3 sein Nehmen Sie die Lok vor bergehend mit dieser Einstellung in Betrieb und berpr fen Sie die zur Verf gung stehenden Funktionen Nach die ser e...

Page 12: ...4 5 bit 2 DCC Betrieb mit Bremsstrecke 6 7 32 34 35 DCC Selectrix und Gleichstrombetrieb 0 4 36 37 38 39 bit 5 Adressumfang 7 bit 14 bit 0 32 49 Impulsbreite zur Motorsteuerung 0 3 50 Regelvariante 0...

Page 13: ...peration Technical Specifications Dimensions L x B without connections 24 2 x 15 4 mm 19 20 x 3 5 Max load at the motor outputs 2 0 amp Max load at the light outputs 300 milliamps Max load for auxilia...

Page 14: ...r Remove the bridge plug that has been installed in the locomotive Plug the decoder in so that Pin 1 on the plug goes into the appropriate position on the locomotive circuit board Read the documentati...

Page 15: ...d by means of a Y cable or auxiliary plugs The SUSI connector is supported only in DCC operation Important To set program add on modules you must remember that only one module can be plugged in at any...

Page 16: ...16...

Page 17: ...hat locomotive is wired The headlight s will come back on after leaving the braking block Selectrix Operation Place the locomotive on the programming track and read out the settings for the decoder Th...

Page 18: ...he normal parameters address etc can still be done without any limitations Important The reading and writing of the additional values overwrites the standard values for the decoder The standard values...

Page 19: ...delay is only to be effective in the diode braking area or always effective even when the hand controller is being used always in effect 1 only in stopping areas 2 Other numbers are not permissable V...

Page 20: ...with these settings and check out the functions available on the locomotive After you have com pleted this first testing period you can adapt the parameters for the locomotive to your needs If the rea...

Page 21: ...2 DCC Operation with braking Block 6 7 32 34 35 DCC Selectrix and DC power Operation 0 4 36 37 38 39 bit 5 Address size 7 bit 14 bit 0 32 49 Pulse width for motor control 0 3 50 Rule variant 0 3 51 b...

Page 22: ...n DCC Donn es techniques Dimensions Lx l sans les connexions Charge maximale aux sorties moteur 2 0 A Charge maximale aux sorties feux 300 mA Charge maximale aux sorties 50 mA fonction compl mentaire...

Page 23: ...rface M Otez la fiche de pontage install e sur l interface Enfichez le d codeur de telle sorte que la broche 1 de la fiche vienne se loger dans la borne correcte du circuit imprim Voyez ce sujet les i...

Page 24: ...c ble Y ou une fiche de d rivation L interface SUSI n est support e que par le syst me d exploitation DCC Remarque Pour proc der au r glage des propri t s program mation des modules compl mentaires ve...

Page 25: ...25...

Page 26: ...dans cette zone Une fois la locomotive pass e outre la zone de freinage les feux se rallu ment Exploitation Selectrix Posez la locomotive sur la voie de programmation et s lectionnez les valeurs de r...

Page 27: ...emarque La lecture et l criture des param tres largis crasent les param tres standards du d codeur Par cons quent une fois les param tres largis encod s il sera n cessaire de r introduire les param tr...

Page 28: ...rogramm e doit agir uni quement sur les sections d arr t avec diodes ou agir en permanence galement lors du pilotage au moyen du r gulateur Toujours actif 1 Uniquement sur sections d arr t 2 Toute aut...

Page 29: ...e de base doit tre 3 Mettez provisoirement en service la locomotive avec ces r glages et v rifiez les fonc tions disponibles Une fois ce premier contr le effectu vous pouvez ajuster les param tres de...

Page 30: ...Exploitation DCC avec zone de freinage 6 7 32 34 35 DCC Selectrix et courant continu 0 4 36 37 38 39 bit 5 taille d adresse 7 bit s 14 bits 0 32 49 Largeur d impulsion de cammande moteur 0 3 50 Varian...

Page 31: ...eidingsmodules in het DCC befrijf Technische gegevens Maten l x b zonder aansluitdraden Max belasting van de motoruitgang 2 0 A Max belasting van de lichtuitgang 300 mA Max belasting van de functieuit...

Page 32: ...Steek de decoderstekker zo in de printplaat in de loc dat stift 1 in de juiste positie van de printplaat komt te zitten Lees hiervoor ook de gebruiksaan wijzing van uw locomotief Er mogen geen verbin...

Page 33: ...ia een Y kabel of verdeelstekker aangesloten De SUSI stekker wordt alleen in het DCC befrijf ondersteund Opmerking Voor het instellen van de uitbreidingsmodules programmeren dient u er op te letten da...

Page 34: ...34...

Page 35: ...kelijk van de bedradingswijze inde loc de frontverlichting uit gaan Na het passeren van de afremsectie gaat het licht weer aan Selectrix bedrijf Zet de loc op de programmeerrail en lees de inge stelde...

Page 36: ...n en wegschrijven van de extra decoder parameters overschrijft de basis parameters van de decoder Daarom moeten na het bewerken van de extra decoder parameters de basis parameters opnieuw ingevoerd wo...

Page 37: ...jf Werkzaamheid van de optrek en afremvertraging Hiermee kunt u instellen of de geprogrammeerde optrek en afrem vertraging alleen in de dioden afremsecties of altijd ook bij de besturing vanaf de rijr...

Page 38: ...sis instelling dient 3 te zijn Neem de loc voorlopig met deze instellingen in bedrijf en controleer de beschikbare functies Na deze eerste controle kunt u naar eigen behoefte de parameters van de deco...

Page 39: ...C bedrijf met afremtraject 6 7 32 34 35 DCC Selectrix en gelijkstroombedrijf 0 4 36 37 38 39 bit 5 adresbereik 7 bit 14 bit 0 32 49 Impulsbreedte voor de motorsturing 0 3 50 Relingsvariant 0 3 51 bit...

Page 40: ...TRIX Modelleisenbahn GmbH Co KG Postfach 4924 D 90027 N rnberg www trix de 314 405 04 04 he sb nderungen vorbehalten...

Reviews: