Triton TSA001 Operating Instructions Manual Download Page 13

13

NL

Algemene Veiligheidsvoorschriften

b) Gebruik het elektrische gereedschap niet als de 

schakelaar het apparaat niet in- en uitschakelt. 

Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden 

met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd 

worden.

c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u 

instellingen aanpast, toebehoren verwisselt of 

het elektrische gereedschap opbergt. 

Dergelijke 

voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het 

per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.

d) Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is 

op buiten bereik van kinderen en laat mensen die 

niet bekend zijn met het elektrische gereedschap 

of met deze instructies het elektrische 

gereedschap niet bedienen. 

Elektrisch gereedschap 

is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.

e) Onderhoud uw elektrisch gereedschap. Controleer 

op foutieve uitlijning of het vastslaan van 

bewegende delen, gebroken onderdelen en 

elke andere afwijking die de werking van het 

elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden. 

Indien het elektrische gereedschap beschadigd 

is, moet u het laten repareren voordat u het weer 

gebruikt. 

Veel ongelukken worden veroorzaakt door 

slecht onderhouden elektrisch gereedschap.

f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. 

Goed 

onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen 

slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te 

bedienen.

g) Gebruik het elektrische gereedschap, toebehoren 

en onderdelen, etc. volgens deze instructies en 

volgens bestemming voor het specifieke type 

elektrisch gereedschap, en houd daarbij rekening 

met de werkomstandigheden en het uit te voeren 

werk. 

Gebruik van elektrisch gereedschap voor 

werkzaamheden die verschillen van die waarvoor 

het apparaat bestemd is, kan leiden tot gevaarlijke 

situaties.

5) Onderhoud
a) Laat uw elektrische gereedschap onderhouden 

door een gekwalificeerde vakman en gebruik 

alleen identieke vervangstukken. 

Zo bent u er zeker 

van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap 

gewaarborgd blijft.

Cirkelzaag veiligheid
WAARSCHUWNG

: Voordat u de machine op de 

stroombron aansluit, controleert u of de spanning gelijk 

is aan de spanning weergegeven op het gegevensplaatje 

van de laminaatzaag. De aansluiting op een stroombron 

met een hogere spanning kan resulteren in serieuze 

verwondingen aan de gebruiker en beschadigingen aan 

de machine. Een lagere spanning is schadelijk voor de 

motor. Sluit de machine bij enige twijfel niet aan.

•  Laat niemand, jonger dan 18 jaar oud, de zaag 

gebruiken

•  Wanneer u de zaagt gebruikt, hoort u te allen 

tijde bescherming te dragen. Denk hierbij aan een 

veiligheidsbril, gehoorbeschermers, mondkapje, 

beschermende kleding en handschoenen

•  Gebruik te allen tijde aanbevolen zaagbladen van de 

juiste grootte en vorm. Bladen die niet passen bij het 

montage hardware van de zaag lopen excentrisch wat 

leid tot controleverlies

•  ‘Power Tools’ horen tijdens gebruik bij de geïsoleerde 

handvaten vast gehouden te worden. Zo bent u 

beschermd wanneer het blad in contact komt met 

het snoer van de zaag of andere bedrading. Komt het 

blad in contact met draad wat onder spanning staat, 

dan komen metalen onderdelen van de zaag onder 

spanning te staan, wat de gebruiker van de zaag een 

schok kan geven wanneer de handvaten niet gebruikt 

worden

•  Zorg dat uw handen uit de buurt van het zaagblad 

blijven. Houd één hand op het hulphandvat, en houd de 

andere hand op de motorkast. Wanneer beide handen 

op het gereedschap geplaatst zijn, kunnen ze niet 

beschadigd raken door het zaagblad

•  Zaag geen materiaal, dikker dan beschreven in de 

specificaties van deze handleiding

•  Pas de zaagdiepte, aan de breedte van het werkstuk 

aan. Minder dan een volledige tandhoogte dient onder 

het werkstuk uit te komen

•  Zorg dat het werkstuk stevig gemonteerd is, en niet 

te ver uitsteekt over de werkbank om buiging van het 

zaagblad en controleverlies te voorkomen

•  Zorg ervoor dat steunen en stroomsnoeren uit de zaag 

lijn verwijdert zijn

•  Zet het werkstuk met een minimale blootstelling op 

een stabiel platform vast, om het buigen van het 

zaagblad en controleverlies te voorkomen

•  Voor een accurate snede en voorkomen van het buigen 

van het zaagblad is het aan te raden een zaaggeleider 

te gebruiken bij het zagen van materialen

•  Houd het werkstuk tijdens het zagen nooit met de 

hand vast of steunend op uw benen

•  Wanneer u aan het zagen bent, staat u aan de zijkant 

van het werkstuk

•  Het zaagblad steekt onder de tafel uit
•  Reik niet onder het werkstuk waar uw handen niet 

beschermd zijn tegen het zaagblad

•  Let op de draairichting van de motor en het zaagblad
•  Inspecteer het werkstuk en verwijder alle voorwerpen 

in de buurt van de zaag voordat u begint met zagen

•  Oefen tijdens het zagen geen zijwaartse of draaiende 

druk op het zaagblad uit

•  Wanneer het zaagblad niet tot de volledige breedte 

van het werkstuk reikt, of wanneer het zaagblad in het 

werkstuk klemt, laat u de zaag volledig tot stilstand 

komen voordat u de zaag uit het werkstuk tilt

330175_Z1MANPRO1.indd   13

11/07/2012   09:12

Summary of Contents for TSA001

Page 1: ...ructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni Per L uso E La Sicurezza Instrucciones de uso y de segu...

Page 2: ...ad this manual to make sure you get the full benefit of its unique design Keep this manual close to hand and ensure all users of this product have read and fully understand the instructions Contents S...

Page 3: ...Front Fence Guide 6 Inner Outer Sighting Notches 7 Blade Angle Trimmer 8 Bevel Calibrations 9 Bevel Detent Latch 10 Motor 11 Onboard Spanner 12 Rear Fence Mounting Slot 13 Saw Alignment Slot 14 Micro...

Page 4: ...ower tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b...

Page 5: ...hands are holding the tool they cannot be cut by the blade Do not attempt to cut material thicker than detailed in the Specifications section of this manual Adjust the cutting depth to the thickness...

Page 6: ...ove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion Investigate and take corrective action to eliminate the cause of blade binding c When restarting a saw within an incompl...

Page 7: ...ine depth adjustments lock the saw at the approximate depth and then turn the Micro Adjustment Knob for 14 the exact depth The adjustment range is 6mm If insufficient reset the main depth adjustment a...

Page 8: ...pacer in the cut to prevent it closing Release the trigger if the saw gives any sign of stalling but do not remove the saw until the blade stops spinning Avoid cutting nails screws etc by inspecting y...

Page 9: ...etaining bolt is correctly tightened Check the operation of the spring loaded guard It must close quickly and without scraping against any part of the machine Remove the blade and clean accumulated sa...

Page 10: ...n your receipt as proof of purchase Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 12 MO...

Page 11: ...em 16 Blokkeringspin Artikel nr TSA001 Spanning 220V 240V AC 50 60Hz 9 1A Draai snelheid 4100 min 1 Blad grootte 235 mm As gat diameter 16 mm of 25 mm Verstek snede afstelling 0 45 Zaagdiepte 90 84 mm...

Page 12: ...oor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebron me...

Page 13: ...de motor Sluit de machine bij enige twijfel niet aan Laat niemand jonger dan 18 jaar oud de zaag gebruiken Wanneer u de zaagt gebruikt hoort u te allen tijde bescherming te dragen Denk hierbij aan een...

Page 14: ...aag en niet in lijn met het zaagblad Door het nemen van de juiste voorzorgsmaatregelen kunnen terugslagkrachten door de gebruiker onder controle gehouden worden b Wanneer het blad stroef in het materi...

Page 15: ...richting te wijzen als de pijl op de bescherming 4 Vervang de buitenste sluitring en de as bout en draai deze wanneer u de blokkeringspin van het slot heeft gehaald met behulp van de moersleutel vast...

Page 16: ...kiepklem en de moer vast na het uitvoeren van aanpassingen LET OP Voor de maximale zaagdiepte stelt u de zaagdiepte op 2 tot 3 mm van de maximale diepte zodat de motor de vrije ruimte heeft De volled...

Page 17: ...U kunt terugslag voorkomen door de zaag in een rechte lijn door het werkstuk te leiden Zorg ervoor dat uw zaagblad in goede conditie verkeert Laat de trekker los wanneer de zaag minder soepel begint t...

Page 18: ...ng Zijn de borstel korter dan 6 mm vervang deze dan met de Triton vervang borstels HET ZAAGBLAD ONDERHOUDEN Houdt het zaagblad schoon van vuil en opgehoopt zaagsel Gebruik wanneer nodig een oplosmidde...

Page 19: ...oquet crans 10 Moteur 11 Cl int gr e 12 Rainure d introduction du guide 13 Orifice de positionnement 14 Bouton de micror glage 15 Monture de r glage de la hauteur 16 Blocage de l arbre Num ro de produ...

Page 20: ...e une utilisation en ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique f Si une utilisation de l appareil lectrique dans un environnement humide ne peut tre vit e utiliser une alimentation prot g...

Page 21: ...e signal tique de l outil Une alimentation lectrique dont la tension est sup rieure celle indiqu e sur l outil risque d entra ner des blessures chez l utilisateur et des dommages sur l outil En cas de...

Page 22: ...er dans la pi ce couper ou lorsqu elle est mal centr e ce qui am ne la scie se soulever et tre projet e vers l utilisateur Lorsque la lame se trouve coinc e ou gripp e fermement dans un trait de coupe...

Page 23: ...bliez pas que la lame met un certain temps s arr ter totalement une fois que la g chette est rel ch e N utilisez pas de meules ou disques de meuleuses la place des lames de scie circulaire Ceci annule...

Page 24: ...ur un r glage rapide et pr cis D vissez les boutons avant et arri re de blocage de biseau et appuyez sur le loquet crans 9 Faites pivoter la scie l angle recherch Rel chez ensuite le loquet crans Un p...

Page 25: ...e de sorte que la partie la plus large de la semelle repose sur la partie de la pi ce scier qui est de plus grandes dimensions ou bien sur la pi ce b n ficiant du meilleur support Pr venez vous du reb...

Page 26: ...pres exempts de d p ts de r sine ou d accumulation de sciure V rifiez que les faces des brides de l arbre soient lisses et non entaill es V rifiez que le boulon de retenue de la lame soit correctement...

Page 27: ...achat Si toute pi ce de ce produit s av rait d fectueuse du fait d un vice de fabrication ou de mat riau dans les 12 MOIS suivant la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l ach...

Page 28: ...isoliert Ger tegewicht 8 0 kg Sch tzen Sie Ihr Geh r Tragen Sie bei L rmpegeln ber 80 dB stets angemessenen Geh rschutz TECHNISCHE DATEN GER TE BERSICHT 1 Staubabsauganschluss 2 Hintere Gehrungswinkel...

Page 29: ...igneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzsc...

Page 30: ...omquelle mit h herer Spannung als der auf dem Ger t angegebenen Spannung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners f hren und das Ger t besch digen Falls Sie sich nicht sicher sind schlie en Sie das...

Page 31: ...Gebrauchsanweisung abweichende Verwendung wird als missbr uchliche Verwendung angesehen Der Bediener nicht der Hersteller ist f r jegliche Sch den oder Verletzungen aufgrund missbr uchlicher Verwendu...

Page 32: ...deckt Ein ungesch tztes leer laufendes S geblatt f hrt dazu dass die S ge r ckw rts arbeitet und alles was im Weg ist durchs gt Beachten Sie dass es einige Zeit dauert bis das S geblatt nach Freigabe...

Page 33: ...llen Der Einstellungsbereich betr gt 6 mm Falls dies nicht ausreichend ist verstellen Sie die Haupttiefeneinstellung und nehmen Sie erneut eine Feineinstellung vor Sollte der Feineinstellknopf zu fest...

Page 34: ...erbenpaare vorne an der Grundplatte sind bei der Durchf hrung von Freihandschnitten entlang einer Bleistiftlinie hilfreich Orientieren Sie sich bei 90 Schnitten an den l ngeren schmaleren Kerben und b...

Page 35: ...ls vorhandene Befestigungsmittel entfernen Falls Sie w hrend der Anwendung ungew hnliche Ger usche oder Ger che wahrnehmen schalten Sie die S ge sofort aus und setzen Sie sich mit einer autorisierten...

Page 36: ...en und darf die Kreiss ge nirgends streifen Nehmen Sie das S geblatt ab und entfernen Sie angesammeltes S gemehl und sp ne aus dem Bereich der Schutzhaube berpr fen Sie von Zeit zu Zeit die Spannung d...

Page 37: ...ggere l udito Usare sempre protezione idonea per l udito quando le vibrazioni sonore superano 80dB CARATTERISTICHE TECNICHE IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO 1 Canale antipolvere 2 Blocco posteriore 3 Pias...

Page 38: ...nziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche NOTA Il termine dispositivo di corrente residua RCD pu essere sostituita dal termine circuito di guasto a terra GFCI o dispersione a terra in...

Page 39: ...me gli occhiali di sicurezza o scudo a schermo protezione per l udito mascherina anti polvere e indumenti prottetivi compresi I guanti di sicurezza Usare sempre lame raccomandate della corretta dimens...

Page 40: ...completamente Non tentare di rimuovere la sega dal lavoro o tirare la sega all indietro mentre la lama in movimento Indagare e intraprendere azioni correttive per eliminare la causa del blocco della...

Page 41: ...della guardia fissata 4 Sostituire la rondella esterna flangia e vite di fissaggio e serrare con la chiave mentre premendo il blocco del mandrino Non stringere eccessivamente Riportare la chiave in po...

Page 42: ...a sinistra o a destra fino a quando la lama quadrata alla base o al banco Triton Stringere la manopola posteriore e il dado Nyloc dopo eventuali rettifiche Nota Per un pieno campo di regolazione asset...

Page 43: ...e che il taglio non si chiude sulla lama Se necessario utilizzare un cuneo o un distanziatore di 3 millimetri nel taglio per prevenirne l otturazione Rilasciare il grilletto se la sega d alcun segno...

Page 44: ...riton disponibile da centri di riparazione autorizzati Triton MANUTENZIONE LAME DI SEGA Controllare regolarmente che la lama libera da un accumulo di resine gomma o segatura Se necessario pulire con u...

Page 45: ...e el o do Lleve protecci n auditiva adecuada cuando el ruido de la herramienta supere los 80 dB CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTER STICAS DEL PRODUCTO 1 Salida para la extracci n de polvo 2 Perilla de...

Page 46: ...exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro...

Page 47: ...guna duda no enchufe la herramienta Utilizar una fuente con un voltaje inferior al valor nominal indicado en la placa de datos ser perjudicial para el motor No permita que ninguna persona menor de 18...

Page 48: ...que la hoja se detenga por completo No intente retirar la sierra de la pieza de trabajo o tirar de la sierra hacia atr s mientras la hoja est en movimiento Intente buscar y corregir el problema c Al...

Page 49: ...ma direcci n que la flecha de la cubierta de la protecci n fija 4 Vuelva a colocar la brida y el perno de retenci n y apriete con la llave mientras se presione el bloqueo del husillo No apriete en exc...

Page 50: ...mesa de aserrado Triton Apriete la perilla posterior y la tuerca Nyloc despu s de cualquier ajuste Nota Para un ajuste de rango completo compruebe que la profundidad de la hoja se haya fijado a unos 2...

Page 51: ...sobre la hoja Si fuera necesario utilice una cu a o un separador de 3 mm en el corte para evitar que se cierre Suelte el gatillo si la sierra muestra cualquier se al de parar pero no retire la sierra...

Page 52: ...se muestra Si cualquiera de las dos escobillas se desgasta a menos de 6 mm de longitud ambas deben ser reemplazadas por escobillas de sustituci n originales Triton disponibles en los centros autorizad...

Page 53: ...s Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtiger TRITON Declare that BAUART SERIENNUMMER TSA001 NAME DER GER TETYP Superpr zisions Kreiss ge 235 mm Elektrischer Strom 220 240V AC 50 60Hz 9 1A PASST...

Reviews: