Triton TR461011 Operating/Safety Instructions Manual Download Page 68

68

GBE

PTE

PLE

PTE

RUE

PTE

PLE

PTE

68

CZ

kovu. Jiskry při broušení kovů mohou snadno zapálit dřevěný prach. 

VŽDY pečlivě vyčistěte vaše nářadí, aby se snížilo riziko vzniku požáru 

j.    Vyprázdněte nádobu nebo sáček na prach vícekrát během broušení, 

před přestávkou v práci a po skončení práce. Prach může způsobit 

nebezpečí výbuchu. NEVHAZUJTE brusný prach do otevřeného ohně. 

Při styku prachových částic s částicemi oleje nebo vody může dojít k 

samovolnému vznícení. Likvidaci odpadů provádějte pečlivě a v souladu s 

místními zákony a předpisy. 

k.   Broušené plochy i brusný papír se mohou zahřát během procesu. 

Jestliže zjistíte známky hoření, kouř nebo popel, přerušte práci a nechte 

materiál ochladit. NEDOTÝKEJTE se opracovávaného povrchu nebo 

brusného papíru, dokud nevychladne.

l.    NEDOTÝKEJTE SE brusného papíru při chodu nářadí
m. VŽDY vypněte nářadí před odložením
n.   NEPOUŽÍVEJTE pro broušení za mokra. 
Částice kapaliny mohou vniknout 

do prostoru motoru a způsobit úraz elektrickým proudem

o.   VŽDY před výměnou brusného papíru odpojte brusku od elektrické sítě
p.   I když je tento nástroj používán, jak je předepsáno, není možné zamezit 

vzniku všech rizikových faktorů. Máte-li pochyby o bezpečném použití 

nářadí, nepoužívejte jej

Popis dílů

1.   Kolečko pro nastavení rychlosti otáček
2.   Spínač
3.   Otvory pro upevnění brusky ke stolu
4.   Ventilační otvory motoru
5.   Otvory bočního vodítka
6.   Napájecí kabel
7.   Adaptér portu pro odsávání prachu (odnímatelný)
8.   Brusná základna
9.   Brusná objímka
10. Zámek vřetene
11. Podložka válce
12. Gumová madla
13. Svěrky pro upnutí ke stolu
14. Podložka pro upnutí ke stolu
15. Válec na brusnou objímku
16. Boční vodítko
17. Šrouby zajištění bočního vodítka
18. Další brusné objímky/brusné válce

Doporučené použití

Kompaktní přenosná oscilační vřetenová bruska pro lehké broušení okrajů, 

vnitřních křivek nebo broušení pomocí šablon – lze ji použít jako ručně vedené 

nářadí i jako upnutou ke stolu. 

Vybalení vašeho nářadí

•  Nářadí opatrně vybalte a zkontrolujte. Seznamte se se všemi jeho 

vlastnostmi a funkcemi

•  Ujistěte se, že v balení byly všechny díly a že jsou v pořádku. Pokud 

bude nějaký díl chybět nebo bude poškozen, nechejte si tyto díly vyměnit 

předtím, než s nářadím začnete pracovat

Před použitím

VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že nářadí je vypojeno z elektrické sítě, když 

připevňujete příslušenství nebo provádíte jiné úpravy.

Výběr odpovídající zrnitosti brusného objímky

•  Brusné objímky jsou k dispozici v mnoha stupních zrnitosti: hrubá (60), 

střední (120) i jemná (240) 

•  Použijte brusnou objímku s hrubou zrnitostí na hrubé obroušení, střední na 

dosažení hladkého povrchu a jemnou na dokončovací práce

•  Vždy používejte brusné objímky dobré kvality, aby se dosáhlo maximální 

kvality broušeného povrchu

•  Doporučujeme provést zkoušku broušení na odpadním kusu materiálu pro 

stanovení optimální zrnitosti brusné objímky pro konkrétní úlohu. Pokud 

se na broušeném povrchu objevují stopy po broušení, zkuste buď znovu 

použít brusnou objímku s hrubší zrnitostí, než znovu použijete objímku 

s jemnější zrnitostí, nebo použijte novou brusnou objímku a odstraňte 

stopy po broušení, než přistoupíte k dokončení práce brusnou objímkou s 

jemnější zrnitostí

Upevnění brusné objímky

VAROVÁNÍ: Vždy se přesvědčte, že je bruska vypnutá a odpojená od elektrické 

sítě před nasazováním či snímáním brusných objímek.
Poznámka: NEPOUŽÍVEJTE opotřebované, potrhané nebo silně zanesené 

brusné objímky. Ujistěte se, že cizí předměty, jako jsou hřebíky a šrouby, byly 

odstraněny z povrchu materiálu před začátkem broušení.
VAROVÁNÍ: NEPOUŽÍVEJTE brusné objímky použité již na broušení  

kovových povrchů na broušení dřeva. To může vést k odírání broušeného 

dřevěného povrchu.
1.   Odstraňte zámek vřetene (10) a podložku válce (11) (D)
2.   Odstraňte válec na brusnou objímku (15)
3.   Na válec nasaďte brusnou objímku (9) (A)
4.   Válec znovu nasaďte na vřeteno (B)
5.   Nasaďte podložkou válce(C) a zámek vřetene utáhněte (D)
Poznámka: Schéma složení viz. obr. 1.

Odsávání prachu 

VAROVÁNÍ: Vždy připojte brusku k vysavači nebo dílenskému odsávacímu 

systému v případě, že brusný prach obsahuje škodlivé látky, jako jsou částice 

starých nátěrů, laků, povrchové nátěry atd. Vždy se zbavte škodlivého prachu v 

souladu s právem a správními předpisy. 
VAROVÁNÍ: Zvlášť je nutno se chránit proti působení škodlivých a toxických 

prachů při broušení olovnatými barvami lakovaných povrchů, dřeva a kovů, 

a to zejména pokud není známé jejich složení. Všechny osoby vstupující do 

pracovního prostoru musí nosit masku speciálně navrženou pro ochranu proti 

toxickému prachu a výparům. Dětem a těhotným ženám není dovoleno do těchto 

pracovních prostorů vstupovat. Při práci nekonzumujte potraviny,  

nepijte a nekuřte.

•  Tato bruska je určena pro připojení hadicí na domácí vysavač nebo 

dílenský odsávací systém. Toto je doporučováno jako nejúčinnější způsob 

odsávání prachu

•  Nasuňte vhodnou hadici vysavače na port pro odsávání prachu (7) 
•  Jak odstranit adaptér portu pro odsávání prachu: otočte s ním proti směru 

hodinových ručiček tak, aby výčnělky byly na úrovni zářezů na portu pro 

odsávání a pak ho odstraňte 

•  Jak nasadit adaptér portu pro odsávání prachu: nasaďte ho tak, aby 

výčnělky byly na úrovni zářezů na portu, pak adaptérem otočte po směru 

hodinových ručiček, tím se zajistí v pozici (E) 

VAROVÁNÍ: Pokud brousíte kov, vždy brusku připojte k vhodnému dílenskému 

systému pro odsávání prachu. Vždy, když brousíte dřevo a pak kov a naopak, je 

třeba brusku DŮKLADNĚ vyčistit.
Poznámka: K této brusce není dodávaný sáček na odsávání prachu, protože 

tato bruska vyžaduje použití systému pro odsávání prachu, aby došlo k 

účinnému odsávání prachu. Použití jiného sáčku na prach není efektivní metoda 

odsávání prachu a tento postup nedoporučujeme.

Pokyny pro použití

  VAROVÁNÍ: Při práci s tímto nářadím VŽDY používejte odpovídající 

ochranné pomůcky, včetně ochrany očí, dýchacích cest, chrániče sluchu a 

vhodné rukavice.
VAROVÁNÍ: Nedotýkejte se brusnéobjímky (9) při chodu brusky. 
Poznámka: Vždy zajistěte upevnění opracovávaného materiálu k pracovnímu 

stolu, pokud je to možné.
VAROVÁNÍ: NIKDY nedovolte úplné opotřebení brusné objímky před výměnou. 

Nedodržení těchto preventivních opatření může vést k poškození válce na 

brusnou objímku (15), což vede k problémům s řádným upevněním brusné 

objímky na válec.

Zapnutí a vypnutí

VAROVÁNÍ: Nezapínejte brusku, když je brusná objímka (9) v kontaktu s 

materiálem nebo jiným povrchem. Může dojít k tomu, že operátor ztratí kontrolu 

nad nářadím a může dojít k vážnému úrazu.
1.   Připojte brusku k elektrické síti
2.   Abyste brusku zapnuli, stlačte spínač (2) do pozice „I“
3.   Abyste brusku vypnuli, stlačte spínač do pozice „O“
VAROVÁNÍ: Před odložením brusky vyčkejte do úplného zastavení nářadí. Vždy 

odpojte nářadí z elektrické sítě. 

949538_Manual.indd   68

15/02/2019   13:53

Summary of Contents for TR461011

Page 1: ...pera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpieczestwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi ut...

Page 2: ...2 8 9 10 1 2 3 4 7 11 13 12 5 6 949538_Manual indd 2 15 02 2019 13 52...

Page 3: ...3 5 14 13 16 17 15 18 7 949538_Manual indd 3 15 02 2019 13 52...

Page 4: ...4 H C A B D E F G 949538_Manual indd 4 15 02 2019 13 52...

Page 5: ...5 I J Fig I Fig II 16 17 5 5 949538_Manual indd 5 15 02 2019 13 53...

Page 6: ...speed 1800 3200min 1 Spindle oscillations 50 90opm Stroke length 6 5mm Sleeve length 76mm 3 Sleeve diameters 13mm 19mm 26mm 38mm 3 4 1 1 Protection class Ingress protection IP20 Power cord length 2m...

Page 7: ...se the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it...

Page 8: ...he dust extraction port then turn the adaptor clockwise to lock it into place E The portable spindle sander can be used without the Dust Extraction Port Adaptor and a compatible dust extraction system...

Page 9: ...life General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be...

Page 10: ...e tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding Sleeve too coarse Fit new Sanding Sleeve with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Sleeve i...

Page 11: ...conditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body TUV SUD The technical documentation is kept by Triton Date 24 01 2019 Signed Mr Darrell Morris Managing Di...

Page 12: ...chap niet gebruikt wordt Klasse II constructie dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Gelieve te re...

Page 13: ...r uit het stopcontact en of verwijder de accu uit het elektrische gereedschap alvorens u instellingen aanpast accessoires vervangt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregele...

Page 14: ...ns over te gaan naar een fijnere ruwheid om het werk af te ronden Aanbrengen van een schuurhuls WAARSCHUWING Zorg er steeds voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat de stekker is verwijderd ui...

Page 15: ...adapter van het stofafvoersysteem indien stofafvoer nodig is Opmerking Het is aan te bevelen om gebruik te maken van een compatibel stofafvoersysteem wanneer de draagbare asschuurmachine in de omgekee...

Page 16: ...oede toestand zijn Na langdurig gebruik zullen de schuurhulstrommels verslijten en kan het zijn dat de trommel niet langer de voor de hechting vereiste diameter bezit Opmerking De schuurhulstrommels v...

Page 17: ...Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie TUV SUD De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Datum 24 01 2019 Handtekening Darrell Morris A...

Page 18: ...uble isolation pour une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centr...

Page 19: ...e d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l outil lectrique peut...

Page 20: ...ervir parfaire la finition Pose d un manchon de pon age ATTENTION Assurez vous que l outil est teint et d branch de la source d alimentation avant de proc der la pose ou au retrait d un manchon de pon...

Page 21: ...e cas ch ant Remarque Le recours un syst me d extraction des poussi res appropri est toujours vivement recommand lorsque la ponceuse est utilis e mont e en position sur l tabli 4 S lectionnez la vites...

Page 22: ...e maintien ad quat des manchons car son diam tre sera r duit Remarque Les cylindres pour manchons de pon age de cette ponceuse NE sont PAS couverts par la garantie noter cependant que des cylindres de...

Page 23: ...re produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi TUV SUD La documentation technique est conserv e par T...

Page 24: ...sse II f r zus tzlichen Schutz doppelt isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen...

Page 25: ...tschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewi...

Page 26: ...hleifh lse um die Spuren zu beseitigen bevor Sie mit der urspr nglich gew hlten Schleifh lse fortfahren Stattdessen k nnen Sie zum Entfernen der unerw nschten Spuren auch eine neue Schleifh lse verwen...

Page 27: ...zun chst die Absauganlage falls verwendet und erst danach den Schleifer ein 6 Verwenden Sie die Schleifplatte 8 als Tischplatte zum Abst tzen Ihres Werkst cks 7 Lassen Sie den Schleifer die Arbeit ver...

Page 28: ...Reinigung von Absaugstutzen und Staubkanal zun chst die Schleifwalze 15 ab siehe Schleifh lse anbringen 2 L sen Sie mit einem Schraubendreher nicht mitgeliefert die Schrauben an der Schleifplatte 8 un...

Page 29: ...britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Erkl rung tr...

Page 30: ...e la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare una protezione per la mano Leggi il manuale di istruzioni Si raccoma...

Page 31: ...ente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione...

Page 32: ...ima sono stati usati su metallo Questa operazione potrebbe causare imperfezioni sulla superficie in legno Utilizzare la chiave a brugola 5 per rimuovere il bullone esagonale 10 e la rondella del tambu...

Page 33: ...da lavoro durante la levigazione se possibile Un pezzo non assicurato potrebbe muoversi durante la lavorazione ATTENZIONE Una pressione eccessiva non porta a una rimozione rapida del materiale ma a u...

Page 34: ...istema di estrazione della polvere sbloccare il sistema di estrazione della polvere vedi Pulizia della porta di estrazione della polvere Consultare un centro assistenza Triton se il problema dovesse p...

Page 35: ...l utensile Registra il tuo prodotto on line entro 30 giorni dall acquisto Vengono applicati i termini e le condizioni generali Ci non pregiudica i tuoi diritti legali Dichiarazione di conformit CE Il...

Page 36: ...s Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Protecci n clase II doble aislamiento par...

Page 37: ...n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde siempre las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os No permita que las personas que no est n familiarizadas con estas instr...

Page 38: ...eviamente han sido utilizadas para lijar superficies met licas podr a da ar la pieza de trabajo 1 Retire la perilla de bloqueo 10 y la arandela del tambor de lija 11 D 2 Retire el tambor d elija 15 3...

Page 39: ...ieza de trabajo y provocar lesiones al usuario Consejos para lijado Si la herramienta est conectada a un sistema de extracci n de polvo encienda el dispositivo de extracci n antes de encender la lijad...

Page 40: ...l mpielo correctamente v ase Limpieza de la salida de extracci n de polvo Consulte con un servicio t cnico Triton si el problema persiste Limpieza de la salida de extracci n de polvo Limpie regularme...

Page 41: ...el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado T V...

Page 42: ...cia de uso da ferramenta Use prote o auricular Use prote o ocular Use prote o respirat ria Use prote o de cabe a Use prote o nas m os AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manu...

Page 43: ...oas n o familiarizadas com a ferramenta e com estas instru es a operem Ferramentas el tricas s o perigosas nas m os de pessoas n o treinadas e Conserve as ferramentas el tricas Verifique o alinhamento...

Page 44: ...usar uma m scara contra o p e fuma as t xicas envolvidas Crian as e mulheres gr vidas N O DEVEM entrar na rea N O coma beba ou fume na rea de trabalho Esta lixadeira foi projetada para ser conectada...

Page 45: ...rragem Limpe SEMPRE a ferramenta completamente quando mudar de lixamento de madeira para lixamento de metal e vice versa Uma lixa tubo que tenha sido usada para lixar metal n o deve ser usada para lix...

Page 46: ...e a de trabalho A lixa tubo incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma lixa tubo adequada A velocidade ajustada na ferramenta alta demais Reduza a velocidade da ferramenta Press o exc...

Page 47: ...se online dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado TUV SUD A documenta o t cnica mantida pela Triton Data 24 01 2019 Assinado...

Page 48: ...cza urz dzenie od zasilania elektrycznego podczas regulacji wymiany akcesori w czyszczenia konserwacji oraz gdy nie jest w u ytku Konstrukcja klasy II podw jnie izolowana w celu dodatkowej ochrony Och...

Page 49: ...a a b Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo lizgowe na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub...

Page 50: ...alnego Nie korzystaj z urz dzenia w przypadku pojawienia si w tpliwo ci dotycz cych jego bezpiecznego u ytkowania Przedstawienie produktu 1 Pokr t o regulacji pr dko ci 2 Prze cznik On Off 3 Otwory mo...

Page 51: ...ytkowania Regulacja pr dko ci urz dzenia OSTRZE ENIE NIGDY nie nale y stosowa akcesori w na b bnie szlifierskim 15 je li ich maksymalna pr dko bez obci enia jest ni sza od pr dko ci obrotowej urz dzen...

Page 52: ...urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub such cierk Do czyszczenia element w plas...

Page 53: ...nia dane Dane zostan dodane do naszej listy wysy kowej chyba e wskazano inaczej w celu przesy ania informacji dotycz cych przysz ych produkt w Dostarczone danie nie zostan udost pnione osobom trzecim...

Page 54: ...T E 54 RU II O TSPSP650 230 240 650 1800 3200 1 50 90 1 6 5 76 13 19 26 38 IP20 2 262 x 84 x 261 2 2 LPA 86 4 LWA 97 4 K 3 ah 4 875 2 K 1 5 2 85 Triton AC A n0 1 2 Triton 949538_Manual indd 54 15 02 2...

Page 55: ...55 GB E PT E 55 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 85 949538_Manual indd 55 15 02 2019 13 53...

Page 56: ...6 GB E PT E 56 RU 30 1 FFP2 2 3 4 5 6 1960 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 F60 F120 F240 1 10 11 D 2 15 3 9 A 4 5 C D I 949538_Manual indd 56 15 02 2019 13 53...

Page 57: ...57 GB E PT E 57 RU 7 9 15 9 1 2 2 I 3 2 15 1 1 1800 6 3200 1 6 1 6 F 16 J 17 III 1 8 9 2 3 4 G 1 2 13 3 4 1 5 6 8 7 9 9 949538_Manual indd 57 15 02 2019 13 53...

Page 58: ...58 GB E PT E 58 RU Triton Triton Triton www toolsparesonline com Triton 15 Triton 1 15 2 8 3 I 4 5 6 Triton 949538_Manual indd 58 15 02 2019 13 53...

Page 59: ...Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton 949538 650 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A2 201...

Page 60: ...t FIGYELEM A s r l s vesz ly nek cs kkent se rdek ben a felhaszn l knak el kell olvasniuk az tmutat t Porelsz v s sz ks ges javasolt Kiz r lag belt ri haszn latra Mindig v lassza le a g pet a h l zati...

Page 61: ...tromos k ziszersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t...

Page 62: ...l that k a munkadarabon pr b lkozzon egy durv bb szemcsem rettel s csiszolja ki a karcol sokat miel tt visszat rne az eredetileg kiv lasztott szemcsem rethez vagy pr b lkozzon egy j csiszol pap rral...

Page 63: ...sa a fordulatsz m szab lyz g rget gombot 1 a kiv lasztott rt kre 5 El sz r a porelsz v rendszert kapcsolja BE ha csatlakoztatva van majd ut na a csiszol g pet 6 A csiszol talpat 8 haszn lja a munkadar...

Page 64: ...l g p csiszol dobjaira NEM vonatkozik a garancia A csiszol dobok a hivatalos Triton m rkaszervizekben szerezhet k be p talkatr szk nt A porelvezet csonk tiszt t sa Ritk n sz ks gess v lhat a porelveze...

Page 65: ...Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let TUV SUD A m szaki dokument ci t t rolja Triton D tum 2...

Page 66: ...anu OCHRANA IVOTN HO PROST ED Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce V souladu s p slu nou legislativou a bezpe no...

Page 67: ...poran n c Zabra te ne mysln mu uveden do provozu P esv d te se e je elektron ad vypnut d ve ne jej uchop te ponesete i p ipoj te na zdroj proudu a nebo akumul tor M te li p i no en elektron ad prst n...

Page 68: ...ck s t p ed nasazov n m i sn m n m brusn ch obj mek Pozn mka NEPOU VEJTE opot ebovan potrhan nebo siln zanesen brusn obj mky Ujist te se e ciz p edm ty jako jsou h eb ky a rouby byly odstran ny z povr...

Page 69: ...kozen materi lu i n ad anebo dokonce ke zran n Doporu en pro brou en Pokud je bruska p ipojena k ods vac mu syst mu zapn te nejd ve ods v n a potom zapn te brusku Upevn te opracov van d l na pracovn...

Page 70: ...pro ods v n prachu Pokud probl m p etrv v kontaktujte certifikovan servisn st edisko Triton i t n portu pro ods v n prachu P le itostn m e b t pot eba uvolnit nebo vy istit port pro ods v n prachu a...

Page 71: ...prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo 949538 Popis P enosn oscila n v etenov bruska 650 W Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p slu n mi ustanoven...

Page 72: ...radie v dy vypojte z elektrickej siete ak vykon vate pravy men te pr slu enstvo ist te vykon vate dr bu a ke n radie nepou vate Trieda ochrany II dvojit izol cia pre v iu ochranu Ochrana ivotn ho pro...

Page 73: ...ktron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut m e doj t k raz m d Ne elektron ad zapnete odstra te se izovac n stroje nebo roubov ky N stroj nebo kl kter se nach z v ot i...

Page 74: ...ete pred nasadzovan m i sn man m br snych obj mok Pozn mka NEPOU VAJTE opotrebovan potrhan alebo silne zanesen br sne obj mky Uistite sa e cudzie predmety ako s klince a skrutky boli odstr nen z povrc...

Page 75: ...re br senie Ak je br ska pripojen k ods vaciemu syst mu zapnite najsk r ods vanie a potom zapnite br sku Upevnite opracov van diel na pracovn st l pokia je to mo n Zaistite aby sa br sen diel pri br s...

Page 76: ...ie portu pre ods vanie prachu Ak probl m pretrv va kontaktujte certifikovan servisn stredisko Triton istenie portu pre ods vanie prachu Pr le itostne m e by potreba uvo ni alebo vy isti port pre ods v...

Page 77: ...obcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo 949538 Popis Prenosn oscila n vretenov br ska 650 W Bol uveden na trh v s lade so z kladn mi po iadavkam...

Page 78: ...62 x 84 x 261 mm A rl k 2 2 kg 4 85lbs Ses ve titre im bilgisi Ses bas nc LPA 86 4 dB A Ses g c LWA 97 4 dB A Belirsizlik K 3 dB A rl kl titre im ah 4 874m sn2 Belirsizlik K 1 5 m sn2 Operat r ses yo...

Page 79: ...iysi giyin Gev ek giysiler veya tak kullanmay n Sa n z giysinizi ve eldivenlerinizi hareketli par alardan uzak tutun Hareketli par alar gev ek giysileri tak lar veya uzun sa yakalayabilir g Toz uzakla...

Page 80: ...inesini daima uygun bir elektrikli s p rgeye veya at lyenin toz emme sistemine ba lay n Zararl tozu daima yasalara ve y netmeliklere uygun ekilde at n UYARI Kur un esasl boya ile boyanm y zeylere ah a...

Page 81: ...izleyin UYARI S cak metal par ac klar veya k v lc mlar art k ah ap tozunun alev almas na neden olabilir Ah ap z mparalamadan metal z mparalamaya veya metalden ah aba ge erken DA MA iyice temizleyin Da...

Page 82: ...ince tala kald r lmad Z mparalamaya devam edin par as zerinde yan k izleri Z mpara kovan materyalle uyumlu de il Do ru Z mpara Kovan n tak n Aletin h z ayar ok y ksek Alet h z n azalt n Z mparaya ok f...

Page 83: ...s bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uygundur Tan mlama kodu 949538 A k...

Page 84: ...949538_Manual indd 84 15 02 2019 13 53...

Reviews: