Triton TR461011 Operating/Safety Instructions Manual Download Page 20

20

GB

20

FR

h.    Dans la mesure du possible, employez un système d’extraction des poussières pour 

mieux contrôler la dispersion des poussières.

i.    Observez la plus grande prudence lors de l’utilisation d’un même appareil pour 

poncer le bois et le métal. Les étincelles du métal peuvent aisément enflammer 
les poussières de bois. 

Nettoyez toujours complètement l’outil pour réduire le risque 

d’incendie.

j.    Videz régulièrement le sac ou conteneur de possières (si applicable) durant 

l’utilisation de l’appareil, avant de faire une pause et après avoir fini de réaliser votre 
ponçage.  

L’accumulation  de poussières peut constituer un risqué d’explosion. NE PAS jeter 

les poussières de ponçage à une flame nue.  Une combustion spontanée peut se produire 

lorsque des particules d’eau et d’huile entrent en contact avec des particules de poussières. 

Veuillez éliminer les déchets produits avec précaution et en respectant les règlementations 

en vigueur.

 

k.    Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des températures très 

élevées au cours du travail ; en cas de signe de combustion (fumée ou cendre) de la 
surface de travail, arrêtez l’opération en cours et attendez que le matériel refroidisse. 

NE touchez PAS la surface de travail ni le papier abrasif avant qu’ils n’aient eu le temps de 

refroidir.

 

l.    Ne touchez pas la feuille de ponçage lorsqu’elle est en mouvement. 
m.   Éteignez toujours l’appareil avant de le déposer. 
n.    NE PAS utiliser cet appareil pour un ponçage humide. 

Tout liquid qui pénètrerait dans le 

boîtier du moteur pourrait causer de très graves chocs électriques.

  

o.    Débranchez toujours l’appareil avant de procéder au changement ou à l’installation 

d’un accessoire.

p.    Même lorsque l’outil est utilisé comme indiqué, il est impossible d’éliminer tous les 

facteurs de risque résiduels. 

Si vous avez des doutes quant à la manière sûre et correcte 

de procédez, il est  recommandé de ne pas utiliser cet outil. 

Descriptif du produit

1.  Régulateur de vitesse 
2.  Interrupteur marche/arrêt 
3.  Trous pour le montage sur établi 
4.  Évents du moteur 
5.  Trous pour le guide de rebords  
6.  Cordon d’alimentation  
7.  Adaptateur pour tubulure d’extracteur de poussières (amovible)
8.  Base pour le ponçage 
9.  Manchon de ponçage 
10.  Boulon de serrage  
11.  Rondelle du cylindre 
12.  Surfaces de préhension en caoutchouc 
13.  Attaches pour le montage sur établi
14.  Tapis protecteur pour le montage sur établi 
15.  Cylindre pour manchon de ponçage 
16.  Guide de bords 
17.  Vis de blocage du guide rebords (x 2)
18.  Cylindres pour manchon de ponçages supplémentaires

 

Usage conforme

Ponceuse à cylindre oscillant compacte et portable idéale pour tâches d’intensité légère de 
ponçage de contours, de parois internes incurvées ou encore pour reproduire un même  
travail à l’aide d’un modèle.  Peut-être utilisée à la fois comme outil portatif ou stationnaire, 
monteé sur établi.   

Déballage

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage et familiarisez-

vous avec toutes les caractéristiques du produit.

•  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant 

d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

  

ATTENTION :

 Assurez-vous que l’outil est éteint et débranché de la source d’alimentation 

avant de procéder à la pose ou au retrait d’un accessoire, ou de réaliser toute opération de 
réglage, de nettoyage ou d’entretien. 

Choisir le manchon de ponçage approprié   

•  Des manchons de ponçage sont disponibles de granulométries différentes : grain gros 

(grain 60), moyen (grain 120) et fin (grain 240).

•  Utilisez un gros grain pour un dégrossissage, un grain moyen pour rendre la pièce de 

travail lisse, et un grain fin pour une finition parfaite. 

•  Utilisez toujours des manchons de ponçage de bonne qualité pour optimiser la qualité de 

finition de la tâche.

•  Il est recommandé d’effectuer un test sur une chute de matériau pour choisir le papier 

abrasif adéquat selon la tâche à réaliser. S’il y a toujours des marques après le ponçage, 
essayez de les enlever en ponçant à nouveau avec le disque à grain grossier avant de 
recommencer à poncer avec le grain initial, ou bien, essayez d’utiliser un disque abrasif 
neuf afin d’éliminer toute marque non désirée avant de passer à un disque de grain plus 
fin qui va servir à parfaire la finition.  

Pose d’un manchon de ponçage

  

ATTENTION :

 Assurez-vous que l’outil est éteint et débranché de la source d’alimentation 

avant de procéder à la pose ou au retrait d’un manchon de ponçage.

Remarque :

 Cessez d’utiliser tout manchon de ponçage usé, déchiré ou fortement encrassé. 

Veillez à retirer tout élément étranger (clous, vis, etc.) de la pièce à poncer avant de 
commencer le ponçage.

ATTENTION : 

N’UTILISEZ PAS un manchon de ponçage ayant préalablement été utilisé sur du 

métal si vous souhaitez poncer du bois. Cela pourrait occasionner des rayures sur la surface 
de bois à poncer.
1.    Retirez le boulon de serrage (10) et la rondelle du cylindre (11).
2.    Retirez le cylindre pour manchon de ponçage (15). 
3.    Faites glisser un manchon de ponçage (9) sur le cylindre (Fig. A).
4.    Remettez le cylindre avec son manchon sur l’arbre (Fig. B). 
5.    Remettez la rondelle du cylindre (Fig. C) en place ainsi que le boulon de serrage  

et serrez bien (Fig. D).  

Remarque :

 Schéma de l’assemblage en  Fig. I. 

 

Extraction des poussières 

  

ATTENTION :

 Installez toujours un système d’évacuation des poussières/sciures qui soit 

adapté si le matériau à poncer contient des substances toxiques telles que de la peinture 
ancienne, du vernis, des revêtements protecteurs, etc. Débarrassez-vous toujours de ces 
poussières toxiques conformément à la législation en vigueur dans votre pays.

  

ATTENTION :

 Prenez toutes les mesures de protection possibles vis-à-vis des poussières 

toxiques ou nocives lors du ponçage de surfaces ayant reçu de la peinture au plomb, du 
métal ou de certaines essences de bois, notamment si vous n’êtes pas sûr des substances 
en présence. Toute personne pénétrant dans la zone de travail doit être pourvue d’un masque 
conçu pour protéger contre les poussières et vapeurs toxiques. Les enfants et les femmes 
enceintes ne DOIVENT PAS pénétrer dans la zone de travail. NE PAS manger, boire ni fumer 
dans la zone de travail.
•  Cette ponceuse est spécialement conçue pour être branchée à un tuyau d’aspirateur 

domestique ou à un système d’extraction des poussières pour atelier. Cela constitue le 
moyen le plus recommandé et le plus efficace pour l’extraction de poussières. 

•  Branchez un tuyau d’aspiration compatible avec l’adaptateur pour tubulure d’extracteur 

de poussières (7). 

•  Pour retirer l’adaptateur pour tubulure d’extracteur de poussières : tournez-le dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre de sorte que les  goupilles se placent dans 
l’alignement des encoches de la tubulure puis, retirez-le.

•  Pour remettre l’adaptateur  pour tubulure d’extracteur de poussières en place : Insérez-le 

alors que les goupilles de la tubulure sont alignées avec les encoches de la tubulure 
puis, tournez l’adaptateur dans le sens des aiguilles d’une montre pour le bloquer en 
position (Fig. E). 

•  Cette ponceuse à cylindre oscillant compacte peut être utilisée sans adaptateur  ni 

système d’extraction des poussières. Toutefois, il est vivement recommandé d’utiliser 
toujours un dispositif d’extraction des poussières approprié. 

ATTENTION :

 Lorsque vous réalisez un ponçage sur du métal, vous devez toujours brancher 

un système d’extraction approprié. Une fois l’application terminée,  vous devez nettoyer 
SOIGNEUSEMENT  l’appareil, tout particulièrement lorsque vous passez d’un ponçage sur bois 
au ponçage du métal, et vice versa.

Remarque :

 Un sac à poussières n’est pas fourni avec  cette ponceuse car  celle-ci nécessite 

l’utilisation d’un extracteur de poussières garantissant une extraction des poussières optimale. 
Le recours à un sac à poussières d’une autre marque ne constitue pas une méthode  efficace 
pour l’extraction des poussières et par conséquent ne saurait être recommandé. 

Instructions d’utilisation

  

ATTENTION :

 Portez toujours des lunettes de sécurité, un masque à poussières  

adéquat, des protections auditives et des gants appropriés lorsque vous utilisez cet appareil.

ATTENTION :

 Ne touchez jamais le manchon de ponçage (9) lorsque la ponceuse est  

en marche.

Remarque :

 Si possible, utilisez toujours des serre-joints pour maintenir la pièce  

d’ouvrage sur l’établi.

ATTENTION :

 Ne laissez JAMAIS un manchon de ponçage s’user complètement avant de le 

changer. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une usure du cylindre spécialement 
prévu pour recevoir le manchon de ponçage (15), ce qui pourrait avoir pour conséquence  de 
l’abîmer et ainsi, de ne plus garantir une bonne fixation du manchon de ponçage.

949538_Manual.indd   20

15/02/2019   13:53

Summary of Contents for TR461011

Page 1: ...pera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpieczestwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s biztons gi ut...

Page 2: ...2 8 9 10 1 2 3 4 7 11 13 12 5 6 949538_Manual indd 2 15 02 2019 13 52...

Page 3: ...3 5 14 13 16 17 15 18 7 949538_Manual indd 3 15 02 2019 13 52...

Page 4: ...4 H C A B D E F G 949538_Manual indd 4 15 02 2019 13 52...

Page 5: ...5 I J Fig I Fig II 16 17 5 5 949538_Manual indd 5 15 02 2019 13 53...

Page 6: ...speed 1800 3200min 1 Spindle oscillations 50 90opm Stroke length 6 5mm Sleeve length 76mm 3 Sleeve diameters 13mm 19mm 26mm 38mm 3 4 1 1 Protection class Ingress protection IP20 Power cord length 2m...

Page 7: ...se the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it...

Page 8: ...he dust extraction port then turn the adaptor clockwise to lock it into place E The portable spindle sander can be used without the Dust Extraction Port Adaptor and a compatible dust extraction system...

Page 9: ...life General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate loose over time Inspect the supply cord of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be...

Page 10: ...e tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding Sleeve too coarse Fit new Sanding Sleeve with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Sleeve i...

Page 11: ...conditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body TUV SUD The technical documentation is kept by Triton Date 24 01 2019 Signed Mr Darrell Morris Managing Di...

Page 12: ...chap niet gebruikt wordt Klasse II constructie dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Gelieve te re...

Page 13: ...r uit het stopcontact en of verwijder de accu uit het elektrische gereedschap alvorens u instellingen aanpast accessoires vervangt of het elektrische gereedschap opbergt Dergelijke voorzorgsmaatregele...

Page 14: ...ns over te gaan naar een fijnere ruwheid om het werk af te ronden Aanbrengen van een schuurhuls WAARSCHUWING Zorg er steeds voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en dat de stekker is verwijderd ui...

Page 15: ...adapter van het stofafvoersysteem indien stofafvoer nodig is Opmerking Het is aan te bevelen om gebruik te maken van een compatibel stofafvoersysteem wanneer de draagbare asschuurmachine in de omgekee...

Page 16: ...oede toestand zijn Na langdurig gebruik zullen de schuurhulstrommels verslijten en kan het zijn dat de trommel niet langer de voor de hechting vereiste diameter bezit Opmerking De schuurhulstrommels v...

Page 17: ...Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie TUV SUD De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Datum 24 01 2019 Handtekening Darrell Morris A...

Page 18: ...uble isolation pour une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centr...

Page 19: ...e d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l outil lectrique peut...

Page 20: ...ervir parfaire la finition Pose d un manchon de pon age ATTENTION Assurez vous que l outil est teint et d branch de la source d alimentation avant de proc der la pose ou au retrait d un manchon de pon...

Page 21: ...e cas ch ant Remarque Le recours un syst me d extraction des poussi res appropri est toujours vivement recommand lorsque la ponceuse est utilis e mont e en position sur l tabli 4 S lectionnez la vites...

Page 22: ...e maintien ad quat des manchons car son diam tre sera r duit Remarque Les cylindres pour manchons de pon age de cette ponceuse NE sont PAS couverts par la garantie noter cependant que des cylindres de...

Page 23: ...re produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi TUV SUD La documentation technique est conserv e par T...

Page 24: ...sse II f r zus tzlichen Schutz doppelt isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen...

Page 25: ...tschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewi...

Page 26: ...hleifh lse um die Spuren zu beseitigen bevor Sie mit der urspr nglich gew hlten Schleifh lse fortfahren Stattdessen k nnen Sie zum Entfernen der unerw nschten Spuren auch eine neue Schleifh lse verwen...

Page 27: ...zun chst die Absauganlage falls verwendet und erst danach den Schleifer ein 6 Verwenden Sie die Schleifplatte 8 als Tischplatte zum Abst tzen Ihres Werkst cks 7 Lassen Sie den Schleifer die Arbeit ver...

Page 28: ...Reinigung von Absaugstutzen und Staubkanal zun chst die Schleifwalze 15 ab siehe Schleifh lse anbringen 2 L sen Sie mit einem Schraubendreher nicht mitgeliefert die Schrauben an der Schleifplatte 8 un...

Page 29: ...britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Verantwortung f r die Ausstellung dieser Erkl rung tr...

Page 30: ...e la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare una protezione per la mano Leggi il manuale di istruzioni Si raccoma...

Page 31: ...ente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di accensione...

Page 32: ...ima sono stati usati su metallo Questa operazione potrebbe causare imperfezioni sulla superficie in legno Utilizzare la chiave a brugola 5 per rimuovere il bullone esagonale 10 e la rondella del tambu...

Page 33: ...da lavoro durante la levigazione se possibile Un pezzo non assicurato potrebbe muoversi durante la lavorazione ATTENZIONE Una pressione eccessiva non porta a una rimozione rapida del materiale ma a u...

Page 34: ...istema di estrazione della polvere sbloccare il sistema di estrazione della polvere vedi Pulizia della porta di estrazione della polvere Consultare un centro assistenza Triton se il problema dovesse p...

Page 35: ...l utensile Registra il tuo prodotto on line entro 30 giorni dall acquisto Vengono applicati i termini e le condizioni generali Ci non pregiudica i tuoi diritti legali Dichiarazione di conformit CE Il...

Page 36: ...s Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento sustituir accesorios o cuando no la est utilizando Protecci n clase II doble aislamiento par...

Page 37: ...n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde siempre las herramientas el ctricas fuera del alcance de los ni os No permita que las personas que no est n familiarizadas con estas instr...

Page 38: ...eviamente han sido utilizadas para lijar superficies met licas podr a da ar la pieza de trabajo 1 Retire la perilla de bloqueo 10 y la arandela del tambor de lija 11 D 2 Retire el tambor d elija 15 3...

Page 39: ...ieza de trabajo y provocar lesiones al usuario Consejos para lijado Si la herramienta est conectada a un sistema de extracci n de polvo encienda el dispositivo de extracci n antes de encender la lijad...

Page 40: ...l mpielo correctamente v ase Limpieza de la salida de extracci n de polvo Consulte con un servicio t cnico Triton si el problema persiste Limpieza de la salida de extracci n de polvo Limpie regularme...

Page 41: ...el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado T V...

Page 42: ...cia de uso da ferramenta Use prote o auricular Use prote o ocular Use prote o respirat ria Use prote o de cabe a Use prote o nas m os AVISO Para reduzir o risco de ferimentos o usu rio deve ler o manu...

Page 43: ...oas n o familiarizadas com a ferramenta e com estas instru es a operem Ferramentas el tricas s o perigosas nas m os de pessoas n o treinadas e Conserve as ferramentas el tricas Verifique o alinhamento...

Page 44: ...usar uma m scara contra o p e fuma as t xicas envolvidas Crian as e mulheres gr vidas N O DEVEM entrar na rea N O coma beba ou fume na rea de trabalho Esta lixadeira foi projetada para ser conectada...

Page 45: ...rragem Limpe SEMPRE a ferramenta completamente quando mudar de lixamento de madeira para lixamento de metal e vice versa Uma lixa tubo que tenha sido usada para lixar metal n o deve ser usada para lix...

Page 46: ...e a de trabalho A lixa tubo incompat vel com o material da pe a de trabalho Instale uma lixa tubo adequada A velocidade ajustada na ferramenta alta demais Reduza a velocidade da ferramenta Press o exc...

Page 47: ...se online dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado TUV SUD A documenta o t cnica mantida pela Triton Data 24 01 2019 Assinado...

Page 48: ...cza urz dzenie od zasilania elektrycznego podczas regulacji wymiany akcesori w czyszczenia konserwacji oraz gdy nie jest w u ytku Konstrukcja klasy II podw jnie izolowana w celu dodatkowej ochrony Och...

Page 49: ...a a b Korzystaj ze rodk w ochrony osobistej Zawsze stosuj rodki ochrony oczu Wyposa enie ochronne takie jak maska przeciwpy owa obuwie robocze antypo lizgowe na szorstkiej podeszwie kask ochronny lub...

Page 50: ...alnego Nie korzystaj z urz dzenia w przypadku pojawienia si w tpliwo ci dotycz cych jego bezpiecznego u ytkowania Przedstawienie produktu 1 Pokr t o regulacji pr dko ci 2 Prze cznik On Off 3 Otwory mo...

Page 51: ...ytkowania Regulacja pr dko ci urz dzenia OSTRZE ENIE NIGDY nie nale y stosowa akcesori w na b bnie szlifierskim 15 je li ich maksymalna pr dko bez obci enia jest ni sza od pr dko ci obrotowej urz dzen...

Page 52: ...urz dzenia Brud i kurz powoduj szybsze zu ycie element w wewn trznych i skracaj okres eksploatacji urz dzenia Nale y czy ci korpus urz dzenia mi kk szczotk lub such cierk Do czyszczenia element w plas...

Page 53: ...nia dane Dane zostan dodane do naszej listy wysy kowej chyba e wskazano inaczej w celu przesy ania informacji dotycz cych przysz ych produkt w Dostarczone danie nie zostan udost pnione osobom trzecim...

Page 54: ...T E 54 RU II O TSPSP650 230 240 650 1800 3200 1 50 90 1 6 5 76 13 19 26 38 IP20 2 262 x 84 x 261 2 2 LPA 86 4 LWA 97 4 K 3 ah 4 875 2 K 1 5 2 85 Triton AC A n0 1 2 Triton 949538_Manual indd 54 15 02 2...

Page 55: ...55 GB E PT E 55 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 85 949538_Manual indd 55 15 02 2019 13 53...

Page 56: ...6 GB E PT E 56 RU 30 1 FFP2 2 3 4 5 6 1960 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 18 F60 F120 F240 1 10 11 D 2 15 3 9 A 4 5 C D I 949538_Manual indd 56 15 02 2019 13 53...

Page 57: ...57 GB E PT E 57 RU 7 9 15 9 1 2 2 I 3 2 15 1 1 1800 6 3200 1 6 1 6 F 16 J 17 III 1 8 9 2 3 4 G 1 2 13 3 4 1 5 6 8 7 9 9 949538_Manual indd 57 15 02 2019 13 53...

Page 58: ...58 GB E PT E 58 RU Triton Triton Triton www toolsparesonline com Triton 15 Triton 1 15 2 8 3 I 4 5 6 Triton 949538_Manual indd 58 15 02 2019 13 53...

Page 59: ...Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton 949538 650 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 A2 201...

Page 60: ...t FIGYELEM A s r l s vesz ly nek cs kkent se rdek ben a felhaszn l knak el kell olvasniuk az tmutat t Porelsz v s sz ks ges javasolt Kiz r lag belt ri haszn latra Mindig v lassza le a g pet a h l zati...

Page 61: ...tromos k ziszersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje a rendellenes testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t...

Page 62: ...l that k a munkadarabon pr b lkozzon egy durv bb szemcsem rettel s csiszolja ki a karcol sokat miel tt visszat rne az eredetileg kiv lasztott szemcsem rethez vagy pr b lkozzon egy j csiszol pap rral...

Page 63: ...sa a fordulatsz m szab lyz g rget gombot 1 a kiv lasztott rt kre 5 El sz r a porelsz v rendszert kapcsolja BE ha csatlakoztatva van majd ut na a csiszol g pet 6 A csiszol talpat 8 haszn lja a munkadar...

Page 64: ...l g p csiszol dobjaira NEM vonatkozik a garancia A csiszol dobok a hivatalos Triton m rkaszervizekben szerezhet k be p talkatr szk nt A porelvezet csonk tiszt t sa Ritk n sz ks gess v lhat a porelveze...

Page 65: ...Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let TUV SUD A m szaki dokument ci t t rolja Triton D tum 2...

Page 66: ...anu OCHRANA IVOTN HO PROST ED Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Za zen odevzdejte k recyklaci V p pad dotaz kontaktujte p slu n ad nebo prodejce V souladu s p slu nou legislativou a bezpe no...

Page 67: ...poran n c Zabra te ne mysln mu uveden do provozu P esv d te se e je elektron ad vypnut d ve ne jej uchop te ponesete i p ipoj te na zdroj proudu a nebo akumul tor M te li p i no en elektron ad prst n...

Page 68: ...ck s t p ed nasazov n m i sn m n m brusn ch obj mek Pozn mka NEPOU VEJTE opot ebovan potrhan nebo siln zanesen brusn obj mky Ujist te se e ciz p edm ty jako jsou h eb ky a rouby byly odstran ny z povr...

Page 69: ...kozen materi lu i n ad anebo dokonce ke zran n Doporu en pro brou en Pokud je bruska p ipojena k ods vac mu syst mu zapn te nejd ve ods v n a potom zapn te brusku Upevn te opracov van d l na pracovn...

Page 70: ...pro ods v n prachu Pokud probl m p etrv v kontaktujte certifikovan servisn st edisko Triton i t n portu pro ods v n prachu P le itostn m e b t pot eba uvolnit nebo vy istit port pro ods v n prachu a...

Page 71: ...prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo 949538 Popis P enosn oscila n v etenov bruska 650 W Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p slu n mi ustanoven...

Page 72: ...radie v dy vypojte z elektrickej siete ak vykon vate pravy men te pr slu enstvo ist te vykon vate dr bu a ke n radie nepou vate Trieda ochrany II dvojit izol cia pre v iu ochranu Ochrana ivotn ho pro...

Page 73: ...ktron ad prst na sp na i nebo pokud stroj p ipoj te ke zdroji proudu zapnut m e doj t k raz m d Ne elektron ad zapnete odstra te se izovac n stroje nebo roubov ky N stroj nebo kl kter se nach z v ot i...

Page 74: ...ete pred nasadzovan m i sn man m br snych obj mok Pozn mka NEPOU VAJTE opotrebovan potrhan alebo silne zanesen br sne obj mky Uistite sa e cudzie predmety ako s klince a skrutky boli odstr nen z povrc...

Page 75: ...re br senie Ak je br ska pripojen k ods vaciemu syst mu zapnite najsk r ods vanie a potom zapnite br sku Upevnite opracov van diel na pracovn st l pokia je to mo n Zaistite aby sa br sen diel pri br s...

Page 76: ...ie portu pre ods vanie prachu Ak probl m pretrv va kontaktujte certifikovan servisn stredisko Triton istenie portu pre ods vanie prachu Pr le itostne m e by potreba uvo ni alebo vy isti port pre ods v...

Page 77: ...obcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo 949538 Popis Prenosn oscila n vretenov br ska 650 W Bol uveden na trh v s lade so z kladn mi po iadavkam...

Page 78: ...62 x 84 x 261 mm A rl k 2 2 kg 4 85lbs Ses ve titre im bilgisi Ses bas nc LPA 86 4 dB A Ses g c LWA 97 4 dB A Belirsizlik K 3 dB A rl kl titre im ah 4 874m sn2 Belirsizlik K 1 5 m sn2 Operat r ses yo...

Page 79: ...iysi giyin Gev ek giysiler veya tak kullanmay n Sa n z giysinizi ve eldivenlerinizi hareketli par alardan uzak tutun Hareketli par alar gev ek giysileri tak lar veya uzun sa yakalayabilir g Toz uzakla...

Page 80: ...inesini daima uygun bir elektrikli s p rgeye veya at lyenin toz emme sistemine ba lay n Zararl tozu daima yasalara ve y netmeliklere uygun ekilde at n UYARI Kur un esasl boya ile boyanm y zeylere ah a...

Page 81: ...izleyin UYARI S cak metal par ac klar veya k v lc mlar art k ah ap tozunun alev almas na neden olabilir Ah ap z mparalamadan metal z mparalamaya veya metalden ah aba ge erken DA MA iyice temizleyin Da...

Page 82: ...ince tala kald r lmad Z mparalamaya devam edin par as zerinde yan k izleri Z mpara kovan materyalle uyumlu de il Do ru Z mpara Kovan n tak n Aletin h z ayar ok y ksek Alet h z n azalt n Z mparaya ok f...

Page 83: ...s bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uygundur Tan mlama kodu 949538 A k...

Page 84: ...949538_Manual indd 84 15 02 2019 13 53...

Reviews: