background image

FF

F

MISE EN MARCHE ET ARRÊT

•  Une fois branchée 

dans une prise de 

courant, la ponceuse 

est mise en marche 

ou arrêtée avec 

l’interrupteur (3) 

situé à l’avant de la 

ponceuse.

•  Poussez fermement le côté I de 

l’interrupteur vers l’intérieur jusqu’à 

ce qu’il clique en position marche. 

Pour arrêter, appuyez sur le côté O de 

l’interrupteur.

•  Tenez l’outil fermement et assurez- 

vous d’en avoir le contrôle complet en 

tout temps.

•  Éloignez la ponceuse de la pièce de travail 

avant de l’arrêter.

RÉGLAGE DE LA VITESSE

La vitesse peut être réglée pour 

accommoder le matériau à poncer : 1 est la 

vitesse la plus basse tandis que 6 est la plus 

élevée. Les vitesses plus élevées tendent à 

couper plus rapidement et produisent un fini 

plus fin.
•  Pour régler la vitesse, 

tournez le cadran de 

réglage continu de 

la vitesse (4) jusqu’à 

obtention du ponçage 

désiré.

ÉVACUATION DE LA POUSSIÈRE 

AVERTISSEMENTS

•  Pour une évacuation optimale de la 

poussière, retirez le sac à poussière 

(7) avant qu’il ne soit à moitié plein et 

secouez-le dans une poubelle ou un 

contenant.

•  N’utilisez pas le sac à poussière quand 

vous poncez du métal. Les particules de 

métal brûlantes pourraient enflammer la 

poussière bois de résiduelle ou le sac lui-

même.

•  Séparez régulièrement 

le sac de l’adaptateur 

pour le laver dans 

de l’eau chaude 

savonneuse. Assurez-

vous que le sac est 

complètement sec 

avant de le réinstaller.

1. Enfoncez complètement le sac à  

poussière (7) dans la grande ouverture  

de l’adaptateur de sac à poussière (6).

2. Enfoncez l’adaptateur de sac à poussière 

dans l’orifice d’évacuation de la poussière 

(5) de la ponceuse. 

Le sac à poussière 

peut être tourné 

pour faciliter le passage 

de la ponceuse quand 

vous poncez des pièces 

de travail d’accès 

difficile.
3. L’orifice d’évacuation de la poussière 

peut être branché directement sur un 

aspirateur domestique ou un système 

d’évacuation de poussière d’atelier si  

vous le préférez au sac à poussière.

POSE D’UN DISQUE ABRASIF

Avant de poser un abrasif, retirez la 

poussière et les débris de la semelle 

autogrippante.
1. Alignez les trous du disque abrasif (8)  

avec ceux de la semelle de ponçage (8)  

et appuyez uniformément en place.

2. Pour retirer le disque, décollez-le de la 

semelle. N’utilisez que des disques abrasifs 

de 5 po de diamètre avec des trous de 

ventilation de 13/32 po et un endos 

autogrippant.

Assurez-vous de nettoyer 

régulièrement l’accumulation de 

poussière sur la semelle.
Remplacez le disque avant qu’il ne soit 

complètement usé.

•  N’utilisez jamais la ponceuse si la semelle 

n’est pas totalement couverte par le 

disque abrasif. À défaut de prendre ces 

précautions, la semelle autogrippante 

pourrait être endommagée et l’abrasif ne 

pourrait plus être fixé convenablement.

FONCTIONS

UTILISATION

N’utilisez pas la ponceuse dans un 

environnement mouillé ou humide.

•  Vous pouvez utiliser la ponceuse pour 

la plupart des opérations de ponçage de 

matériaux comme le bois, le plastique, 

l’acier et les surfaces peintes. 

N’utilisez pas la ponceuse sur du plâtre 

car les fines particules pourraient 

pénétrer dans le moteur et réduire la durée 

de vie de l’outil. Les défaillances du produit 

résultant de la poussière de plâtre ne sont 

pas couvertes par la garantie de l’outil.
•  Les éclats et les rognures de matériaux 

comme la fibre de verre sont très abrasifs 

et peuvent endommager le moteur de 

façon permanente. Évitez le ponçage 

prolongé de tout matériau en fibre de 

verre, reboucheur ou plâtre. Lors de 

l’utilisation sur ces matériaux, nettoyez 

fréquemment avec un jet d’air comprimé.

1. Fixez votre pièce de travail avec des 

pinces, etc., pour l’empêcher de bouger 

pendant le ponçage.

2. Réglez la ponceuse à la bonne vitesse.
3. Mettez la ponceuse 

en marche et placez-

la à plat contre la 

surface de travail. 

Mettez une main 

sur la poignée (1) 

pour contrôler la 

ponceuse.

 

Évitez de couvrir les fentes de 

ventilation de part et d’autre de  

la ponceuse.

4. Déplacez lentement la ponceuse sur la 

pièce de travail en effectuant des passages 

successifs en parallèle, en cercle ou en 

mouvements transversaux. N’appuyez pas 

trop fort et ne poncez pas trop longtemps 

au même endroit.

  Ceci peut surcharger le moteur et 

produire un fini médiocre de la pièce de 

travail. Laissez l’abrasif et le poids de la 

ponceuse faire le travail.

 

Comme le mouvement orbital 

aléatoire entraîne le disque abrasif 

en petits cercles, il n’est pas nécessaire de 

déplacer la ponceuse en suivant le fil du bois 

ou dans une direction uniforme.
5. Soulevez soigneusement la ponceuse de la 

surface de travail avant de l’arrêter. Attendez 

l’arrêt complet de la ponceuse avant de la 

poser. Les périodes de ponçage prolongé 

tendent à faire chauffer le moteur. Si ceci se 

produit, arrêtez la ponceuse, attendez que le 

disque s’arrête complètement et éloignez-le 

de la pièce de travail.

Assurez-vous que votre main ne 

couvre pas les fentes de ventilation.

Laissez refroidir le moteur avant de 

reprendre le ponçage.

18

Fonctions

19

Utilisation

Summary of Contents for TCROS 4.5 Amps

Page 1: ...nformation necessary for safe and effective operation of this product Keep this manual close to hand and ensure all users of this tool have read and fully understand them Merci d avoir achet cet outil...

Page 2: ...insulated Net weight 3lb 12oz 1 7kg SPECIFICATIONS 2 FEATURES 1 3 4 5 1 Soft grip 2 Sanding base platen 3 Power switch 4 Variable speed dial 5 Dust extraction port 6 Dust bag adaptor 7 Dust bag 8 San...

Page 3: ...the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the j...

Page 4: ...the bag is completely dry before replacing it 1 Push the dust bag 7 fully into the large opening of the dust bag adaptor 6 2 Push the dust bag adaptor onto the dust extraction port 5 of the sander The...

Page 5: ...and the sandpaper will not attach properly OPERATION In general coarse grit will remove most material and ner grit will produce the best nish in all sanding operations The condition of the surface to...

Page 6: ...be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party PURCHASE RECORD Date of Purchase ___ ___ __...

Page 7: ...s net 3 lb 12 oz 1 7 kg 2 1 3 4 5 1 Poign e souple 2 Semelle de pon age 3 Interrupteur 4 Cadran de r glage continu de la vitesse 5 Ori ce d vacuation de la poussi re 6 Adaptateur de sac poussi re 7 Sa...

Page 8: ...d marrages accidentels Assurez vous que l interrupteur est la position d arr t OFF lorsque vous branchez l outil Transporter des outils en tenant un doigt sur l interrupteur ou brancher des outils alo...

Page 9: ...cordon nominale en pieds de l outil Calibre A W G minimum 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 3 6 120V 18 16 16 14 6 8 120V 18 16 14 12 8 10 120V 18 16 14 12 10 12 120V 16 16 14 12 12 16 120V 14 12 SYMBOLES ST...

Page 10: ...ulation de poussi re sur la semelle Remplacez le disque avant qu il ne soit compl tement us N utilisez jamais la ponceuse si la semelle n est pas totalement couverte par le disque abrasif d faut de pr...

Page 11: ...et que la che est d branch e de la prise de courant avant d entamer tout r glage ou toute proc dure d entretien Tout dommage la ponceuse doit tre r par et soigneusement inspect avant usage par un pers...

Page 12: ...onova PO Box 6391 Welgemoed 7538 Ph 0800 600432 Fax 021 987 6073 Royaume Uni Triton Workshop Systems UK Ltd Pontygwindy Industrial Estate Caerphilly South Wales CF83 3HU Ph 0800 856 7600 Fax 029 2085...

Page 13: ......

Reviews: