background image

 

11

Belangrijke veiligheidsvoorschriften 
 
 

 

 
 
 
 

 

Lees alle instructies voor gebruik. 

 

Raak geen hete oppervlakken aan. Gebruik handvatten of knoppen. 

 

Om u te beschermen tegen een elektrische schok; snoer, stekker of het apparaat 
niet onderdompelen in water of een andere vloeistof. 

 

Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor 
reiniging.  

 

Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren.  

 

Het apparaat niet gebruiken met een beschadigd snoer of stekker of indien het 
toestel beschadigd is op enigerlei wijze. 

 

Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen door de fabrikant van het 
apparaat kan schade veroorzaken en beëindigt iedere garantie die u heeft. 

 

Gebruik het apparaat niet buitenshuis of op of in de buurt van directe 
warmtebronnen. 

 

Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen tegen hete oppervlakken of in 
contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de 
gordijnen, raambekleding enz. 

 

Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor 
bestemd is. 

 

Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond. 

 

Dit apparaat mag alleen worden gebruikt onder toezicht van volwassenen. 

 

Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (waaronder 
kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek 
aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of aanwijzingen hebben 
gekregen m.b.t. het gebruik van dit apparaat door iemand die verantwoordelijk is 
voor hun veiligheid.  

 

Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze 
nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw 
apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat de 
kabel niet naar beneden hangt. 

 

Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik met een externe timer of een afzonderlijk 
afstandsbedieningsysteem. 

 

Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de thermische 
beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern schakelapparaat, 
zoals een timer, of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig uit en aangezet 
wordt door het voorwerp. 

 

Een beschadigd snoer of stekker moet vervangen worden door een geautoriseerde 
technicus om gevaar te vermijden. Repareer het apparaat niet zelf. 

 

Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan. 

 

 
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING 
 
Garantievoorwaarden en service 

 

Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het 
recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk. 

 

12

 

Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of 
het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In 
dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. 

 

Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit 
apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.  

 

Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een 
geautoriseerd bedrijf gebeuren. 

 

Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor 
commercieel of industrieel gebruik.  

 

Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. 

 

Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke 
gedekt zijn door de fabrieksgarantie, zal TRISTAR het apparaat repareren of 
vervangen. 

 

Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn voorbegrepen in deze garantie. 
TRISTAR is niet verantwoordelijk voor schade: 
1) Ten gevolge van een val of ongeluk. 
2) Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. 
3) Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. 
4) Door normale gebruiksslijtage. 

 

Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet 
verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie 
heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op. 

 

Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. 

 

Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak 
maken op enige vorm van garantie. 

 

Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 

Dit  product mag  aan  het  einde  van  zijn  levensduur  niet  bij  het  normale  huisafval 
worden  gedeponeerd,  maar  dient  bij  een  speciaal  inzamelpunt  voor  het 
hergebruik  van  elektrische  en  elektronische  apparaten  te  worden  aangeboden. 
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De 
gebruikte  grondstoffen  zijn  geschikt  voor  hergebruik.  Met  het  hergebruik  van 
gebruikte  apparaten  of  grondstoffen  levert  u  een  belangrijke  bijdrage  voor  de 
bescherming  van  ons milieu.  Informeer  bij  uw  lokale  overheid  naar het  bedoelde 

inzamelpunt. 

Verpakking 
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. 
 
Product 
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG 
Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat 
dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve 
consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. 
 
EG-conformiteitsverklaring 
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in 
overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC 
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de 
veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de 
beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische 
compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG. 
 
 

Summary of Contents for SR-5239

Page 1: ...ndarhandbok RO Manual de utilizare TR Kullanım kılavuzu EL Εγχειρίδιο χρήστη 2 NL Gebruikershandleiding 7 UK User manual 13 FR Manuel d utilisation 19 DE Bedienungsanleitung 25 ES Manual de usuario 31 IT Manuale utente 37 PT Manual de utilizador 43 SE Användarhandbok 49 HR Korisnički priručnik 55 NO Brukermanual 61 BG Потребителски наръчник 67 HU Kézikönyv 73 DK Brugervejledning 79 CZ Uživatelská ...

Page 2: ...kojeť parní pistole s hadicí Lejek Miarka Pistolet pary wodnej z przewodem elastycznym Tub de aspirare Vas de măsură Tun cu vapori şi furtun Χωνί οσοµετρητής Εκτοξευτής ατµού µε εύκαµπτο σωλήνα Huni Ölçme kabı Hortumlu buhar tabancası 4 5 6 Accessoire adapter Mondstuk Straalpijpje Accessory adaptor Detail nozzle Jet nozzle Adaptateur d accessoires Petit embout Embout de jet Zubehöradapter Punktstr...

Page 3: ...para limpar janelas Pano de limpeza Bommulsduk Munstycke för fönsterputs Rengöringstrasa Pamučna krpa Nastavak za čišćenje prozora Krpa za čišćenje Bomullsduk Tilkobling for vindusvask Vaskeklut Памучна кърпа Приставка за почистване Кърпа за почистване на прозорци Pamutszövet Ablaktisztító tartozék Törlőruha Bomuldsklud Bundstykke til vinduesrenser Rengøringsklud Bavlněný hadr Nástavec k čištění o...

Page 4: ...rlengbuis druk op de knop zie figuur 7 Plaats meerdere verlengbuizen aan elkaar naar gelang de gewenste lengte 8 Gebruik van de accessoires Plaatsen van de vloerborstel Bevestig de losse aansluiting in de vloerborstel nr 13 zie stap 1 en 2 Plaats de vloerborstel in de verlengbuis zie figuur 8 De vloerborstel is voor het reinigen van vloeren en wanden Voor het reinigen van tapijt en kwetsbare vloer...

Page 5: ...e te draaien Open nooit het waterreservoir als het apparaat aan is dit is zeer gevaarlijk u kunt zichzelf of anderen ernstig verwonden 10 Plaats de stekker in een geaard stopcontact en druk op de aan uit schakelaar boven op de stoomcleaner Het rode lampje A gaat branden indien het apparaat gebruiksklaar is gaat het rode lampje uit en gaat het groene lampje B branden Indien het apparaat weer moet o...

Page 6: ...roorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie Anders dan het schoonmaken zoals genoemd in deze handleiding is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit a...

Page 7: ...nsion tube press the button as shown in Figure 7 Place multiple extension tubes together according to the desired length 14 Use of the accessories Fix the loose connection in the floor brush No 13 see step 1 and 2 Place brush the floor in the extension tube see Figure 8 The floor brush for cleaning floors and walls For cleaning carpets and delicate floors and walls place the cleaning cloth No 12 o...

Page 8: ...ssing the cap and turning clockwise Never open the water tank when the unit is in use this is very dangerous you can seriously injure yourself or others 16 Insert the plug into a grounded outlet and press the on off switch on top of the steam cleaner The red light A lights up when the device is ready to go the red light goes off and the green light B lights up If the device returns to heat the red...

Page 9: ...ce supplied by our Company is covered by 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise t...

Page 10: ...appuyez sur le bouton comme indiqué sur la figure 7 Vous pouvez utiliser plusieurs rallonges selon la longueur de tuyau dont vous avez besoin 20 Utilisation des accessoires Fixez le raccord flexible sur la brosse à plancher n 13 voir les étapes 1 et 2 Pour le fixer il faut le tourner dedans Mettez la brosse à plancher dans la rallonge voir la figure 8 La brosse à plancher sert à nettoyer les sols ...

Page 11: ...ns des aiguilles d une montre 22 N ouvrez jamais le réservoir d eau quand vous utilisez l appareil car cela est très dangereux vous risquez de vous blesser ou de blesser les autres gravement Insérez la fiche dans une prise électrique mise à la terre et appuyez sur le bouton marche arrêt On Off sur le nettoyeur à vapeur Le témoin rouge A s allume quand l appareil est prêt à être utilisé ce témoin s...

Page 12: ... à compter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie La preuve d achat fait office de bon de garantie Sans ...

Page 13: ...erungsrohre der gewünschten Länge entsprechend zusammenstecken Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5 Abb 6 Abb 7 26 Verwendung des Zubehörs Die lose Verbindung an der Bodenbürste Nr 13 befestigen siehe Schritte 1 und 2 Zum Befestigen die Bürste drehen Die Bodenbürste in das Verlängerungsrohr stecken siehe Abbildung 8 Die Bodenbürste für die Reinigung von Böden und Wänden benutzen Für die Reinigung von Teppichen...

Page 14: ... 17 Abb 18 28 Den Wasserbehälter niemals während des Gebrauchs öffnen es ist sehr gefährlich und kann ernsthafte Verletzungen verursachen Den Stecker mit einer geerdeten Steckdose verbinden und den Ein Ausschalter oben am Dampfreiniger drücken Die rote Kontrollleuchte A leuchtet Wenn das Gerät betriebsbereit ist erlischt die rote Kontrollleuchte und die grüne Kontrollleuchte B leuchtet Wenn das Ge...

Page 15: ...liches ist nicht zugelassen BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF 30 Garantie Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert bitte Kaufbeleg aufbewahren Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material und Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt Im Garantiefall verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garanti...

Page 16: ... como se indica en la Ilustración 7 Coloque varios tubos de extensión juntos según la longitud que necesite 32 Utilización de los accesorios Sujete la conexión suelta en el cepillo del suelo Nº13 como se indica en los pasos 1 y 2 Para fijarlos tendrá que girarlos Coloque el cepillo para el suelo en el tubo de extensión como se muestra en la Ilustración 8 El cepillo vale para limpiar suelos y pared...

Page 17: ...as agujas del reloj Nunca abra el depósito de agua mientras la esté utilizando es muy peligroso Podría dañarse usted mismo o causar daños a otros 34 Introduzca el enchufe en una salida conectada a tierra y presione el interruptor de encendido apagado del limpiador de vapor La luz roja se ilumina A cuando el dispositivo esté preparado la luz roja se apaga y la verde B se enciende Si el dispositivo ...

Page 18: ...debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o según nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste Si desea rea...

Page 19: ...la lunghezza desiderata Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 7 38 Uso degli accessori Fissare la connessione mobile nella spazzola per pavimenti N 13 si vedano i passaggi 1e 2 Per fissarlo è necessario ruotarlo Posizionare la spazzola per pavimenti nel tubo telescopico si veda la figura 8 La spazzola per pavimenti è atta a pulire pavimenti e pareti Per pulire tappeti e pavimenti delicati posizionare ...

Page 20: ...ità è in uso ciò è davvero pericoloso è possibile ledere sé stessi o gli altri Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 40 Inserire la spina in una presa a muro con messa a terra e premere l interruttore acceso spento sull estremità superiore della pulitrice a vapore La spia rossa A si illumina quando il dispositivo è pronto all uso la spia rossa si spegne e la spia verde B si illumina Se ...

Page 21: ...teriale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la riparazione o a nostra discrezione tramite la sua sostituzione Il servizio di garanzia non comporta un estensione della durata della garanzia né da diritto ad una nuova garanzia La prova della garanzia è fornita dallo scontrino d acquisto Senza lo scontrino d acquisto non verrà effettuata alcuna sostituzione o riparazione Se si de...

Page 22: ...s de extensão entre si para ter o comprimento pretendido Im 2 Im 3 Im 5 Im 4 Im 6 Im 7 44 Utilização dos acessórios Para prender o acessório da escova para o chão n º 13 veja o passo 1 e 2 Para fixar tem de rodar a peça Insira a escova para o chão no tubo de extensão como mostra a imagem 8 A escova para o chão serve para limpar o chão e paredes Para limpar tapetes e pisos e paredes delicados coloq...

Page 23: ...icar gravemente ferido ou ferir outras pessoas Im 12 Im 13 Im 14 Im 15 Im 16 Im 17 Im 18 46 Insira a ficha numa tomada com ligação terra e prima o interruptor ligar desligar na parte superior da máquina a vapor A luz vermelha A acende se e quando o aparelho está pronto a utilizar a luz vermelha desliga se e acende se a luz verde B Se o aparelho voltar a aquecer a luz vermelha acende se novamente V...

Page 24: ... fabrico ou de material serão eliminados sem encargo por reparação ou se preferir por substituição Os serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova garantia O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra Sem o comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a substituição Se desejar fazer ...

Page 25: ...som visas i Figur 7 Placera flera förlängningsrör tillsammans för att uppnå lämplig längd Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 7 50 Att använda tillbehören Anslut anslutningsröret till golvborsten Nr 13 se steg 1 och steg 2 För att göra detta måste du vrida den Placera borsten på förlängningsröret se Figur 8 Golvborsten är för att rengöra golv och väggar För att rengöra mattor eller känsliga ytor pla...

Page 26: ...öraren används då detta är mycket farligt och det finns risk för personskada Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 52 Anslut kontakten till ett jordat uttag och tryck på på av knappen på toppen av ångrengöraren Den röda lampan A börjar lysa och rengöraren är klar att använda då den gröna lampan börjar lysa istället B Om rengöraren måste värmas igen så kommer den röda lampan att börja ly...

Page 27: ...s tillbehör att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller när vi bedömer det nödvändigt genom utbyte Garanti servicen förlänger inte garantins giltighetstid inte heller ger den rätt till ny garanti Bevis på garantin tillhandahålls genom bevis på köpet Utan bevis på köpet kommer inga kostnadsfria reparationer eller utbyten att utföras Om du vill utnyttja din garanti vänligen returnera hela maski...

Page 28: ...lici 7 Željenu duljinu odredite povezivanjem više produžnih cijevi Slik 2 Slik 3 Slik 4 Slik 5 Slik 6 Slik 7 56 Uporaba nastavaka Pričvrstite labavi spoj na podnoj četki br 13 pogledajte korake 1 i 2 Za pričvršćivanje ga morate okrenuti Postavite podnu četku u produžnu cijev pogledajte sliku 8 Podna četka služi za čišćenje podova i zidova Za čišćenje tepiha i osjetljivih podova i zidova postavite ...

Page 29: ...vrlo opasno i možete ozbiljno ozlijediti sebe i druge oko vas Slik 12 Slik 13 Slik 14 Slik 15 Slik 16 Slik 17 Slik 18 58 Utikač umetnite u uzemljenu utičnicu i pritisnite sklopku za uključivanje isključivanje na vrhu parnog čistača Zasvijetliti će crveno svjetlo A kad uređaj postane spreman za upotrebu crveno svjetlo će se isključiti i zasvijetlit će zeleno svjetlo B Ako se uređaj vrati u režim gr...

Page 30: ...njih ne mogu polagati prava ni na kakva nova jamstva Dokaz o jamstvu je dokaz o kupnji Bez dokaza o kupnji neće se moći ostvariti pravo na besplatni jamstveni popravak Ako želite ostvariti popravak u jamstvenom periodu vratite cijeli stroj u originalnoj ambalaži zajedno s računom vašem predstavniku Oštećenja na nastavcima ne podrazumijevaju automatsku zamjenu cijelog stroja U takvom slučaju nazovi...

Page 31: ...Fig 6 For å frigjøre forlengelsesrøret trykk inn knappen som vist i Fig 7 Plasser forlengelsesrørene sammen til ønsket lengde 62 Bruk av tilbehøret Fest de løse tilkoblingene til gulvbørsten Nr 13 se trinn 1 og 2 For å feste den må den dreies Plasser gulvbørsten i forlengelsesrøret se Fig 8 Gulvbørsten brukes til å rengjøre gulv og vegger For å rengjøre tepper og mer delikate vegger og gulv plasse...

Page 32: ...ken må aldri åpnes mens maskinen er i bruk dette er meget farlig og du kan påføre deg selv eller andre alvorlig skade 64 Sett støpslet inn i en jordet veggkontakt og trykk på på av bryteren på toppen av maskinen Det røde lyset A tennes når maskinen er klar for bruk slukker det røde lyset og det grønne lyset B tennes Hvis maskinen går tilbake til oppvarmingsfasen tennes det røde lyset igjen Se Fig ...

Page 33: ... ikke innebære en forlengelse av garantitiden og heller ikke medføre rettighet til en ny garanti Kvittering er gyldig garantibevis Uten kvittering vil ingen gratis erstatning eller reparasjon bli utført Hvis du ønsker å klage i garantiperioden vennligst returner hele maskinen i originalforpakning til forhandleren sammen med kvitteringen Skade på tilbehør betyr ikke nødvendigvis gratis erstatning a...

Page 34: ...оред желаната от вас дължина фиг 2 фиг 3 фиг 4 фиг 5 фиг 6 фиг 7 68 Употреба на аксесоарите Поставете подвижната връзка в четката за пода No 13 вижте стъпки 1 и 2 За да я поставите трябва да я завъртите Поставете четката за пода в удължителната тръба вижте фиг 8 Четката за пода е за почистване на подове и стени За почистване на килими и деликатни подове и стени поставете кърпата за почистване No 1...

Page 35: ...г 12 фиг 13 фиг 14 фиг 15 фиг 16 фиг 17 фиг 18 70 Никога не отваряйте резервоара за вода по време на работа с уреда Това е много опасно и може сериозно да нараните себе си или околните Включете шнура в заземен контакт и натиснете бутона за включено изключено намиращ се на горната страна на парочистачката Светва червена лампа А а когато уредът е готов за работа червената светлина угасва и светва зе...

Page 36: ... е документът за покупка на уреда Без документ за покупка няма да се извършва безплатен ремонт или смяна на уреда Ако искате да рекламирате уреда в рамките на гаранционния му срок върнете целия уред в оригиналната му опаковка и представете документ за покупката Повреда на аксесоарите не означава автоматична безплатна смяна на целия уред В такива случаи моля обадете се на нашата гореща линия Смянат...

Page 37: ...án látható módon Több hosszabbító cső egymásba helyezésével alakíthatja ki a kívánt csőhosszúságot 2 ábra 5 ábra 4 ábra 3 ábra 7 ábra 6 ábra 74 Tartozékok használata Rögzítse a különálló csatlakozót a padlókefére 13 lásd 1 és 2 lépés A teljes rögzítéshez fordítsa el a csatlakozót Helyezze a padlókefét a hosszabbító csőbe lásd 8 ábra A padlókefe padlók és falak tisztítására alkalmas Szőnyegek valam...

Page 38: ...bra 15 ábra 16 ábra 18 ábra 17 ábra 76 Soha se nyissa ki a víztartályt ha a készülék használatban van ez nagyon veszélyes komoly sérülést okozhat magának és másoknak is Helyezze be a készülék dugaszát egy földelt hálózati aljzatba és nyomja meg a készülék tetején található be kikapcsolót Felgyullad a vörös fény A ha a készülék kész a használatra a vörös fény kialszik és a zöld fény B gyullad fel H...

Page 39: ...eghosszabbítását vagy egy új garanciaidőszak elkezdését A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére illetve javításra Ha érvényesíteni kívánja a garanciát akkor kérjük juttassa vissza az egész készüléket eredeti csomagolásában az értékesítőhöz a vásárlást igazoló számla kíséretében A tartozékok hibája nem jelenti az egész...

Page 40: ...røret ud Placer flere forlængerrør sammen til den ønskede længde Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 7 80 Tilbehørets anvendelse Monter den løse tilslutning i gulvbørsten Nr 13 se trin 1 og 2 For at montere den skal du dreje den ind Placer gulvbørsten i forlængerrøret se figur 8 Gulvbørsten er til damprengøring af gulve og vægge Ved rengøring af tapeter og sarte gulve og vægge placer rengøringsklude...

Page 41: ...andtanken under brug da det er meget farligt og du eller andre kan komme alvorligt til skade Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 82 Sæt stikket i en stikkontakt med jord og tryk på tænd sluk kontakten øverst på damprenseren Det røde lys A vil begynde at lyse Apparatet er klar til brug når det røde lys slukker og det grønne lys B lyser Hvis apparatet igen begynder at varme vil det røde...

Page 42: ...sbevis er det ikke muligt at udføre reparation eller ombytning Hvis De ønsker at gøre krav under garantien bedes De returnere hele apparatet i original emballage til Deres forhandler og vedlægge kvitteringen Beskadiget tilbehør medfører ikke automatisk ombytning af hele apparatet I så fald kan De kontakte vores kundelinje Knust glas eller beskadigelse af plasticdele vil altid medføre egenbetaling ...

Page 43: ...rodlužovacích trubek najednou podle toho jakou délku požadujete Obr 2 Obr 3 Obr 5 Obr 4 Obr 6 Obr 7 86 Použití příslušenství Připevněte volný konec do kartáče na podlahu č 13 viz krok 1 a 2 Pro upevnění musíte kartáčem zatočit Vložte kartáč na podlahu do prodlužovací trubky viz Obr 8 Kartáč na podlahu slouží k čištění podlah a stěn Pro čištění koberců a choulostivých podlah a stěn nasuňte čisticí ...

Page 44: ... jestliže parní čistič používáte Je to velmi nebezpečné Můžete se vážně zranit nebo zranit jiné osoby Obr 12 Obr 13 Obr 14 Obr 15 Obr 16 Obr 17 Obr 18 88 Vsuňte zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky a stiskněte hlavní vypínač ZAP VYP na horní části parního čističe Rozsvítí se červená kontrolka A Když je zařízení připravené k činnosti červená kontrolka zhasne a rozsvítí se zelená kontrolka B Jest...

Page 45: ... ani neuděluje právo na novou záruku Doklad o záruce je zároveň dokladem o nákupu Bez dokladu o nákupu nebude poskytnuta výměna přístroje zdarma ani nebude zdarma provedena žádná oprava Pokud si přejete uplatnit záruku vraťte prosím celé zařízení v originálním balení spolu s dokladem o nákupu svému prodejci Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu celého přístroje V takových...

Page 46: ...ącą należy nacisnąć przycisk zgodnie z rysunkiem 7 Rury można łączyć aby uzyskać żądaną długość Rys 2 Rys 3 Rys 5 Rys 4 Rys 6 Rys 7 92 Stosowanie akcesoriów Założyć luźny łącznik do szczotki podłogowej 13 zobacz krok 1 i 2 Łącznik mocuje się przez obrót Założyć szczotkę podłogową na rurę przedłużającą zobacz rysunek 8 Szczotka ta służy do czyszczenia podłóg i ścian Do czyszczenia dywanów delikatny...

Page 47: ...ch Rys 13 Rys 14 Rys 12 Rys 15 Rys 16 Rys 18 Rys 17 94 Włożyć wtyczkę zasilania do uziemionego gniazda sieciowego i nacisnąć przycisk zasilania znajdujący się w górnej części obudowy oczyszczacza parowego Zaświeci się czerwona kontrolka A gdy urządzenie będzie gotowe do pracy czerwona kontrolka zgaśnie zaświeci się kontrolka zielona B Kolejne włączenie podgrzewania wody sygnalizowane będzie ponown...

Page 48: ...nia czasu obowiązywania gwarancji ani praw do nowej gwarancji Dowodem gwarancji jest dowód zakupu Bez posiadania dowodu zakupu nieodpłatna wymiana bądź naprawa są niemożliwe Aby złożyć reklamację w ramach gwarancji należy zwrócić sprzedawcy całe urządzenie w oryginalnym opakowaniu razem z paragonem Uszkodzenie części nie oznacza automatycznej nieodpłatnej wymiany całego urządzenia W takim przypadk...

Page 49: ...pentru a obţine lungimea dorită Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 6 Fig 7 98 Utilizare accesorii Fixaţi îmbinarea neetanşă în peria de podea Nr 13 urmărind paşii 1 şi 2 Pentru fixare va trebui să rotiţi îmbinarea Introduceţi peria de podea în tubul prelungitor ca în Figura 8 Peria pentru podea este destinată curăţării podelelor şi pereţilor Pentru curăţarea covoarelor a podelelor şi pereţilor delicaţi i...

Page 50: ...s Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 100 Nu deschideţi niciodată vasul cu apă în timpul funcţionării unităţii Acest lucru este foarte periculos şi vă puteţi accidenta grav sau puteţi accidenta alte persoane Introduceţi ştecherul într o priză cu împământare şi apăsaţi butonul pornire oprire din partea de sus a aspiratorului LED ul roşu A se aprinde când aparatul nu este gata El se va ...

Page 51: ...obţinere a unei noi garanţii Dovada garanţiei este oferită prin documentele de achiziţionare ale produsului Dacă nu deţineţi aceste documente reparaţiile şi înlocuirea componentelor nu pot fi realizate gratuit Dacă doriţi să faceţi o plângere în timpul perioadei de garanţie vă rugăm să returnaţi furnizorului dvs întregul aparat în pachetul original împreună cu factura Deteriorarea accesoriilor nu ...

Page 52: ...ην Εικόνα 7 Τοποθετήστε πολλούς σωλήνες επέκτασης µαζί ανάλογα µε το µήκος που επιθυµείτε Εικόνα2 Εικόνα3 Εικόνα4 Εικόνα5 Εικόνα 6 Εικόνα 7 104 Χρήση των αξεσουάρ Στερεώστε τη σύνδεση στο πέλµα No 13 βλέπε βήµα 1 και 2 Για να τη στερεώσετε πρέπει να τη στρίψετε Τοποθετήστε το πέλµα στο σωλήνα επέκτασης βλέπε Εικόνα 8 Το πέλµα προορίζεται για καθαρισµό πατωµάτων και τοίχων Για τον καθαρισµό χαλιών ...

Page 53: ...οτέ µην ανοίγετε το δοχείο νερού ενώ η µονάδα χρησιµοποιείται Αυτό είναι πολύ επικίνδυνο µπορεί να τραυµατίσετε σοβαρά τον εαυτό σας ή άλλα άτοµα Συνδέστε το φις σε γειωµένο ρευµατοδότη και πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης στο πάνω µέρος του ατµοκαθαριστή Ανάβει η κόκκινη λυχνία A όταν η συσκευή είναι έτοιµη η κόκκινη λυχνία σβήνει και ανάβει η πράσινη λυχνία B Όταν η συσκευή επιστ...

Page 54: ...ν επιµήκυνση της χρονικής ισχύος της εγγύησης ούτε παρέχουν οποιοδήποτε δικαίωµα για νέα εγγύηση Η εγγύηση πιστοποιείται από την απόδειξη αγοράς Χωρίς την απόδειξη αγοράς δεν ισχύει η δωρεάν αντικατάσταση ή επιδιόρθωση της συσκευής σας Εάν επιθυµείτε να εγείρετε οποιαδήποτε αξίωση χρησιµοποιώντας την εγγύηση παρακαλούµε επιστρέψτε στον προµηθευτή σας ολόκληρη τη συσκευή στην αρχική της συσκευασία ...

Page 55: ...ye basın Arzu edilen uzunluğa göre birden fazla uzatma borusunu beraber yerleştirin Şek 2 Şek 3 Şek 5 Şek 4 Şek 7 Şek 6 110 Aksesuarların kullanımı Zemin fırçasındaki No 13 serbest bağlantıyı sabitleyin bkz adım 1 ve 2 Sabitlemek için çevirmelisiniz Zemin fırçasını uzatma hortumunun içine yerleştirin bkz zekil 8 Zemin fırçası yerleri ve duvarları temizlemek içindir Halıları ve hassas zeminleri ve ...

Page 56: ...n Unite çalışıyorken asla su haznesini açmayın bu çok tehlikelidir kendinizin veya başkalarının ciddi yaralanmasına neden olabilirsiniz Şek 16 Şek 18 Şek 15 Şek 14 Şek 12 Şek 13 Şek 17 112 Fişi topraklı bir prize takın ve buharlı temizleyicinin üzerindeki açma kapama tuşuna basın Kırmızı ışık A yanar cihaz kullanıma hazır hale geldiğinde kırmızı ışık söner ve yeşil ışık B yanar Eğer cihaz tekrar ı...

Page 57: ...maktadır Garantinin varlığı satın alındığında fatura ile belgelenir Faturasız cihaz ücretsi ne tamir edilir ne de değiştirilir Garantü kapsamında hitmetlerimizden faydalanmak isterseniz lütfen cihazı orijinal ambalajı içinde faturayla birlikte satın aldığınız yere götürünüz Aksesuvarların zarar görmesi cihazın tümünü değiştirmek anlamına gelmez Bu durumlarda lütfen danışma hattımızı arayınız Kırık...

Page 58: ...115 www tristar eu ...

Reviews: