background image

Certifique-se de que utiliza a tensão correcta. A balança não é um brinquedo, por isso mantenha-a 
afastada de crianças e de pessoas incapacitadas. 
 

Aanwijzingen ter bescherming van het milieu 

Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal 

inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, 

gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van 

gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid 

naar het bedoelde inzamelpunt. 

 

Renseignements pour la protection de l’environnement 

Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des 

produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet 

article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre 

environnement.  

Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement. 

Hinweise zum Umweltschutz 

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem 

Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der 

Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der 

Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag 

zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. 

 

Guidelines for protection of the environment 

This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for 

recycling of electric and electronic domestic appliances.  This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to 

this important issue. The materials used in this appliance can be recycled.  By recycling used domestic appliances you contribute an 

important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection. 

 

Avvertenza per la tutela dell’ambiente 

Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una volta terminata la vita utile di questo 

prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed 

elettronici. I materiali sono riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre forme del 

ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del nostro ambiente.  Richiedete all’amministrazione comunale i 

dati relativi al punto di smaltimento competente.  

Indicações para a protecção ambiental 

Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser colocado num ponto de recolha selectiva 

para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam 

sobre esta situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do aproveitamento de materiais 

ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu 

município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável.  

Indicaciones para la protección del medio ambiente 

Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que debe depositarse en un punto de recogida 

selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones 

de uso o en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos antiguos, ya sea de forma 

material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su 

ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos correspondientes. 

 

Summary of Contents for KW-2434

Page 1: ...KW 2434 ...

Page 2: ...ngen van de batterijen Doe de drie AAA batterijen zoals getoond in het batterij compartiment van de keukenweegschaal Doe het klepje dicht en zet de weegschaal aan Waarschuwingen Als de melding O LD verschijnt betekent dit OVERLOAD overladen Als er een batterij zichtbaar is dient u de batterijen te vervangen Automatisch uitschakelen De weegschaal schakelt zich vanzelf uit als er gedurende 1 minuut ...

Page 3: ...batteries in this position into the battery unit of the kitchen scale Close the lid and turn the kitchen scale on Warnings If O LD is in your display than it is OVERLOAD If the battery is in your display than the batteries are low and you have to replace them Auto switch off Auto switch off occurs if display shows 0 for 1 minute or shows the same weight reading for 1 minute To add and weight tare ...

Page 4: ...er Küchenwaage ein wie in der Abbildung dargestellt Schließen Sie das Batteriefach und schalten Sie die Küchenwaage ein Warnhinweise Wird O LD angezeigt dann ist die Küchenwage ÜBERLASTET Wird das Batteriesymbol angezeigt so müssen die Batterien ausgetauscht werden sie sind erschöpft Automatische Abschaltung Das Display schaltet sich automatisch aus wenn entweder 0 oder das gleiche Gewicht für meh...

Page 5: ...tteries AAA dans cette position dans le compartiment des batteries de la balance de cuisine Refermez le couvercle et allumez la balance Avertissements Si O LD apparaît sur votre écran il y a une SURCHARGE Si une batterie apparaît sur votre écran le niveau des batteries est faible et vous devez les remplacer Arrêt automatique L arrêt automatique se produit si l écran affiche 0 durant une minute ou ...

Page 6: ...erie Inserire le tre batterie AAA in questa posizione nel vano batterie della bilancia da cucina Chiudere il coperchio ed accendere la bilancia da cucina Avvertenze Se appare O LD nel display significa che è SOVRACCARICO Se appare la batteria nel display le batterie sono quasi scariche e devono essere sostituite Autospegnimento L autospegnimento si attiva se il display mostra 0 per 1 minuto o most...

Page 7: ...a posición la unidad de baterías de la báscula de cocina Cierre la tapa y encienda la báscula Advertencias Si aparece O LD en su pantalla significa SOBRECARGA Si aparece la batería en su pantalla las baterías están bajas y debe cambiarlas Apagado automático El Apagado automático se produce si la pantalla muestra 0 durante 1 minuto o muestra la misma lectura de peso durante 1 minuto Para añadir un ...

Page 8: ...ha Feche a tampa e ligue a balança de cozinha Avisos Se O LD for apresentado no visor então há OVERLOAD SOBREPESAGEM Se for apresentada uma pilha no visor então as pilhas estão fracas e terá de as trocar Desligar automático O desligar automático ocorre se o visor apresentar 0 para 1 minuto ou apresentar a mesma leitura de peso para 1 minuto Para adicionar e pesar função tara Para pesar vários ingr...

Page 9: ...ctronic domestic appliances This symbol on appliance instruction manual and packaging puts your attention to this important issue The materials used in this appliance can be recycled By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment Ask your local authorities for information regarding the point of recollection Avvertenza per la tutela dell ...

Reviews: