20
CAUTION:
Only remove the sliding button guard when the outer basket and the frying basket are placed on a level, heat-resistant surface.
4. What should I do if the appliance switches off during cooking?
To prevent damage from overheating, the Power AirFryer XL/XXL/XXXL has an automatic safety shutoff device. Remove the outer basket
from the casing and place it on a heat-resistant base. Leave it to completely cool down. Unplug the cable from the mains. Then restart the
appliance by pressing the on-off button.
5. Does the Power AirFryer XL/XXL/XXXL need time to heat up?
If you are using the Power AirFryer XL/XXL/XXXL from „cold“, add approximately 3 minutes to the cooking time.
6. Can I check, during cooking, how far the foods have been prepared?
You can remove the outer frying basket from the casing at any time. You can then shake the contents thoroughly to get an evenly fried result.
7. Is the Power AirFryer XL/XXL/XXXL dishwasher safe?
All removable parts (frying basket, divider insert, outer frying basket, mini-pizza baking dish**, baking tray**) are dishwasher safe. The casing
of the Power AirFryer XL/XXL/XXXL contains the heating elements as well as the electronic components of the appliance. The casing must
never be immersed in water. Clean the casing with a warm, damp cloth or a soft sponge with a small amount of mild detergent.
**only included with the deluxe version.
8. The appliance is still not working after following the recommended steps. What shall I do?
Never try to repair the appliance yourself. Contact the manufacturer and follow the procedure with regard to obtaining a replacement
appliance. Repair attempts will nullify your right to exchange.
9. What is the spirit and purpose of the sliding button guard?
The purpose of the sliding button guard is to prevent you from accidentally pressing the basket release button. If you press the
button, the frying basket will disengage from the outer frying basket. This can cause injuries if the outer basket is not placed on a
heat-resistant surface.
COMPARISON OF THE APPLIANCE VARIANTS (TABLE 5)
Model
Features
Digital easy-touch panel
Automatic Programmes
Power AirFryer XL***
• Digital easy-touch panel
• 4 Pre-set cooking programmes
• Timer with automatic shut-off function
• 1350 Watt power (220-240V~ 50-60 Hz )
• Outer frying basket with substantial, stable handle
• Large 2.3 litre non-stick coated frying basket
• Product dimensions (W/H/D): 32/23/23 cm
French Fries
Chicken
Steak
Fish
Power AirFryer XXL***
• Digital easy-touch panel
• 7 Pre-set cooking programmes
• Timer with automatic shut-off function
• 1500 Watt power (220-240V~ 50-60 Hz )
• Outer frying basket with substantial, stable handle
• Large 3.2 litre non-stick coated frying basket
• Product dimensions (W/H/D): 34/25/23 cm
French Fries
Roasts
Shrimps
Cakes/Pastries
Chicken
Steak
Fish
Power AirFryer XXXL***
• Digital easy-touch panel
• 7 Pre-set cooking programmes
• Timer with automatic shut-off function
• 1800 Watt power (220-240V~ 50-60 Hz )
• Outer frying basket with substantial, stable handle
• Large 5 litre non-stick coated frying basket
• Product dimensions (W/H/D): 37/28/38 cm
French Fries
Roasts
Shrimps
Cakes/Pastries
Chicken
Steak
Fish
***Power AirFryer XL Deluxe, Power AirFryer XXL deluxe and Power AirFryer XXXL deluxe each include, in addition, a mini-pizza baking dish and a baking tray
CLEANING
Clean the Power AirFryer XL/XXL/XXXL after each time of use. The outer frying basket and the frying basket are covered with a special non-
stick coating. Never use cleaning utensils with abrasive surfaces.
21
1. Unplug the mains cable from the socket and make sure the appliance is completely cooled down prior to cleaning.
Please note:
The appliance will cool down quicker if the outer frying basket is removed from the appliance.
2. Clean the exterior of the appliance with a mild detergent and a warm, damp cloth.
3. Clean the outer frying basket and the frying basket with warm water, a mild detergent and a soft sponge.
Please note:
Both parts are dishwasher safe.
Tip:
If there is difficult to remove food remnants on both parts, fill both baskets with some soapy water and leave them to steep for about
10 minutes.
4. Clean the interior of the appliance with warm water, a mild detergent and a soft sponge.
5. If necessary, remove the food remnants from the heating element with a brush.
STORAGE
1. Unplug the appliance from the mains and leave it to completely cool down.
2. Make sure all components are clean and dry.
3. Put the appliance in a clean, dry place.
DISPOSAL
Do not dispose this product at the end of its service life through normal domestic waste. It has to be disposed through a collection agency that recycles electric and
electronic devices. This is pointed out by the symbol on the product, in the instruction manual, and on the packaging. Please inquire about local collection agencies that may
be operated by your distributor or your municipal administration. By recycling, making use of the materials, or other forms of recycling old units you are making an important
contribution to protecting our environment.
This product complies with the European directives.
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
:
LORS DE L‘UTILISATION D‘UN APPAREIL ÉLECTRONIQUE, LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES
DOIVENT ÊTRE IMPÉRATIVEMENT SUIVIES:
1.
VEUILLEZ LIRE TOUS LES MODES D‘EMPLOIS AVANT L‘UTILISATION DE CET APPAREIL ET CONSERVER CE MODE
D‘EMPLOI POUR S‘Y RÉFÉRER.
2. Si le Power AirFryer XL/XXL/XXXL doit être transmis à des tiers, ce mode d‘emploi doit également être délivré.
3. Ne jamais plonger le boîtier du Power AirFryer sous l‘eau. Celui-ci contient des composants électroniques ainsi qu‘un élément
chauffant. Ne jamais le rincer à l‘eau courante.
4. Afin d‘éviter tout risque de chocs électriques, ne jamais verser de liquide, de n‘importe quel type, dans le boîtier de la friteuse.
C‘est à cet endroit que les composants électroniques se trouvent.
5. Cet appareil dispose d‘une fiche à contact de protection. Afin d‘éviter tout risque de chocs électriques, assurez-vous avant la
mise en marche que le cordon et la prise ne sont pas endommagés et que l‘emballage est intact.
6. Assurez-vous que la fiche soit correctement branchée dans la prise.
7. Afin d‘éviter que vos aliments n‘entrent pas en contact avec l‘élément chauffant du Power AirFryer XL/XXL/XXXL, faites
attention que le panier à frire ne soit pas surchargé.
8. Les évents d‘aération derrière l‘appareil ne doivent en aucun cas être bloqués pendant l‘utilisation. Ceci suspendrait la
fonction de cuisson et aurait pour conséquence une surchauffe de l‘appareil.
9. Ne versez jamais d‘huile dans le panier extérieur. Cela pourrait s‘enflammer et causer des blessures.
10. Pendant le processus de cuisson, la température à l‘intérieur de l‘appareil atteint plusieurs centaines de degrés. Pour
empêcher des blessures, évitez tout contact de la peau avec ces zones. Faites attention de ne toucher l‘appareil que lorsqu‘il a
complètement refroidi.
11. Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants à partir de 8 ans ainsi que des personnes à capacités mentales,
sensorielles ou physiques réduites ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances s‘ils sont surveillés ou bien informés
d‘une utilisationsûre de l‘appareil et qu‘ils ont compris les risques inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
Le nettoyage et l‘entretien de l‘utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu‘ils aient plus de 8 ans et
sous surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus éloignés de l‘appareil et de son branchement.
12. Faites attention que les enfants ne se trouvent pas à proximité de l‘appareil ou du cordon d‘alimentation, tant que l‘appareil
est en fonctionnement ou tant qu‘il refroidit.