53
52
RU | PL | TR | RO | BG
Перед самым первым включением |
Przed pierwszym użyciem
|
İlk kullanımdan önce |
Înainte de prima întrebuinţare
|
Преди първата употреба
Двигательный узел |
Silnik
| Motor birimi |
Unitatea motorului
| Двигател
Составные элементы |
Elementy montażowe
| Parçalar |
Componente ataşate
| Части
1
2
Важные указания |
Ważne wskazówki
| Önemli açıklamalar |
Informaţii importante
| Важни указания
•••
Вытереть насухо, дать высохнуть
Wytrzeć wilgotną ściereczką, następnie poczekać, aż wyschnie
Nemli bezle siliniz, kurumaya bırakınız
Избърсва се с влажна кърпа, оставя се да изсъхне
Se spală, după care se lasă să se usuce
Umyć w gorącej wodzie, następnie wysuszyć
Sıcak deterjanlı su ile yıkayınız, kurulayınız
Se spală cu apă fierbinte pentru vase, apoi se lasă la uscat
Промыть в горячей воде и высушить
Изплаква се с гореща вода, подсушава се
Лезвие острое! Даже при отключенном приборе или чистке необходимо проявлять максимальную осторожность.
Ostrze jest ostre! Również przy wyłączonym urządzeniu lub podczas czyszczenia zachować zawsze najwyższy stopień ostrożności.
Bıçağı keskindir! Cihaz kapalıyken veya temizlik sırasında da son derece dikkatli olunuz.
Ножът е остър! Внимавайте особено дори и при изключен уред или при почистване.
Cutitul este ascutit. Va recomandam sa aveti o grija deosebita la curatirea lui chiar daca paratul este deconectat.
Общий вид прибора |
Schemat orientacyjny urządzenia
|
Cihaz Hakkında Bilgiler |
Prezentarea generală a aparatului
|
Преглед на уреда
Мерная крышка
Wieczko wymiarowe
Ölçekli kapak
Мерителен капак
Capacul dozatorului
•
После 3 минут
непрерывной работы
: дать остыть прибору в течение 5 минут.
Po 3 minuty
pracy stałej
: ochłodzić urządzenie przez 5 minuty.
3 dakika
sürekli çalıştırdıktan
: sonra: Cihazın 5 dakika soğumasını sağlayınız.
След 3 минути
непрекъсната експлоатация
: Уредът се оставя да изстине 5 минути.
După 3 min.
regim de funcţionare permanent
: a se lăsa să se răcească aparatul timp de 5 min.
Намотка провода
Nawijarka przewodu
Kablo rulosu
Навиване на кабела
Înfăşurarea cablului
Крышка с отверстием для ингредиентов
Pokrywka z otworem wsadowym
Doldurma deliği olan kapak
Капак с отвор за пълнене
Capac cu orificiu de alimentare
Емкость миксера
Pojemnik miksera
Karıştırma kabı
Съд
Recipient de amestec
Двигательный узел
Silnik
Motor birimi
Двигател
Unitatea motorului
Ступень импульса
Stopień impulsów
Impuls-safhası
Импулсна степен
Treaptă de impuls
Уровень 1
Poziom 1
Kademe 1
Степен 1
Gradul 1
Уровень 2
Poziom 2
Kademe 2
Степен 2
Gradul 2
Нож
Nóż
Bıçak
Нож
Cuţit
••
Прибор подходит для переработки фруктов, овощей и дробления льда.
Urządzenie nadaje się dla owoców, warzyw i kruszonego lodu.
Cihaz meyve, sebze ve ezilmiş buz için uygundur.
Уредът е подходящ за плодове, зеленчуци и раздробен лед.
Aparatul este folosit pentru fructe, legume şi gheaţă mărunţită.
Регулятор скорости
Regulator prędkości
Hız ayar düğmesi
Регулатор на скоростта
Regulator de viteză