55
54
DE
| FR
| IT
| EN
| ES
Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
| Uso
1
3
2
Vorbereiten |
Préparer
| Preparare |
Preparation
| Preparar
Frisieren |
Coiffer
| Pettinare |
Hairdressing
| Peinar
Nach dem Gebrauch |
Après l’utilisation
| Dopo l’uso |
After use
| Tras el uso
Einschalten
Allumer
Accendere
Encender
Turn on
Heizstufe wählen
Sélectionner l’allure de chauffe
Selezione il livelo di calore
Seleccionar nivel de calor
Select heat setting
oder
ou
o
o
or
oder
ou
o
o
or
Ausschalten
Eteindre
Estrarre
Apagar
Switch off
Gerät gut abkühlen lassen.
Laisser refroidir l’appareil.
Lasciar rafreddare bene l’apparecchio.
Dejar enfriar bien el aparato.
Allow appliance to cool properly.
Ausstecken
Débrancher
Scollegare
Desenchufar
Unplug
oder
ou
o
o
or
Kaltluft auf allen Schaltstufen möglich:
Activation d’air froid à quelle que soit la position:
Azionare l’aria fredda a qualsiasi livello:
El aire frío admite todos los niveles de conmutación:
Cold air can be switched at any setting:
Einstecken
Insérer
Inserire
Enchufar
Plug in
Netzkabel bis zur roten Markierung herausziehen
Sortir le cordon secteur jusqu’au repère rouge
Tirare il cavo elettrico fino al segno rosso
Extraer el cable de alimentación hasta la marca roja
Pull out power cable until the red marking
Netzkabel festhalten, Kabelaufrolltaste gedrückt halten, Netzkabel einziehen
Tenir le cordon secteur, maintenir appuyé de bouton de l’enrouleur, enrouler le cordon secteur
Trattenere il cavo elettrico, tenere premuto il tasto per avvolgere il cavo, ritrarre il cavo elettrico
Sujetar el cable de alimentación, mantener pulsado el botón de retroceso del cable, introducir el cable de alimentación
Hold power cable, keep cable roll-up button pushed, draw in power cable
Zusammenstecken (ausr aufpressen)
Assembler (a presser)
Assemblare (all forzare)
Unir (or montar a presión)
Assemble (align + press)
Nie ohne Luftansauggitter benutzen.
Ne jamais utiliser sans la grille arrière du ventilateur.
Non utilizzare mai senza griglia di aspirazione dell’aria.
Nunca utilizar sin rejilla de aspiración de aire.
Never use without air intake grill.
2.
2.
2.
1.
1.
1.
0
oder
ou
o
o
or