Trisa electronics 9489.70 Instructions For Use Manual Download Page 12

25

24

DE | FR | IT | EN | ES

Zusammenbau umgekehrt

Remonter dans l’ordre inverse

Montaggio inverso

Montaje en orden inverso

Re-assemble in reverse order

Reinigung | 

Nettoyage

 | Pulizia | 

Cleaning

 | Limpieza

*

Bei Bedarf ersetzen

Remplacer si nécessaire

Se necessario, sostituire

Replace if necessary

De ser necesario, cambiar

Staubbehälter | 

Bac à poussière

 | Contenitore della polvere | 

Dust container

 | Compartimento para el polvo

Staubbehälter entriegeln

Déverrouiller le bac à poussière

Sbloccare il contenitore della polvere

Desbloquear el depósito para el polvo

Unlock dust container

1.

Öffnen

Ouvrir

Aprire

Abrir

Open

Leeren

Vider

Svuotare

Vaciar

Empty

Reinigen

Nettoyer

Pulire

Limpiar

Clean

Rollbürste | 

Brosse rotative

 | Spazzola a rulli | 

Roller brush

 | Cepillo de rodillos

Halterung öffnen

Ouvrir le support

Aprire il supporto

Abrir el soporte

Open holder

2.

Bürsten entnehmen

Retirer les brosses

Estrarre le spazzole

Retirar los cepillos

Remove brushes

1.

1.

2.

Gehäuse | 

Boîtier

 | Involucro | 

Casing

 | Carcasa

Vorderrad | 

Roue avant

 | Ruota anteriore | 

Front wheel

 | Rueda delantera

Vorderrad herausziehen

Sortir la roue avant

Estrarre la ruota anteriore

Extraer la rueda delantera

Pull out front wheel

Reinigen

Nettoyer

Pulire

Limpiar

Clean

Keine Lösungsmittel verwenden.

Ne pas employer de solvants.

Non usare mai soluzioni contenti acidi.

Do not use scourers or solvents.

No utilizar disolventes.

Feucht abwischen, trocknen lassen

Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher

Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare

Can be wiped with a damp cloth, then dried

Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar

Seitenbürste | 

Brosse latérale

 | Spazzola laterale | 

Side brush

 | Cepillo lateral

Reinigen

Nettoyer

Pulire

Limpiar

Clean

Haare von Bürste entfernen

Éliminer les poils de la brosse

Togliere i capelli dalle spazzole

Retirar los pelos del cepillo

Remove hair from brush

*

Reinigen

Nettoyer

Pulire

Limpiar

Clean

Haare von Bürste entfernen

Éliminer les poils de la brosse

Togliere i capelli dalle spazzole

Retirar los pelos del cepillo

Remove hair from brush

*

Bürste  lösen / abheben

Dévisser / retirer  brosse

Staccare /sollevare spazzola

Aflojar / levantar  cepillo

Unfasten / lift  brush

Zuerst Gerät ausschalten!

Arrêter d’abord l’appareil !

Disattivare per prima cosa l'apparecchio!

Switch off appliance first!

¡Primero se debe apagar el aparato!

Filter | 

Filtre

 | Filtro | 

Filter

 | Filtro

Filterabdeckung entnehmen

Enlever le cache du filtre

Togliere la copertura del filtro

Retirar la tapa del filtro

Remove filter cover

Filter entnehmen

Enlever le filtre

Togliere il filtro

Remove filter

Retirar el filtro

*

Mit Wasser ausspülen, trocknen lassen

Rincer à l’eau, laisser sécher

Sciacquare con acqua, lasciare asciugare

Enjuagar con agua y dejar secar

Clean with water, let it dry

2.

Summary of Contents for 9489.70

Page 1: ...eit von bis zu 90 Minuten Dur e de fonctionnement jusqu 90 minutes Autonomia fino a 90 minuti Duraci n de hasta 90 minutos Runtime of up to 90 minutes Hohe Saugkraft dank Li Ion Akku Puissance d aspir...

Page 2: ...sign l quipement et la fiche technique Ci riserviamo il diritto di modifiche nel design equipaggiamento e dati tecnici nonch di eventuali errori Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en...

Page 3: ...ausschalten bei nicht vorhandener Aufsicht vor der Montage Demontage vor der Reinigung bei St rungen w hrend dem Gebrauch und nach dem Gebrauch Netzanschluss Die Spannung muss den Angaben auf dem Typ...

Page 4: ...t destin un usage m nager et non une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil l ext rieur Ne pas laisser le mat riel d emballage tel que les sachets en plastiques entre les mains des enf...

Page 5: ...zione di carica originale L apparecchio stato costruito per l uso domestico e non per l uso professionale Non utilizzare l apparecchio all aperto Mai mettere l apparecchio spina sopra superfici calde...

Page 6: ...on tables or chairs Only use original charging station Theapplianceisdesignedforhouseholduseandnotforindustrialoperation Donotoperate the appliance outdoors Never place the appliance cable on hot surf...

Page 7: ...ans ce mode d emploi Veuillez vous conformer aux consignes de s curit Brancher de pr f rence l appareil sur une prise s curit FI max 30mA Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni p...

Page 8: ...ministrado 1 replacement filter is supplied 1 Ersatz ist mitgeliefert 1 pi ce de recharge est fournie 1 ricambio nella fornitura 1 repuesto suministrado 1 replacement filter is supplied Sensorfenster...

Page 9: ...ut 60 80min Temps de travail Tempo di lavoro Arbeitszeit Operating time Tiempo de trabajo Abmessung Dimension Dimensions Dimensioni Dimensiones 83 mm 335 mm 335mm 3 5kg Poids Peso Gewicht Weight Peso...

Page 10: ...mente Fully charge Cargar totalmente Akku laden Charger la batterie Caricare la batteria To recharge battery Cargar la bater a 3 Mit App synchronisieren Synchroniser avec l App Sincronizzare con l App...

Page 11: ...stazione di carica Battery charge too low Smartphone will receive a push notification from the app and vacuum cleaner will return automatically to the charging station Poca bater a El smartphone reci...

Page 12: ...Non usare mai soluzioni contenti acidi Do not use scourers or solvents No utilizar disolventes Feucht abwischen trocknen lassen Essuyer avec un chiffon humide et laisser s cher Pulire con un panno umi...

Page 13: ...rde entfernt Le r servoir poussi re a t enlev Contenitore raccoglipolvere rimosso Se ha retirado el contenedor de polvo Dust container has been removed beep music Recharge Aufladen zur ck zu Ladestati...

Page 14: ...Appliance is in the air place on the ground beep 2 Fehler mit Bodenerkennung Sensoren reinigen Erreur dans la d tection des sols nettoyer les capteurs Errore di riconoscimento pavimento pulire i senso...

Page 15: ...ird DE Pour cet appareil nous accordons une garantie de 5 ans compter de la date d achat La prestation de garantie couvre le rem placement ou la r paration d un appareil pr sentant des d fauts de mat...

Page 16: ...info trisaelectronics ch 41 41 933 00 30 CH Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2851 Krumbach service trisaelectronics at 43 2647 4304070 AT HKS Electronics Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbe...

Reviews: