71
70
RU
| PL
| TR
| RO
| BG
Эксплуатация |
Użycie
| Kullanımı |
Modul de utilizare
| Използване
Подключить вилку
Podłączyć do gniazdka
Fişi prize takınız
Включване
Conectarea la priză
1
3
0
Подготовка |
Przygotowanie
| Hazırlamak |
Pregătiţi
| Пригответе
Расположить прибор на устойчивой
поверхности
Urządzenie ustawić stabilnie
Cihazı devrilmeyecek bir şekilde kurunuz
Поставете уреда стабилно
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă
Выключение
Wyłączanie
Kapatınız
Изключване
Deconectare
Отсоединить и дать прибору остыть
Wyjąć wtyczkę, urządzenie pozostawić do ostudzenia
Prizden çekiniz, cihazın soğumasını bekleyiniz
Изключете от щепсела, оставете уреда да изстине
Decuplaţi aparatul de la sursa de alimentare şi lăsaţi-l
să se răcească
После использования |
Po użyciu
| Kullandıktan sonra |
După folosire
| След употреба
Приготовление |
Przyrządzanie
| Pişirme |
Prepararea
| Приготовляване
I
2
Включение
Włączyć
Açılması
Включване
Conectare
Приготовление раклета / поджаривание на гриле
Przygotować raclette / produkty przeznaczone
do grillowania
Raclette / Izgaralık malzemenin pişirilmesi
Приготовляване на продукти на грил / раклет
Pregătirea racletei / alimentelor
Для гриля: слегка смазать маслом каменную плиту
W celu grillowania: Naoliwić lekko płytę kamienną
Izgara yapmak için: Taş plakayı hafifçe yağlayınız
За печене на скара: Каменната плоча се
намазва леко с масло
Pentru grătar: Placa de piatră se unge puţin cu ulei
Hа ровной, сухой подкладке.
Na płaskim, suchym podłożu.
Düz, kuru zemin üzerine kurunuz.
Поставете върху равна, суха основа.
Aparatul este aşezat pe suprafaţa netedă,
uscată.
1)
Прибор должен полностью остыть.
Poczekać aż urządzenia dobrze się ochłodzi.
Cihazın iyice soğumasını bekleyiniz.
Уредът се оставя да изстине.
Lăsaţi aparatul să se răcească.
4)
Осторожно: горячо! Ни в коем случае не ставить
использованные формочки / лопаточку на камен-
ную плиту – пригорают остатки продуктов.
Uwaga: Gorące! Użytej patelenki / łopatki nie
stawiać nigdy na płycie kamiennej – resztki
artykułów spożywczych mogą się przypalić.
Dikkat: Sıcak! Kullanılmış pişirme
kapları / ıspatulaları asla taş plaka üzerine
koymayınız – gıda maddesi artıkları yanar.
Внимание: горещо! Не поставяйте никога
използваното тиганче / лопатката върху
каменната плоча – остатъците от хранител-
ните продукти загарят.
Atenţie: Fierbinte! Nu se pun niciodată pe
placă de piatră tăviţele / spatulele folosite –
resturile de mâncare ard.
3)
Нагревательная плита сильно нагревается – опасность ожога.
Płytka grzejna bardzo się nagrzewa – niebezpieczeństwo
poparzenia.
Isıtma plakası çok ısınır – Yanma tehlikesi.
Плочата се нагорещява много – опасност от изгаряне.
Placa de încălzit devine extrem de fierbinte – pericol de ardere.
2)
Summary of Contents for 7574.01
Page 18: ...35 34 RU RU 8 8...
Page 24: ...47 46 BG BG 8 8...