background image

10

1. Instrucciones de Seguridad Importantes

3. Identificación de Características

2. Descripción General

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben observarse durante la instalación y la operación del producto  
aquí descrito. El no hacerlo puede invalidar la garantía y causar daños a la propiedad o lesiones personales.

•  Mantenga el gabinete en un entorno interior controlado lejos de humedad excesiva, temperaturas extremas, líquidos y gases inflamables, 

contaminantes conductores, polvo o luz solar directa.

•  Deje un espacio adecuado en la parte delantera y trasera del gabinete para una ventilación adecuada. No bloquee, cubra ni coloque objetos 

en las aberturas externas de ventilación del gabinete.

•  El gabinete es extremadamente pesado. Tenga cuidado al manejar el gabinete. No intente desempacarlo, moverlo o instalarlo sin ayuda. 

Utilizar un dispositivo mecánico como un montacargas o gato para tarimas para mover el gabinete en el contenedor de embarque.

•  No coloque objeto alguno sobre el gabinete, especialmente recipientes de líquido y no intente apilar los gabinetes.
•  Inspeccione el contenedor de embarque y el gabinete para detectar daños en el embarque. No use el gabinete si está dañado.
•  Deje el gabinete en el contenedor de embarque hasta que haya sido movido tan cerca de la ubicación de instalación final como sea posible.
•  Instale el gabinete en un área estructuralmente firme o sobre un piso nivelado, capaces de soportar la carga del peso del gabinete, de todo 

el equipo que se instale en el gabinete y otros gabinetes y del equipo que se instalen cerca.

•  Tenga cuidado cuando corte el material de empaque. El gabinete podría haber sido rasguñado o rayado, causando daños no cubiertos por la 

garantía.

•  Guarde todo el material de empaque para uso posterior. Volver a empacar y enviar el gabinete sin el material de empaque original puede 

ocasionar daños al producto que anularían la garantía.

•  No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente causar 

la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una 
mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.

A

 Panel Frontal

B

 Cubierta Superior con Cerradura

C

 Paneles Laterales

D

 Charola Ventilada

E

 Paca de Respaldo de 2U

F

 Placas para Acceso del Cable

G

 Conductor de Tierra

Modelo SRWF12U38 mostrado. Las dimensiones del producto 
variarán por modelo.

Los gabinetes SmartRack de bajo perfil para instalar en la pared proporcionan instalación vertical conveniente y segura a los equipos para 
instalación en rack estándar de 19", sin importar el proveedor, y se envían completamente ensamblados para una instalación rápida y fácil 
en áreas previamente consideradas imposibles para la colocación. Usando un diseño modular que se ensambla y desensambla fácilmente, el 
gabinete soporta 8U (SRWF12U38) o 12U (SRWF16U38) de equipo instalado verticalmente de hasta 38" de profundidad y 4U de paneles de 
acoplamiento. Ambas unidades soportan hasta 181 kg [400 lb] de peso máximo.

A

D

G

F

F

B

C

E

C

16-04-227-9335C5.indb   10

9/2/2016   10:19:07 AM

Summary of Contents for SRWF12U38

Page 1: ...e com support Copyright 2016 Tripp Lite All rights reserved Table of Contents 1 Important Safety Instructions 2 2 Overview 2 3 Feature Identification 2 4 Preparation 3 4 1 Unpacking 3 4 2 Disassembly...

Page 2: ...vel floor that is able to bear the weight of the enclosure all equipment that will be installed in the enclosure and any other enclosures and or equipment that will be installed nearby Use caution whe...

Page 3: ...corner protectors Save all packing materials for later use unless certain they will not be required Packing materials are recyclable 3 With one person on each side carefully lift the enclosure out of...

Page 4: ...o a 3 4 plywood backed wall or fender washers and concrete tapping screws 3 16 x 2 1 4 minimum into cinder block WARNING When installing wall mounts onto a concrete masonry unit also known as a CMU or...

Page 5: ...must be engaged for proper assembly After the Side Panels are seated the top surface will be flush with the internal 2U flanges in the Backplate The bottom of the Side Panels will be flush with the B...

Page 6: ...e locking cover After the first piece of equipment is securely installed the Front Panel and Vent Tray can once again be removed to install any remaining equipment 4 Equipment Installation With user s...

Page 7: ...isit www tripplite com support Before returning your product for service follow these steps 1 Review the installation and operation procedures in this manual to insure that the service problem does no...

Page 8: ...rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WARNING The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable adequate or safe for the use intended Since i...

Page 9: ...Importantes 10 2 Descripci n General 10 3 Identificaci n de Caracter sticas 10 4 Preparaci n 11 4 1 Desempacado 11 4 2 Desarmado 11 5 Instalaci n 12 5 1 Instalaci n de la Placa de Respaldo 12 5 2 Ins...

Page 10: ...nete de todo el equipo que se instale en el gabinete y otros gabinetes y del equipo que se instalen cerca Tenga cuidado cuando corte el material de empaque El gabinete podr a haber sido rasgu ado o ra...

Page 11: ...que para uso posterior a menos que est seguro de que no los necesitar Los materiales de empaque son reciclables 3 Con una persona en cada lado levante cuidadosamente el gabinete fuera de la caja y col...

Page 12: ...cm 0 5 pulg para los tornillos de anclaje en una pared con respaldo de madera triplay de 1 9 cm 0 75 pulg o las arandelas y tornillos para concreto m nimo 0 48 x 5 7 cm en bloques de concreto ADVERTEN...

Page 13: ...u s de que los Paneles Laterales est n asentados la superficie superior estar al ras de las pesta as internas de 2U en la Placa de Respaldo La parte inferior de los Paneles Laterales estar a ras con l...

Page 14: ...Despu s que la primera pieza de equipo est firmemente instalada el panel frontal y la charola de ventilaci n pueden retirarse nuevamente para instalar el equipo restante 4 Instalaci n del Equipo Con a...

Page 15: ...plite com support Antes de regresar su producto para servicio siga estos pasos 1 Revise los procedimientos de instalaci n y operaci n en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no s...

Page 16: ...tos de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicci n a...

Page 17: ...18 2 Vue d ensemble 18 3 Identification des caract ristiques 18 4 Pr paration 19 4 1 D ballage 19 4 2 D montage 19 5 Installation 20 5 1 Montage de la bride de fixation murale 20 5 2 Installation de l...

Page 18: ...iveau capable de supporter le poids du bo tier de tout l quipement qui sera install dans le bo tier et de tout autre bo tier ou quipement qui sera install proximit Faire preuve de vigilance au moment...

Page 19: ...tout le mat riel d emballage en vue d une utilisation ult rieure moins d tre s r qu il ne sera plus requis Le mat riel d emballage est recyclable 3 Avec une personne de chaque c t soulever soigneuseme...

Page 20: ...passage de 1 3 cm po pour des boulons ailettes dans un mur recouvert de contreplaqu ou des rondelles de protection et des vis taraudeuses pour b ton 0 48 x 5 7 cm minimum dans les blocs de b ton de m...

Page 21: ...iquer une pression vers le bas pour mettre les panneaux correctement en place A Remarques La surface lisse des panneaux doit faire face l oppos l une de l autre Tous les crochets des panneaux lat raux...

Page 22: ...a premi re pi ce d quipement install e de fa on s curis e le panneau avant et le plateau de l vent peuvent tre retir s de nouveau pour installer tout quipement restant 4 Installation de l quipement En...

Page 23: ...te Pour obtenir plus de renseignements sur le service visitez www tripplite com support Avant de retourner le produit pour la r paration proc dez comme suit 1 R visez les proc dures d installation et...

Page 24: ...ions ou exclusions susmentionn es peuvent ne pas s appliquer vous Cette garantie vous accorde des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une comp tence l autre AV...

Page 25: ...35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 2016Tripp Lite 1 26 2 26 3 26 4 27 4 1 27 4 2 27 5 28 5 1 28 5 2 29 6 31 6 1 31 6 2 31 7 31 8 31 9 32 English 1 Espa ol 9 Fran ais 17 16 04 2...

Page 26: ...26 1 3 2 A B C D E 2U F G SRWF12U38 SmartRack 19 8U SRWF12U38 12U SRWF16U38 96 4U 180 A D G F F B C E C 16 04 227 9335C5 indb 26 9 2 2016 10 19 12 AM...

Page 27: ...27 4 4 1 1 2 3 4 Tripp Lite 4 2 1 2 3 2 6 32 4 5 4 16 04 227 9335C5 indb 27 9 2 2016 10 19 12 AM...

Page 28: ...28 5 5 1 40 6 4 2 M10 40 6 A 2 M10 B 180 4 1 25 1 9 0 48 x 5 7 35 25 SRWF12U38 SRWF16U38 12 24 180 10 A B A B 16 04 227 9335C5 indb 28 9 2 2016 10 19 12 AM...

Page 29: ...29 5 5 2 1 A 2U 4 12 24 A 2 A A B B 16 04 227 9335C5 indb 29 9 2 2016 10 19 13 AM...

Page 30: ...30 5 3 6 32 4 12 24 8U SRWF12U38 12U SRWF16U38 A 4U B 5 2 A B 16 04 227 9335C5 indb 30 9 2 2016 10 19 13 AM...

Page 31: ...ipplite com support 1 2 www tripplite com support 3 www tripplite com support Product Returns Returned Material Authorization RMA RMA Tripp Lite Tripp Lite RMA RMA SRWF12U38 SRWF16U38 12U 16U 4U 4U 8U...

Page 32: ...32 9 5 5 Tripp Lite Tripp Lite 1111W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 16 04 227 93 35C5_revA 16 04 227 9335C5 indb 32 9 2 2016 10 19 13 AM...

Reviews: