background image

36

Operación de varios no-break (En paralelo) 

(continuación)

Procedimiento de apagado  

Este procedimiento retira la alimentación y apaga los módulos de potencia del no-break.

¡ADVERTENCIA!

Al apagar módulos de potencia de no-break individuales en una configuración paralela, el usuario debe asegurarse que los módulos de

potencia del no-break dentro de la configuración que permanezcan ENCENDIDOS puedan alimentar colectivamente la carga del

equipo. Si no pueden hacerlo, los módulos de potencia del no-break dentro de la configuración paralela se sobrecargarán y se apagarán,

dejando de alimentar la carga del equipo.

¡NOTA!

Aplique cada paso a cada módulo de potencia de no-break en la configuración en paralelo antes de avanzar al siguiente paso.

Paso 1.

Para cada módulo de potencia de no-break en la configuración paralela que se apagará, presione simultáneamente los botones 
“APAGADO” y “

” y manténgalos presionados durante 3 segundos. El inversor del módulo de potencia se apagará; su pantalla LCD 

mostrará "Output Close" y el soporte de la carga del equipo se transferirá y será compartido por igual entre los otros módulos de 
potencia de no-break en la configuración paralela que no hayan sido apagados todavía. A medida que cada inversor consecutivo de 
módulo de poder se apaga, se alcanzará un punto en que los módulos de potencia que aún no han sido apagados no podrán compartir la 
carga combinada. En este punto, los módulos de potencia restantes apagarán automáticamente sus inversores, transferirán la carga a la 
energía de reserva y mostrarán “Bypass Mode” en sus pantallas LCD.

Paso 2. 

Ubique los bloques externos de fusibles en los módulos de batería y desconecte (abra) los fusibles.

Paso 3.

Apague (abra) los interruptores “ENTRADA DE RECTIFICADOR” y “SALIDA DE NO-BREAK” de cada módulo de potencia de no-break.

Paso 4.

Espere aproximadamente 5 minutos para que la capacidad de CC se descargue. Presione los botones "ENCENDIDO" y "APAGADO" de
cada módulo de potencia de no-break para probar la adecuada descarga de la capacidad de CC del inversor. Luego, para cada módulo de
potencia de no-break, presione simultáneamente los botones "APAGADO" y  “

” para apagar sus inversores. Confirme que el voltaje 

de la BARRA sea seguro.

Paso 5.

Apague (abra) el interruptor "ENTRADA DE RESERVA" de cada módulo de potencia de no-break.

Procedimiento manual de bypass para mantenimiento

Este procedimiento permite el mantenimiento de rutina a cargo del personal calificado de servicio. Tripp Lite recomienda una inspección rutinaria
de mantenimiento cada seis meses. Nota: Como se está evitando los inversores de los módulos de potencia durante este procedimiento, los no-break
no podrán cambiar a modo de respaldo y soportar el equipo conectado en el caso de una falla de energía.

Procedimiento manual de mantenimiento (Con bypass)

Paso 1.

Para cada módulo de potencia de no-break en la configuración paralela que será colocado en bypass, presione simultáneamente los 
botones "APAGADO" y “

”y manténgalos presionados durante 3 segundos. El inversor del módulo de potencia se apagará; su pantalla 

LCD mostrará "Output Close" y el soporte de la carga del equipo se transferirá y será compartido por igual entre los otros módulos de 
potencia de no-break en la configuración paralela que no hayan colocado en bypass todavía. A medida que cada inversor consecutivo de 
módulo de poder se apaga, se alcanzará un punto en que los módulos de potencia que aún no han sido colocados en bypass no podrán 
compartir la carga combinada. En este punto, los módulos de potencia restantes apagarán automáticamente sus inversores, transferirán la 
carga a la energía de reserva y mostrarán “Bypass Mode” en sus pantallas LCD.

Paso 2. 

Ubique los bloques externos de fusibles en los módulos de batería y desconecte (abra) los fusibles.

Paso 3. 

Apague (abra) el interruptor “ENTRADA DE RECTIFICADOR” de cada módulo de potencia de no-break.

Paso 4. 

Espere aproximadamente 5 minutos para que la capacidad de CC se descargue. Presione los botones “ENCENDIDO” y “APAGADO” de
cada módulo de potencia de no-break para probar la adecuada descarga de la capacidad de CC del inversor. Luego, para cada módulo de
potencia de no-break, presione simultáneamente los botones “APAGADO” y “

” para apagar sus inversores. Confirme que el voltaje de 

la BARRA sea seguro.

Paso 5. 

Encienda (cierre) el interruptor “BYPASS MANUAL” de cada módulo de potencia de no-break. El soporte de la carga del equipo se 
transferirá a bypass manual. La pantalla LCD en cada módulo de potencia de no-break mostrará "Manual Bypass".

Paso 6.

Apague (abra) el interruptor “SALIDA DE NO-BREAK”, el interruptor de “ENTRADA DE RESERVA” y los aisladores fusibles de 
energía auxiliar (+) y del ventilador (N) de cada módulo de potencia de no-break. Las pantallas LCD se apagarán.

Nota: Cuando los no-break estén en modo de bypass de mantenimiento, no habrá altos voltajes dentro de los módulos de potencia, excepto en los terminales y en los interruptores 
“BYPASS MANUAL”.

Procedimiento manual de mantenimiento (Sin bypass)

Paso 1.

Encienda (cierre) el interruptor “SALIDA DE NO-BREAK”, el interruptor de “ENTRADA DE RESERVA” y los aisladores fusibles de 
energía auxiliar (+) y del ventilador (N) de cada módulo de potencia de no-break. El soporte de la carga del equipo se transferirá a 
bypass manual. Las pantallas LCD indicarán “Manual Bypass”.

Paso 2. 

Apague (abra) el interruptor “BYPASS MANUAL” de cada módulo de potencia de no-break. El soporte de la carga del equipo se 

transferirá a la energía de reserva. Las pantallas LCD indicarán “Bypass Mode”.

Paso 3. 

Encienda (cierre) el interruptor "ENTRADA DE RECTIFICADOR" de cada módulo de potencia de no-break y espere aproximadamente
30 segundos.

Paso 4. 

Ubique los bloques externos de fusibles en los módulos de batería y conecte (cierre) los fusibles.

Paso 5. 

Para cada módulo de potencia de no-break que saldrá del modo bypass, presione simultáneamente los botones “ENCENDIDO’ y “

” y 

manténgalos presionados durante 3 segundos. El inversor se encenderá y el voltaje se incrementará durante cerca de 30 segundos. La 
carga  será transferida al inversor. La pantalla LCD indicará “Normal Mode”.

Paso 6.

Mida el voltaje en el interruptor de “SALIDA” del no-break de cada módulo de potencia para determinar si es normal o anormal. Si el 
voltaje de salida es normal, encienda (cierre) los interruptores de “SALIDA” de cada módulo de potencia para suministrar energía a la 
carga. Después de aproximadamente 30 segundos, el no-break ejecutará automáticamente una prueba de batería.

Summary of Contents for SmartOnline 220/380V

Page 1: ...ttery module is described in a separate manual Important Safety Warnings 2 Power Module Features 3 Installation 5 Electrical Connection 6 Single UPS Operation 7 Multiple UPS Operation Parallel 10 LCD...

Page 2: ...also must be suitably grounded according to all applicable local electrical wiring regulations The UPS must be isolated prior to any connection or maintenance A readily accessible disconnect device mu...

Page 3: ...ht is illuminated RESERVE POWER LED This green LED will illuminate to indicate the presence of a reserve power breaker and reserve power source connected to the UPS RECTIFIER LED This green LED will i...

Page 4: ...l accessories Contact Tripp Lite Customer Support at 773 869 1234 for more information and a list of available SNMP network management and connectivity products Battery Start Up Switch Use this switch...

Page 5: ...s allow multiple UPS power modules to communicate while in a parallel configuration See Communications for details 22 23 24 26 27 22 23 24 25 26 27 28 25 28 Installation Follow all warnings listed in...

Page 6: ...st provides a general guide rather than a complete outline of procedures Connection Checklist K Turn off input power prior to electrical connection K Check the input output and battery cables for prop...

Page 7: ...hutdown Procedure Start Up Procedure Manual Maintenance Bypass Procedure Operational Modes Normal Mode In this mode the power module continuously converts AC input power into DC power to recharge the...

Page 8: ...filtered AC input power from a reserve AC input source to connected equipment loads while allowing maintenance on the UPS power module Note since the power module s inverter is bypassed in this mode t...

Page 9: ...s inverter is bypassed during this procedure the UPS will not be able to switch to Back Up Mode and support connected equipment in the event of a power failure Manual Maintenance Procedure ON Bypass S...

Page 10: ...apacities output voltage and frequency They also must be able to assume an equal share of the equipment load in order to not overload the UPSs and switch all UPSs to Reserve AC Input Supply Mode Opera...

Page 11: ...erating conditions including overtemperature continual overload shorted output or depleted battery power The power modules automatically shut down their inverters to prevent damage In order to bypass...

Page 12: ...loads Optional Parallel Configuration Hot Standby Redundancy and Common Battery Hot Standby Redundancy In this configuration one or more UPS power modules serve in a hot standby role in order to incre...

Page 13: ...K Check to ensure auxiliary power and fan power N fuse isolators are closed K Using the LCD Display Screen on each UPS power module within the parallel configuration set the UPS ID Set a different ID...

Page 14: ...t of the equipment load will be transferred and shared equally among the other UPS power modules in the parallel configuration that have not yet been placed on bypass As each consecutive power module...

Page 15: ...the Password Setting screen in the Parameter Setting sub menu To navigate the display in order to view detailed operational conditions or change operational parameters familiarize yourself with the na...

Page 16: ...n this sub menu Also Note PM models feature a single voltage 277 480V AC that cannot be changed INTPM models feature three voltage options 220 380 230 400 or 240 415V AC that can be changed in this su...

Page 17: ...Choose MANUAL to set a time delay for charge boosting Choose AUTO OFF if you do not want to manually boost the battery charge Choose ON to maintain output Choose OFF to turn off output Choose ON to in...

Page 18: ...tdown 28 Short Circuit Shutdown 30 58 Manual Bypass On 32 Parallel Communication Cable Abnormal 34 Inverter Fault Shutdown 36 Inverter Overload Shutdown 38 Overload Under Parallel N 1 40 42 Inverter O...

Page 19: ...e Emergency Power Off EPO This feature is only for those applications that require connection to a facility s Emergency Power Off EPO circuit When the power module is connected to this circuit it enab...

Page 20: ...at accepts an optional RS 232 RJ45 Ethernet Adapter sold separately The SNMP Card Slot accepts an optional internal SNMP Web card Contact Tripp Lite Customer Support for information on available SNMP...

Page 21: ...parallel configuration TX485 TX485 RX485 RX485 RS 485 Port RS 485 Port TERMINAL RESISTOR FOR RS 485 Normally Closed When using RS 485 for more than two units SWQ1 must be ON in at least one and OFF i...

Page 22: ...LITY OR FITNESS ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how...

Page 23: ...manual del propietario impreso por separado 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA 773 869 1234 www tripplite com Copyright 2007 Tripp Lite Todos los derechos reservados SmartOnline es una marca come...

Page 24: ...debe estar aislado antes de realizar cualquier conexi n o servicio de mantenimiento Debe incorporarse un dispositivo de desconexi n de f cil acceso en la instalaci n cumpliendo todos los c digos el ct...

Page 25: ...nder para indicar la presencia de un interruptor autom tico de reserva y una fuente de energ a de reserva conectados al UPD LED RECTIFICADOR Esta luz verde se encender para indicar que el rectificador...

Page 26: ...erior Retire el peque o panel de cubierta y utilice accesorios opcionales Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para obtener m s informaci n y una lista de los productos disponibles para SN...

Page 27: ...s 1 no break Normal 2 Carga con reserva 3 Carga con bater a 4 Voltaje bajo de bater a 5 Reserva anormal 6 Falla de prueba de bater a Vea el apartado Comunicaciones para m s detalles 22 Conector para D...

Page 28: ...r una conexi n permanente de los terminales La lista de verificaci n siguiente proporciona una gu a general m s que una descripci n completa de los procedimientos Lista de verificaci n de la conexi n...

Page 29: ...alida limpia y estable para la carga conectada del equipo Modo Respaldo En este modo la energ a de CA de entrada de la red ha fallado Ya que el no break opera continuamente en l nea los m dulos de bat...

Page 30: ...de mantenimiento sin bypass el m dulo de potencia reactiva autom ticamente el inversor y cambia nuevamente a la fuente de entrada de CA de la red para soportar la carga del equipo conectado Entrada d...

Page 31: ...omo se est evitando el inversor del m dulo de potencia durante este procedimiento el no break no podr cambiar a modo de respaldo y soportar el equipo conectado en el caso de una falla de energ a Proce...

Page 32: ...miento de apagado Procedimiento manual de bypass para mantenimiento Modos de operaci n Modo normal En este modo los m dulos de potencia convierten continuamente energ a de entrada de CA en energ a de...

Page 33: ...sores y cambian nuevamente a la fuente de entrada de CA de la red para soportar la carga del equipo conectado Entrada de reserva Entrada de red Entrada de reserva Entrada de red Flujo de energ a Flujo...

Page 34: ...a la entrada de energ a de reserva de otro m dulo de potencia de un no break Para reducir los costos de instalaci n los usuarios pueden utilizar un m dulo de potencia de un no break en reserva en cali...

Page 35: ...advertencias de la secci n Seguridad y las precauciones indicadas anteriormente arranque los no break de acuerdo con el procedimiento siguiente NOTA Aplique cada paso a cada m dulo de potencia de no b...

Page 36: ...quipo se transferir y ser compartido por igual entre los otros m dulos de potencia de no break en la configuraci n paralela que no hayan colocado en bypass todav a A medida que cada inversor consecuti...

Page 37: ...plazarse hacia arriba en men Desplazarse hacia abajo en men Ingresar o seleccionar una opci n de men Salir de men actual y regresar al men anterior y simult neamente Men principal Presione el bot n pa...

Page 38: ...men Salir de men actual y regresar al men anterior y simult neamente SALIDA DEL INVERSOR ENTRADA DE BYPASS CONFIGURACI N DE BATER A HORA Y FECHA CONFIGURACI N DE CONTRASE A CONFIGURACI N DE ID DE NO B...

Page 39: ...salida Seleccione APAGADO para apagar la salida Seleccione ENCENDIDO para iniciar una auto prueba de bater a Se mostrar n los resultados de la auto prueba Seleccione APAGADO si no desea iniciar una a...

Page 40: ...n remota de emergencia 50 Apagado por protecci n de sobrevoltaje de BARRA CC 52 54 56 Fusible del inversor abierto fase de R S T 60 62 64 Apagado por sobretemperatura del inversor fase de R S T 66 Apa...

Page 41: ...potencia est conectado a este circuito permite el apagado de emergencia de la salida REL SPDT REL SPDT REL SPDT REL SPDT REL SPDT REL SPDT SECO 1 SECO1 SECO1 SECO2 SECO2 SECO3 SECO3 SECO4 SECO4 SECO5...

Page 42: ...al RS 232 RJ45 vendido por separado La ranura de la tarjeta SNMP acepta una tarjeta interna opcional SNMP Web Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para obtener informaci n sobre productos...

Page 43: ...paralelo TX485 TX485 RX485 RX485 Normalmente cerrado Al usar RS 485 para m s de dos unidades SWQ1 debe estar CONECTADO al menos en uno y DESCONECTADO en el otro Puerto RS 485 Puerto RS 485 RESISTOR TE...

Page 44: ...n e informaci n requeridos Al solicitar informaci n sobre el cumplimiento de las normas para este producto siempre mencione el n mero de serie El n mero de serie no debe ser confundido con el nombre d...

Page 45: ...e mm2 10 25 35 50 70 120 22 38 80 100 38 x 2 80 x 2 Output Circuit Breaker A 75 125 150 175 250 300 100 150 200 225 300 400 Output Cable AWG 6 2 1 1 0 3 0 250Kcmil 4 1 3 0 4 0 250Kcmil 500Kcmil Output...

Page 46: ...e used Double Loop Connection two input sources used Note cables labeled 1B 2B and 3B from the Single Loop Connection diagram are removed Terminal Wiring Diagrams The following wiring diagrams are org...

Page 47: ...reaker Battery Cabinet Ground Input Output Battery Ground Battery SU80K3 3INTPM Model Only Single Loop Connection one input source used Double Loop Connection two input sources used Note cables labele...

Page 48: ...Connection one input source used Double Loop Connection two input sources used Note cables labeled 1B 2B and 3B from the Single Loop Connection diagram are removed Input Output Battery Ground Battery...

Page 49: ...SU120K3 3INTPM Model Only Single Loop Connection one input source used Double Loop Connection two input sources used Note cables labeled 1B 2B and 3B from the Single Loop Connection diagram are remove...

Page 50: ...serve Battery Cabinet Ground Ground SU160K3 3PM SU160K3 3INTPM SU200K3 3PM and SU200K3 3INTPM Models Single Loop Connection one input source used Double Loop Connection two input sources used Note cab...

Page 51: ...0 120 160 200 50 80 100 120 160 200 Interruptor autom tico de entrada A 100 150 175 225 300 350 125 200 225 300 350 500 Cable de entrada AWG 2 1 0 3 0 4 0 250Kcmil 400Kcmil 1 3 0 3 0 4 0 250Kcmil 500K...

Page 52: ...on organizados por modelo Dentro de cada grupo modelo hay una opci n de conexi n de bucle simple que solo utiliza una fuente de entrada y otra de bucle doble que utiliza dos fuentes de entrada SU50K3...

Page 53: ...ptor del rectificador Interruptor de reserva Entrada Salida Bater a Tierra Bater a SU80K3 3INTPM Conexi n de bucle simple utiliza una fuente de entrada Conexi n de bucle doble utiliza dos fuentes de e...

Page 54: ...a Entrada Reserva Salida Tierra Bater a SU80K3 3PM SU100K3 3PM SU100K3 3INTPM y SU120K3 3PM Conexi n de bucle simple utiliza una fuente de entrada Conexi n de bucle doble utiliza dos fuentes de entrad...

Page 55: ...tin a SU120K3 3INTPM Conexi n de bucle simple utiliza una fuente de entrada Conexi n de bucle doble utiliza dos fuentes de entrada Nota Los cables rotulados 1B 2B y 3B del diagrama Conexi n de bucle s...

Page 56: ...erra Tierra Entrada Bateria Salida Reserva Gabinete de la bateria a tierra Tierra SU160K3 3PM SU160K3 3INTPM SU200K3 3PM y SU200K3 3INTPM Conexi n de bucle simple utiliza una fuente de entrada Conexi...

Reviews: