background image

29

VOYANT DEL « REPLACE BATT » (REMPLACER LA
BATTERIE) :

Ce voyant rouge s'illuminera et l'alarme de l'UPS

retentira toutes les 2 secondes si le microprocesseur du système UPS
détecte une défaillance de batterie ou si l’autotest du système UPS
échoue (après que vous allumez votre système UPS) et que la batterie
du système UPS n’est pas complètement chargée. Laisser l'UPS
recharger pendant au moins 12 heures et effectuer un auto-test en
utilisant le commutateur “ON/Test” (

Exploitation de base—Autotest

du système UPS

). Si le voyant est toujours allumé, communiquez avec

le service à la clientèle de Tripp Lite.

Prises d'alimentation c.a. 

Ces prises alimentent l'équipement branché

avec une puissance de sortie sinusoïdale à partir de la ligne c.a. pendant
le fonctionnement normal et avec les piles pendant les pannes d'électric-
ité et lorsque l'éclairage est réduit. L'énergie fournie à ces prises est filtrée
pour protéger l'équipement branché des surtensions et du bruit de ligne
pouvant l'endommager. 

Prise d'entrée  (Modèle SUINT1000XL uniquement) :

Brancher

l'onduleur au secteur en connectant un cordon d'alimentation fourni par
l'utilisateur dans la prise d'entrée IEC-320-C14. Le cordon d'alimenta-
tion doit avoir un connecteur IEC-320-C13 à une extrémité et une
fiche adéquate pour les prises de secteur du service local à l'autre
extrémité. L'onduleur UPS ne comprend pas de cordon d'alimentation.

Prise d'entrée (Modèles SUINT2000XL et SUINT3000XL unique-
ment) : 

Brancher l'onduleur au secteur en connectant un cordon d'al-

imentation fourni par l'utilisateur dans la prise d'entrée IEC-320-C20.
Le cordon d'alimentation doit avoir un connecteur IEC-320-C19 à une
extrémité et une fiche adéquate pour les prises de secteur du service
local à l'autre extrémité. L'onduleur UPS ne comprend pas de cordon
d'alimentation.

Commutateur de disjoncteur du circuit d’entrée :

Ce disjoncteur

à réenclenchement empêche que du courant d'entrée élevé endom-
mage le système UPS ainsi que le matériel qui y est branché. Si ce dis-
joncteur se déclenche, assurez-vous que votre système UPS est
branché à une prise d’alimentation en c.a. d’une tension appropriée
avant de réarmer le disjoncteur en appuyant sur son commutateur.

Ventilateur :

Le ventilateur refroidit les composants internes du sys-

tème UPS. Il est toujours en fonction lorsque l’alimentation secteur
est présente. 

Exploitation de base 

(suite)

Panneau arrière

Voyants du panneau avant 

suite

220/230/240V IEC-320-C13

220/230/240V IEC-320-C14 

220/230/240V IEC-320-C20 

200604111 93-2525 230V Smartonline OM.qxd  5/8/2006  9:58 AM  Page 29

Summary of Contents for Smart On line SUINT1000XL

Page 1: ...rage and Service 11 SmartOnline Intelligent True On Line Tower UPS Systems True On Line Operation Pure Sine Wave Output 220 230 240V Input Output Models SUINT1000XL SUINT2000XL SUINT3000XL Not suitabl...

Page 2: ...ort applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance of a life support device Battery Warnings Your UPS does not req...

Page 3: ...ting Note Once your UPS is plugged in the fan and all Indicator Lights will turn ON The LINE and LOAD ACTIVE METER LEDs will illuminate and the UPS will beep to indi cate normal operation However powe...

Page 4: ...Connection Check to ensure that the external batteries you are connecting match the voltage listed on your UPS s battery connector Plug either end of the battery connection cable supplied with the bat...

Page 5: ...ns power OFF at the UPS receptacles Press this switch hold it until you hear a beep then release it The UPS will continue charging and the fan will continue to cool internal components even after you...

Page 6: ...luminate when your UPS is receiving AC power to indicate that the set of four dual function LEDs is displaying the load level of your UPS BATT ACTIVE METER LED This green light will be lit when your U...

Page 7: ...The power cord should have an IEC 320 C13 connector on one end and a plug appropriate for your local site s utility outlets on the other end The UPS system does not include an input power cord Input...

Page 8: ...ional runtime Contact Tripp Lite Customer Support at 773 869 1234 for the appropriate Tripp Lite battery pack to connect Refer to instructions available with the Battery Pack for complete connection i...

Page 9: ...Remove the cause of the short circuit Condition Short Circuit from the UPS output On FAULT 100 Restart the UPS If the problem persists Condition Battery Voltage too High contact Tripp Lite for repair...

Page 10: ...Abnormal Input Flashing LINE 50 Restart the UPS If the problem persists On FAULT contact Tripp Lite for repairs Condition No Output due to Low Output Voltage and Abnormal Input Flashing LINE Restart t...

Page 11: ...the technician will issue you a Returned Material Authorization RMA number which is required for service If you require packaging the technician can arrange to send you proper packaging Securely pack...

Page 12: ...SUINT3000XL No conveniente para los usos m viles Importantes instrucciones de seguridad 13 Instalaci n 14 Operaci n b sica 16 Almacenamiento y servicio 21 English Fran ais 23 1 Localizaci n de fallas...

Page 13: ...conecte supresores de sobretensi n o cables de extensi n a la salida del sistema UPS Esto podr a da ar el UPS y anular a la garant a del supresor de sobretensiones y del UPS Advertencias sobre las bat...

Page 14: ...CA con el tercer polo correctamente puesto a tierra y que no comparta el circuito con una carga el ctrica pesada como un equipo de aire acondicionado un refrigerador etc La sal ida debe tener una capa...

Page 15: ...xtremo en el conector de salida de la bater a que se encuentra en el panel posterior del paquete de bater as externas Debido a que su UPS ya posee bater as inter nas las bater as externas son necesari...

Page 16: ...sione el interruptor man t ngalo presionado hasta que escuche un sonido y su ltelo El UPS seguir cargando y el ventilador seguir enfriando los componentes internos incluso despu s de haber apagado los...

Page 17: ...a de CA para indicar que el grupo de cuatro luces LED de doble funcionalidad est indicando el nivel de carga de su UPS LED BATT ACTIVE METER Medidor activo de bater a Esta luz verde se encender cuand...

Page 18: ...istrado por el usuario conectado en el contacto de entrada IEC 320 C14 El cord n de alimentaci n debe tener un conector IEC 320 C13 en un extremo y un enchufe apropiado para las salidas de su servicio...

Page 19: ...o de aten ci n al cliente de Tripp Lite al 773 869 1234 para obtener el paque te de bater as Tripp Lite adecuado Consulte las instrucciones que vienen con el paquete de bater as para obtener informaci...

Page 20: ...n Cortocircuito de la salida del UPS Encendidas FALLA 100 Reinicie el UPS Si el problema Condici n Voltaje de la bater a demasiado alto persiste p ngase en contacto con Tripp Lite para solicitar serv...

Page 21: ...salida debido a un con Tripp Lite para solicitar sobrevoltaje en bus y entrada anormal servicio t cnico Parpadeando L NEA 25 Reinicie el UPS Si el problema Encendidas FALLA persiste p ngase en contac...

Page 22: ...m para embalaje Cualquier da o directo indirecto especial accidental o resultante al UPS producido durante el despacho a Tripp Lite o a un centro autorizado de servicio Tripp Lite no est cubierto por...

Page 23: ...L SUINT3000XL Non appropri aux applications mobiles Importantes consignes de s curit 24 Installation 25 Exploitation de base 27 Entreposage et entretien 33 English Espa ol 12 1 D pannage 31 1111 W 35t...

Page 24: ...e surtension ou de rallonges lectriques la prise de votre syst me UPS De tels branchements peuvent l endommager et entra ner une annulation de sa garantie tout comme celle couvrant le suppresseur de s...

Page 25: ...n est pas partag avec une charge lectrique lev e par exemple une unit de cli matisation un r frig rateur etc La prise de courant doit avoir un calibre d intensit gal ou sup rieur au calibre d entr e...

Page 26: ...de sortie de la batterie situ sur le panneau arri re du bloc batterie externe Puisque votre syst me UPS dispose de batteries internes les batteries externes ne sont utiles que pour augmenter la dur e...

Page 27: ...e Commutateur OFF ARR T Ce commutateur coupe la mise sous tension des prises de courant du syst me UPS Appuyez sur le commutateur jusqu ce que vous entendiez un signal sonore puis rel chez le Le syst...

Page 28: ...hent le niveau de charge de votre syst me UPS VOYANT DEL BATT ACTIVE METER CHARGE DE BATTERIE ACTIVE Ce voyant vert s allume lorsque le syst me UPS re oit de l alimentation lectrique de la batterie po...

Page 29: ...se d entr e IEC 320 C14 Le cordon d alimenta tion doit avoir un connecteur IEC 320 C13 une extr mit et une fiche ad quate pour les prises de secteur du service local l autre extr mit L onduleur UPS ne...

Page 30: ...dur e d ex cution Communiquez avec le service la client le de Tripp Lite au 773 869 1234 pour conna tre le bloc batterie Tripp Lite appropri brancher Consultez le guide de l utilisateur fourni avec l...

Page 31: ...une surcharge Clignotent OVERLOAD SURCHARGE Corrigez la cause du court circuit Probl me Court circuit la sortie du syst me UPS Allum s FAULT 100 Red marrez le syst me UPS Si le D FAILLANCE REMPLACER L...

Page 32: ...rtie en raison d une service la client le de Tripp Lite tension de sortie lev e et d une entr e anormale Clignotent LINE 50 ALIMENTATION Red marrez le syst me UPS Si le 50 probl me persiste consultez...

Page 33: ...l phone 3 Si le probl me n cessite une r paration le technicien vous mettra un num ro d autorisation de retour de mat riel RMA qui est exig e pour une r paration Si vous avez besoin d un emballage le...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...200602179 93 2525 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Customer Support 773 869 1234 www tripplite com...

Reviews: