background image

6

1

2

Instrucciones de Seguridad Importantes

Soporte de Abrazadera 

(Incluida con Modelos Selectos)

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

•  NO conecte la barra de contactos a un tomacorriente sin conexión a tierra.
•  NO use la barra de contactos con cables de extensión de 2 hilos o adaptadores. 
•  Esta barra de contactos está diseñada para uso en interiores solamente. Instale la Barra de 

Contactos alejada de aparatos emisores de calor como las rejillas de calefacción. 

•  No lo instale en donde haya humedad excesiva.
•  No enchufe cables de extensión en la barra de contactos.
•  Nunca instale cableado eléctrico, telefónico o de red durante una tormenta eléctrica. 
•  No barrene en ninguna parte  del gabinete ni tampoco abra el gabinete por ninguna razón. No 

tiene partes a las que el usuario pueda dar servicio.

•  No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde 

razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de 
soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. 

Los soportes de abrazadera se adhieren en un escritorio, mesa, banco de trabajo u otra 
superficie plana y sólida. Su barra de contactos de Tripp Lite es compatible con los soportes de 

abrazadera. Para los modelos de barra de contactos que no incluyen soportes de abrazadera, las 
abrazaderas se pueden adquirir en www.tripplite.com.

1

  Para instalar la abrazadera, afloje la perilla, 

después deslice firmemente la abrazadera sobre 
el borde de una superficie adecuada. Gire la 
perilla para apretar y asegure la abrazadera a 
la superficie. Repita para cualquier abrazadera 
adicional.

Nota:

 Si el clip de instalación está flojo, use un 

desatornillador para apretar el tornillo.

2

  Empuje la barra de contactos en el(los) clip(s) 

de instalación hasta que se asegure firmemente 
en su sitio.  

19-03-135-933971.indb   6

4/4/2019   11:02:37 AM

Summary of Contents for PSC240410USBB

Page 1: ...quipment with surge or line noise protection Important Safety Instructions 2 Clamp Mounting 2 Wall Mounting 3 Equipment Connection 3 Warranty and Product Registration 4 Espa ol 5 Fran ais 9 WARRANTY R...

Page 2: ...of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or ef...

Page 3: ...tal or vertical line where you want to mount the Power Strip At each end of the line mark where the edges of the Power Strip will be located Place a mounting clip on the mounting surface 1 in from the...

Page 4: ...itation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from j...

Page 5: ...Manual del Propietario Nota Los modelos de Barra de Contactos NO proporcionan a su equipo conectado protecci n contra sobretensiones o ruido en la l nea Instrucciones de Seguridad Importantes 6 Soport...

Page 6: ...en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efecti...

Page 7: ...instalar la barra de contactos En cada extremo de la l nea marque en donde se localizar n los bordes de la Barra de Contactos Coloque un clip de instalaci n en la superficie de instalaci n a 1 desde...

Page 8: ...INDIRECTOS Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garant a y algunos estados no permiten la exclusi n de limitaci n de da os incidentales o indirectos de modo que las limitaciones...

Page 9: ...s Manuel de l utilisateur Remarque Les mod les de barres d alimentation N OFFRENT PAS de protection contre les surtensions ou les bruits l quipement connect Consignes de s curit importantes 10 Montag...

Page 10: ...est pas recommand d utiliser cet quipement pour des appareils de survie o une d faillance de cet quipement peut selon toute vraisemblance entra ner la d faillance de l appareil de maintien de la vie...

Page 11: ...endroit o la barre d alimentation sera mont e chacune des extr mit s de la ligne marquer l endroit o se situeront les bords de la barre d alimentation Placer une agrafe de montage sur la surface de m...

Page 12: ...permettent pas de limitations sur la dur e d une garantie implicite et certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs de sorte que les limitations ou...

Reviews: