background image

3

Manual del Propietario

Introducción

Instrucciones de Seguridad Importantes

Operación

Mantenimiento

Inversores Portátiles de CA  

PowerVerter

®

 con Carga por USB

Modelos: PV100USB, PV200CUSB, PV200USB, PV400USB

¡Felicidades! Su nuevo Inversor Portátil de CA PowerVerter con Carga por USB le proporcionará años de servicio confiable libre 
de mantenimiento. ¡Úselo para convertir energía de Use CD (batería) en energía de 110V CA (doméstica) para operar una 

gran variedad de aparatos electrónicos: tabletas, smartphones, laptops, sistemas de juegos, pequeñas TVs/reproductores de 
DVD y mucho más! La onda PWM (onda modulada por ancho de pulsos) sinusoidal del Inversor es adecuada para casi todas 

las cargas.

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, 

operación y almacenamiento de todos los Inversores de Tripp Lite.

¡Advertencia!

•   No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda 

razonablemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. No 
use este equipo en presencia de una mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.

•   No opere su inversor cerca de materiales, humos o gases inflamables.

¡Precaución!

•   En vista que el inversor requiere ventilación adecuada durante su operación, no bloquee el ventilador o ventilas de 

enfriamiento ni cubra el inversor y no lo opere cerca de las ventilas de calefacción del vehículo o expuesto a la luz del sol 
directa. Conserve siempre seco el inversor y desconéctelo cuando no esté en uso.

•   Apague el equipo conectado antes de arrancar su motor. NO enchufe un supresor de sobretensiones, acondicionador de 

línea o sistema UPS en el inversor. Si conecta cables de extensión de CA, use el calibre más grueso posible.

•   Antes de conectar un cargador de batería o adaptador, compruebe su manual para asegurar que las especificaciones del 

Inversor (incluyendo forma de onda de salida) coincidan con sus recomendaciones.

Paso 1:

 Enchufe el Inversor en el tomacorrientes del encendedor/de accesorios del vehículo.

Paso 2: 

Encienda el Inversor.

Paso 3:

 Enchufe el equipo en el Inversor.

Determine la potencia total de su equipo.* No conecte más watts que la potencia de salida de su Inversor (Watts máximos 
en forma continua); ver Especificaciones. Para autonomías típicas del equipo, vea la página posterior. Vea también la página 
posterior para notas importantes acerca de las limitaciones del sistema eléctrico de los vehículos.

* Las especificaciones de potencia (en Watts) están normalmente indicadas en los manuales o en la placa de identificación de los equipos. Si su 
equipo está especificado en amperes, multiplique ese número por el valor del voltaje de CA del suministro para determinar los Watts. (Ejemplo: un 
taladro de 1/4" requiere 2.5 Amperes. 2.5 Amperes × 120 Volts = 300 Watts.)

Su Inversor no requiere mantenimiento y no contiene partes a las que el usuario pueda dar servicio (excepto los fusibles 
reemplazables de CD, cuando sea aplicable).

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • www.tripplite.com/support

Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.

English 1  •  Français 6

15-01-177-933412.indb   3

2/19/2015   12:04:49 PM

Summary of Contents for PowerVerter PV100USB

Page 1: ...Keep the Inverter dry at all times and disconnect when not in use Turn OFF connected equipment before starting your engine DO NOT plug a surge protector line conditioner or UPS system into the Inverte...

Page 2: ...s 8 12 hrs Full Load engine on engine off continuous 2 3 hrs continuous 3 4 hrs continuous 4 6 hrs Model PV400USB 1 2 Load engine on engine off continuous 1 2 hrs continuous 2 3 hrs continuous 3 6 hrs...

Page 3: ...o o expuesto a la luz del sol directa Conserve siempre seco el inversor y descon ctelo cuando no est en uso Apague el equipo conectado antes de arrancar su motor NO enchufe un supresor de sobretension...

Page 4: ...externo Fusible de 20 amp externo Fusible de 40 amp externo Potencia m xima de salida continua o pico disponible solamente cuando la bater a del veh culo est correctamente cargada Haga funcionar el m...

Page 5: ...TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO TODAS LAS GARANT AS DE COMERCIALIZACI N O IDONEIDAD EST N LIMITADAS EN DURACI N AL PER ODO DE GARANT A ESTABLECIDO Y ESTA GARANT A EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS...

Page 6: ...pas utiliser proximit d vents de chauffage d un v hicule ou sous la lumi re directe du soleil Garder l onduleur au sec en tout temps et le d brancher lorsqu il n est pas utilis Mettre l quipement con...

Page 7: ...rne Fusible de 20 amp res externe Fusible de 40 amp res externe La puissance de sortie maximum continue ou de pointe est uniquement disponible lorsque la batterie du v hicule est correctement charg e...

Page 8: ...E IMPLICITE Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION SONT LIMIT ES LA P RIODE DE GARANTIE CI DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESS MENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS C...

Reviews: