background image

15

Operación

Modos del Interruptor

Después de configurar, montar y conectar su Inversor/Cargador,
Usted puede operarlo conmutando entre los siguientes modos de
operación conforme a su situación. 

AUTO/REMOTE [Auto/Remoto]:

Cambie a este

modo cuando necesite energía CA constante e
ininterrumpida para sus enseres domésticos y equipos
conectados. El Inversor/Cargador continuará
suministrando energía CA al equipo conectado y
cargará sus baterías conectadas en tanto la energía CA
del Servicio Público o del generador esté presente Dado que el
Inversor esté encendido en este modo (pero en Standby),
automáticamente cambiará a su sistema de batería para suministrar
energía CA al equipo conectado en ausencia de una fuente de energía
Pública/Generador o en situaciones de bajo/sobre voltaje.
“AUTO/REMOTE” [Auto/Remoto] también habilita un Módulo de
Control Remoto, opcional. (Tripp Lite modelo APSRM4, vendido por
separado) que funciona cuando se conecta a esta unidad.

CHARGE ONLY [Solamente Cargar]:

Cambie a

este modo cuando no este usando los
electrodomésticos  o equipos conectados a fin de
conservar la energía de la batería deshabilitando el
inversor. El Inversor/Cargador continuará
suministrando energía CA al equipo conectado y
cargará las baterías conectadas en tanto la energía CA suministrada
por el Servicio Público o un Generador esté presente. Sin embargo,
dado que el inversor está apagado en este modo NO suministrará
energía CA al equipo conectado en la ausencia de una fuente de
energía del Servicio Público/Generador o situaciones de bajo/sobre
voltaje.

OFF [Apagado]:

Cambie a este modo para apagar el

Inversor/Cargador completamente, previniendo que
el inversor consuma energía de las baterías y
evitando que la corriente CA del Servicio Público
pase al equipo conectado o cargue las baterías. Use
este interruptor para restablecer automáticamente la
unidad si se apaga por sobre carga o sobre calentamiento. Primero
remueva la carga excesiva o permita a la unidad que se enfríe
suficientemente (aplicable a su situación). Cambie a “OFF”
[Apagado] y a continuación regrese a “AUTO/REMOTE”
[Auto/Remoto] o a “CHARGE ONLY” [Solamente Cargar] como
desee. Si la unidad falla en restablecerse, quite más carga o permita
que la unidad se enfríe más y vuelva a intentarlo. Use un Módulo de
Control Remoto, opcional, (Tripp Lite modelo APSRM4, vendido
por separado) para restablecer la unidad únicamente en caso de
sobre carga.

Luces Indicadoras

Su Inversor/Cargador, (así como un Módulo de Control Remoto de
Tripp Lite, vendido por separado) esta equipado con un juego de luces
indicadoras intuitivas, sencillas y de uso amigable. Estás luces, fácil de
recordar, “tipo semáforo” le permitirán en poco tiempo después de ser
usadas por primera vez, determinar con una mirada las condiciones de
carga de la batería, así como ciertos detalles de operación o
condiciones de falla. 

LINEA Indicador Verde:

Si el interruptor de modo

de operación es colocado en  “AUTO/REMOTE,”
[Auto/Remoto] esta luz se ILUMINARA DE
MANERA CONTINUA cuando su equipo conectado
esté recibiendo energía CA continúa, suministrada
por una fuente del Servicio Público/Generador. Si el
interruptor de modo de operación se coloca en “CHARGE ONLY,”
[Solamente Cargar] esta luz DESTELLARA para alertarlo que el
inversor de la unidad está en OFF [Apagado] y NO suministrará
energía CA

en ausencia de una fuente del Servicio

Público/Generador o en situaciones sobre y bajo voltaje.

INV (Invirtiendo) Indicador Amarillo:

Esta luz se

ILUMINARA CONTINUAMENTE cada vez que el
equipo conectado esté recibiendo energía CA
suministrada por la batería. (en ausencia de una fuente
del Servicio Público/Generador o en situaciones de
sobre y bajo voltaje.). Esta luz estará apagada cuando la
energía CA este alimentando a la carga. Esta luz DESTELLARA para
alertarlo si la carga es menor al ajuste/valor establecido para el
conservador de la batería (Load Sense).

CARGA Indicador Rojo:

Esta luz roja se

ILUMINARA CONTINUAMENTE cada vez que el
inversor este funcionando y la energía demandada
por los electrodomésticos y equipos conectados
exceda el 100% de la capacidad de carga. La luz
DESTELLARA para alertarlo cuando el inversor se
apaga debido a una severa sobre carga o sobre calentamiento. Si esto
sucede coloque el interruptor de modo de operación en “OFF”
[Apagado]; remueva la sobre carga y deje que la unidad se enfríe.
Entonces, una vez que el inversor se haya enfriado adecuadamente,
puede cambiar el interruptor de modo de operación ya sea a
“AUTO/REMOTE” [Auto/Remoto] o a “CHARGE
ONLY”[Solamente Cargar]. Está luz estará apagada cuando energía
CA esté alimentando la carga.

Luces Indicadoras de la BATERIA:

Estas tres luces se iluminarán

en varias secuencias para mostrar el nivel de carga aproximado de su
banco de baterías conectado y lo alerta de dos condiciones de falla:

Nivel de Carga Aproximado*

Se ilumina el Indicador Capacidad de la Batería 

(Cargando/Descargando)

Verde

91%–Cargada

Verde y Amarillo

81%–90%

Amarillo

61%–80%

Amarillo y Rojo

41%–60%

Rojo

21%–40%

Todas las tres luces apagadas  1%–20%
Rojo Destallando

0% (Inversor 
apagado)

* Los niveles de carga listados son aproximados. Las condiciones 
reales variarán dependiendo de la condición de la batería y la carga.

Condición de Falla

Se ilumina el Indicador Condición de Falla

Todas las tres luces 

Descarga Excesiva 

destellarán lentamente* (Inversor apagado)
Todas las tres luces 

Sobre Carga  

destellarán rápidamente** (Cargador apagado)

*Aproximadamente ½ segundo encendido, ½ segundo apagado. Vea la sección de Solución de
Problemas. ** Aproximadamente 1/4 segundo encendido, 1/4 segundo apagado. También puede
indicar que existe una falla del cargador. Vea la sección de Solución de Problemas..

Restaurando Su Inversor/Cargador para
Restablecer la Energía CA

Su Inversor/Cargador puede dejar de suministrar energía CA o energía
de carga CD a fin de protegerse de sobre carga o proteger su sistema
eléctrico. Para restaurar el funcionamiento normal:
Restablecer de Sobre Carga: Cambie el interruptor de de operación a
“OFF” [Apagado] y quite alguna de las cargas eléctricas. (i.e. apague
algunos de los dispositivos CA que estén consumiendo energía que
pudieran haber ocasionado la sobre carga en la unidad). Espere un
minuto y a continuación regrese el modo de operación ya sea a
“AUTO/REMOTE” [Auto/Remoto] o “CHARGE ONLY” [Solamente
Cargar].

OPERATION

LINE

INV

LOAD

1

2

3

4

5

6

7

1

2

1

2

3

4

5

6

7

1

2

Posición =

Posición 

(Posición 

ø

)

OPERATION

LINE

INV

LOAD

OPERATION

LINE

INV

LOAD

Summary of Contents for PowerVerter APSX6048VR

Page 1: ...ction Automatic Overload Protection Ideal Output for All Loads including computers Pure Sine Wave Output for Maximum Compatibility and Performance Frequency Controlled Output Fast Load Switching Balanced Load Sharing Better for Your Batteries Faster Battery Recharge High Amp 3 Stage Battery Charger adjustable Critical Battery Protection Battery Charge Conserver Load Sense High Efficiency DC to AC ...

Page 2: ... and type Because explosive hydrogen gas can accumulate near batteries if they are not kept well ventilated your batteries should not be installed whether for a mobile or stationary application in a dead air compartment Ideally any compartment would have some ventilation to outside air Sparks may result during final battery connection Always observe proper polarity as batteries are connected Do no...

Page 3: ...ction Section for connection instructions Hardwire AC Input Output Terminal Strip Access Panel securely connects the Inverter Charger to facility or vehicle electrical system See Input Output Connection Section for connection instructions Knockouts for AC Input Output Conduits Remote Control Module Connector allows remote monitoring and control with an optional module Tripp Lite model APSRM4 sold ...

Page 4: ...ing continuous AC power supplied from a utility generator source If the operating mode switch is set to CHARGE ONLY this light will FLASH to alert you that the unit s inverter is OFF and will NOT supply AC power in the absence of a utility generator source or in over under voltage situations INV Inverting Yellow Indicator This light will ILLUMINATE CONTINUOUSLY whenever connected equipment is rece...

Page 5: ... Amp High Charge Amp 1 Select Equalize Battery Charge OPTIONAL Battery Charge Switch Position Reset Up factory setting Equalize Down momentarily Battery Charger Switch Position Low Charge Amps 23A Up factory setting High Charge Amps 90A Down 6 Select Battery Charger Amp Setting 5 7 8 9 This DIP Switch is momentarily engaged to begin the process of equalizing the charge state of your battery s cell...

Page 6: ...ainst false readings due to ambient temperature place the sensor between batteries if possible or away from sources of extreme heat or cold If the sensor cable is not used the Inverter Charger will charge according to its default value 25º C Connect Automatic Generator Starter OPTIONAL Connect the RJ type modular jack on the front panel labeled RMT GEN START to vehicle generator ON OFF switching m...

Page 7: ...e DC amps required from step 2 above by the number of hours you estimate you will operate your equipment exclusively from battery power before you have to recharge your batteries with utility or generator supplied AC power Compensate for inefficiency by multiplying this number by 1 2 This will give you a rough estimate of how many amp hours of battery power from one or several batteries you should...

Page 8: ...rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling running from the battery to the unit Use the shortest length and largest diameter cabling maximum 00 gauge to fit your Inverter Charger s DC Input terminals Shorter and heavier gauge cabling reduces DC voltage drop and allows for maximum transfer of current Your Inverter Charger is capable of delivering peak wattage at up to 2...

Page 9: ...art heavy duty tools and equipment OverPower Feature The Tripp Lite APSX6048VR Inverter Charger delivers up to 150 of its nameplate rated wattage for up to 60 seconds under ideal battery and temperature conditions providing reserve power to support tools and equipment For best results utilize OverPower for as short a duration as possible ensure that battery bank and cabling are able to provide ful...

Page 10: ...ling Unit has shut down due to battery overcharge preventing Disconnect any auxiliary chargers Reset by moving Operating Mode battery damage The problem may be with connected Switch to OFF Wait 1 minute and switch to AUTO REMOTE or auxiliary chargers if any or with the unit s charger CHARGE ONLY If unit remains in shutdown mode after several attempts to reset contact Tripp Lite Customer Service fo...

Page 11: ... after OverPower utilization DoubleBoost duration up to 10 seconds Actual duration depends on battery age battery charge level and ambient temperature Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification your Tripp Lite product has been assigned a unique series number The series number can be found on the product nameplate label al...

Page 12: ...s Isobar Interna Protección contra Sobre Cargas Automática Salida Ideal Para Todas las Cargas incluyendo computadoras Salida de Auténtica Onda Sinusoidal para máxima compatibilidad y Rendimiento Salida de Frecuencia Controlada Rápida Conmutación de la Carga Distribución de Carga Balanceada Mejor Para Sus Baterías Recarga de Batería más Rápida Alto Amperaje Cargador de Batería de 3 Niveles ajustabl...

Page 13: ...eraje hora y tipo Debido a que explosivo gas hidrógeno puede acumularse cerca de las baterías si éstas no se mantienen bien ventiladas sus baterías no deben ser instaladas ya sea para aplicaciones móviles o fijas en un compartimiento de aire muerto Idealmente cualquier compartimiento debe tener ventilación del aire exterior Pueden generarse chispas en la etapa final de la conexión de la batería Si...

Page 14: ...de conexión Barra Terminal de Entrada Salida CA con Cableado Permanente Hardwire Panel de Acceso Conecta en forma segura el Inversor Cargador a la instalación o el sistema eléctrico del vehículo Vea la sección Conexión de Entrada Salida para obtener instrucciones de conexión Accesos para Cables de Entrada Salida CA Conector para el Módulo de control Remoto Permite el monitoreo y control remoto con...

Page 15: ...o Generador Si el interruptor de modo de operación se coloca en CHARGE ONLY Solamente Cargar esta luz DESTELLARA para alertarlo que el inversor de la unidad está en OFF Apagado y NO suministrará energía CA en ausencia de una fuente del Servicio Público Generador o en situaciones sobre y bajo voltaje INV Invirtiendo Indicador Amarillo Esta luz se ILUMINARA CONTINUAMENTE cada vez que el equipo conec...

Page 16: ...uración de Fábrica Ecualizar Abajo Momentáneamente Cargador de la Batería Posición del Interruptor Amperaje de Carga Baja 23A Arriba Configuración de Fábrica Amperaje de Carga Alta 90A Abajo 6 Seleccione al ajuste de Amperaje del Cargador de la Batería 5 7 8 9 Este interruptor DIP es acoplado momentáneamente para empezar el proceso para ecualizar el estado de la carga de las celdas de su batería a...

Page 17: ... falsas debido a la temperatura ambiente coloque el sensor entre las baterías si es posible o lejos de fuentes de calor o frío extremo Si el cable sensor no se usa el Inversor Cargador se cargará con base en el valor por defecto 25 C Conecte el Arrancador Automático del Generador OPCIONAL Conecte el enchufe modular tipo RJ en el panel frontal etiquetado RMT GEN START al mecanismo interruptor de En...

Page 18: ...atería Multiplique los amperes CD requeridos del paso 2 arriba por el número de horas que estima que operará su equipo exclusivamente con energía de la batería antes de que tenga que recargar sus baterías con energía CA suministrada por el Servicio Público o un generador Compense la ineficiencia multiplicando este número por 1 2 Esto le dará un estimado grueso de cuantos amp hora de energía de la ...

Page 19: ...idad Use un cable de la longitud más pequeña y del calibre y más grueso que pueda Calibre máximo 00 para las terminales de entrada CD de su Inversor Cargador Cables más cortos y de mayor calibre reducen la caída del voltaje CD y permite una transferencia de corriente máxima Su Inversor Cargador es capaz de entregar wattajes momentáneos máximos de hasta un 200 por arriba de su nivel de wattaje de s...

Page 20: ...equipos Característica OverPower Sobre Potencia El Inversor Cargador APSX6048VR de Tripp Lite entrega hasta el 150 del nivel de wattaje indicado en su placa etiqueta hasta por 60 segundos bajo condiciones ideales de la batería y temperatura brindando energía de reserva para soportar herramientas y equipo Para mejores resultados utilice OverPower por periodos de tiempo tan cortos como sea posible a...

Page 21: ...los cables La unidad se ha apagado debido a sobre carga de la batería Desconecte los cargadores auxiliares Restaure moviendo el evitando daños a la batería El problema puede estar en las interruptor de modo de operación a OFF Apagado Espere 1 cargadores auxiliares conectados si hay o con el cargador minuto y cambie a AUTO REMOTE Auto Remoto o CHARGE de la unidad ONLY Solo Cargar Si la unidad perma...

Page 22: ...el banco de baterías y los cables son capaces de suministrar voltaje CD nominal completo bajo la cara y permita al Inversor Cargador enfriarse completamente antes y después de utilizar OverPower Duración de DoubleBoost hasta 10 segundos La duración real depende de la edad de la batería el nivel de carga de la batería y la temperatura ambiente Garantía Limitada Tripp Lite garantiza sus Inversores C...

Page 23: ... de surcharge Idéal pour toutes les charges y compris les ordinateurs Sortie sinusoïdale pure pour une compatibilité et une performance maximales Sortie de fréquence contrôlée Commutation rapide de charge Partage équilibré des charges Meilleur pour vos batteries Recharge plus rapide des batteries Chargeur de batterie à 3 étages haute intensité réglable Protection critique de batterie Conservateur ...

Page 24: ...ge capacité ampère heure et type Comme de l hydrogène explosif peut s accumuler à proximité des batteries si elles ne sont pas bien ventilées vos batteries ne doivent pas être installées que ce soit pour une application mobile ou stationnaire dans un compartiment non aéré De préférence un compartiment doit avoir une ventilation vers l extérieur Des étincelles peuvent se produire pendant la dernièr...

Page 25: ...ment entrée sortie CA panneau d accès connecte l onduleur chargeur au système électrique de l installation ou du véhicule Voir la section de Connexion entrée sortie pour les instructions de connexion Alvéoles défonçables pour conduites d entrée sortie AC Connecteur de module de commande à distance conserve le courant de batterie en réglant le niveau de basse charge auquel l onduleur chargeur s arr...

Page 26: ...oit du courant alternatif fourni par le réseau ligne ou un générateur Si le commutateur du mode de fonctionnement est réglé sur CHARGE ONLY charge seulement ce témoin CLIGNOTE pour vous avertir que l onduleur est arrêté et ne fournit pas de courant alternatif en l absence du courant de réseau ou d un générateur ou dans des situations de surtension ou de sous tension Témoin jaune INV onduleur Ce té...

Page 27: ...Chargeur de batterie Position du commutateur Basse charge 23 A Haut réglage d usine Haute charge 90 A Bas 6 Choisir le réglage d ampère du chargeur de batterie 5 7 8 9 Ce commutateur est engagé momentanément pour commencer le processus d égalisation de la charge des cellules de la batterie en limitant la surcharge de toutes les cellules Cela peut augmenter la durée de vie de certains types de batt...

Page 28: ... placez si possible le capteur entre les batteries ou à l écart des sources de chaleur et de froid Si le capteur n est pas utilisé l onduleur chargeur chargera selon sa valeur par défaut 25 C Connecter le starter automatique du générateur FACULTATIF Connectez la fiche de type RJ sur le panneau avant étiquetée RMT GEN START au mécanisme marche arrêt du générateur du véhicule à l aide d un câble voi...

Page 29: ... Multipliez la puissance CC nécessaire étape 2 ci dessus par le nombre d heures estimées de fonctionnement de l équipement exclusivement à l aide de la batterie avant de devoir recharger les batteries par courant de réseau ou par générateur Compensez l inefficacité en multipliant ce chiffre par 1 2 Cela vous donnera une estimation du nombre d ampères heures de puissance de batterie d une ou plusie...

Page 30: ...ent sa capacité est limitée par la longueur et la taille du câblage entre la batterie et l unité Utilisez la plus petite longueur et le plus grand diamètre de câble maximum 00 52 mm pour les bornes d entrée CC de l onduleur chargeur Un câble plus court et plus gros réduit la chute de tension et permet le transfert maximum du courant Votre onduleur chargeur est capable de fournir une puissance de p...

Page 31: ...taire nécessaire pour faire démarrer à froid les outils et l équipement lourds Caractéristique OverPower L onduleur chargeur APSX6048VR de Tripp Lite fournit jusqu à 150 la puissance nominale de la plaque signalétique pendant 60 secondes dans des conditions idéales de batteries et de température donnant une puissance de réserve aux outils et à l équipement d assistance Pour les meilleurs résultats...

Page 32: ...cez le fusible Le câble de batterie est lâche Vérifiez et serrez ou remplacez le câble L unité s est arrêtée à cause d une surcharge de batterie Déconnectez tous les chargeurs auxiliaires Réinitialisez en plaçant le empêchant les dégâts à la batterie Le problème peut être commutateur de mode de fonctionnement sur OFF Attendez une avec des chargeurs auxiliaires connectés s il y en a ou minute et ch...

Page 33: ...0 secondes La durée réelle dépend de l âge de la batterie de son niveau de charge et de la température ambiante Numéros d identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d identification de conformité aux règlements votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit ainsi que toutes les inscriptions et in...

Page 34: ...ьной совметимости и производительности Частотно регулируемый выходной сигнал Бытрое переключение на нагрузку Сбалансированное распределение нагрузки Лучшее для ваших батарей Быстрая перезарядка батарей Высокоамплитудное 3 уровневое батарейное зарядное устройство регулироемое Надежная защита батарей Сбережение заряда батарей чувствительное к нагрузке Высокоэффективное инвертирование постоянного ток...

Page 35: ... ампер часах и типа В связи с тем что взрывчатый водород газ может скапливаться возле батарей при хранении их с недостаточной вентиляцией нельзя устанавливать ваши батареи для мобильного или стационарного применения в места со спертым воздухом В идеале любое место установки должно иметь вентиляцию с выходом во внешний воздух Во время окончательного подключения батарей могут возникнуть искры Всегда...

Page 36: ...ежно соединяет ИЗУ с электросетью здания или транспортного средства Инструкции по подключению в разделе Подключение входа переменного тока и нагрузки Заглушки для входных выходных кабелей Разъем для модуля удаленного управления обеспечивает удаленный мониторинг и управление ИЗУ посредством опционального модуля модель Tripp Lite APSRM4 продается отдельно Инструкции по подключению ищите в руководств...

Page 37: ...ль режима работы находится в положении ТОЛЬКО ЗАРЯД эта лампа будет МИГАТЬ предупреждая вас о том что инвертор ВЫКЛЮЧЕН и НЕ БУДЕТ снабжать подключенное оборудование питанием переменного тока при пропадании питания в электросети здания или от генератора а также при заниженном или завышенном напряжении Желтая лампа ИНВЕРТОР эта лампа СВЕТИТСЯ ПОСТОЯННО если подключенное оборудование получает батаре...

Page 38: ...том что емкость комплекта батарей в ампер часах превышает значение Высокого тока зарядки иначе батареи могут быть повреждены или испорчены 5 Выбор выравнивания заряда батарей ОПЦИОНАЛЬНЫЙ Этот джампер нужно опустить кратковременно чтобы начать процесс выравнивания уровней заряда батарей путем ограниченной по времени избыточной зарядки всех батарей Это может увеличить срок службы определенных типов...

Page 39: ...ного тепла или холода Если кабель датчика не подключен ИЗУ будет обеспечивать зарядку согласно стандартному значению 25є C Подключение для автоматического запуска генератора ОПЦИОНАЛЬНОЕ Подключите разъем типа RJ расположенный на передней панели ИЗУ и подписанный RMT GEN START к переключателю ВКЛ ВЫКЛ генератора транспортного средства собственным кабелем смотрите схему назначения контактов После п...

Page 40: ...в которое по вашей оценке подключенное оборудование будет работать только от батарейного питания до перезарядки батарей от сети переменного тока или от генератора Учтите неэффективность путем умножения этого числа на 1 2 Эта даст вам грубую оценку емкости подключаемых к ИЗУ батарей в ампер часах ПРИМЕЧАНИЕ Емкости батарей в ампер часах обычно указываются для 20 часового цикла разрядки Действительн...

Page 41: ...отдаваемая мощность ограничена длиной и калибром проводов идущих от батареи к прибору Используйте провода наименьшей длины и наибольшего сечения максимальный проволочный калибр 00 соответствующие входным клеммам постоянного тока ИЗУ Более короткие и большие в сечении провода уменьшают падение напряжения постоянного тока и обеспечивают максимальный перенос тока Ваш ИЗУ способен к отдаче 200 пиковой...

Page 42: ...атуры Режим OverPower Tripp Lite APSX6048VR выдает до 150 паспортной мощности на время до 60 с при идеальном состянии батарей и идеальной температуре обеспечивая резервное питание подключенного оборудования Для наилучших результатов используйте OverPower на как можно меньший промежуток времени убедитесь что комплект батарей и проводка способны обеспечить полное номинальное напряжение постоянного т...

Page 43: ...Проверьте это и замените или закрепите кабели Прибор выключился из за избыточной зарядки батарей Отключите все дополнительные зарядные устройства это предотвращает повреждение батарей Может Произведите сброс прибора установив переключатель быть неисправно приборное или дополнительное режима работы в положение ВЫКЛ Подождите 1 минуту при наличии зарядное устройство и установите переключатель режима...

Page 44: ...ющей температуры Ограниченная гарантия Продавец дает гарантию что при использовании товара в соответствии с прилагаемой инструкцией товар свободен от заводских дефектов в материалах и качестве работы на 1 летний период 120 дневный период в США Канаде и Мексике с момента розничной покупки конечным пользователем Обязательства компании Tripp Lite по данной гарантии ограничены ремонтом или заменой по ...

Reviews: