background image

  Instalación

8

 2

 1B

 1A

 3

 4

 5

PDUMV15-24 
y PDUMV15-36

PDUMV20-24, PDUMV20-36  

y PDUMV20-72

PDUMV20-24, PDUMV20-36  

y PDUMV20-72

 1C

 3

1A

  Configuración del rack (bastidor) de cero U.

 Fije los dos 

sujetadores de montaje suministrados con la PDU a la caja 

del rack (bastidor) usando los materiales incluidos. Los 

sujetadores de montaje deben fijarse a lo largo de un plano 

vertical en puntos equidistantes que correspondan 

aproximadamente al centro y los extremos de la PDU. La 

exacta configuración de montaje puede variar dependiendo 

del rack (bastidor) y la caja. Si es posible, use puntos de 

montaje previamente existentes dentro de la caja.

1B

  Configuración para pared o debajo de mostrador. 

Fije 

los dos sujetadores de montaje suministrados con la PDU a 

una pared o superficie plana similar usando los materiales 

incluidos. Los sujetadores de montaje deben fijarse a lo 

largo de un plano vertical u horizontal en puntos 

equidistantes que correspondan aproximadamente al centro 

y los extremos de la PDU. Si es posible, use puntos de 

montaje previamente existentes. 

ADVERTENCIA: No 

intente montar la PDU con las salidas orientadas hacia 

abajo; los sujetadores de montaje no están diseñados 

para soportar el peso de la PDU de esa manera.

1C

  Configuración para bastidor Cero U. 

Para instalación sin 

herramientas: Coloque el PDU en la posición deseada en el 

bastidor, alinee los botones con las ranuras de montaje del 

bastidor, deslice el PDU para posicionarlo correctamente.

    Nota: En modelos selectos vienen preinstalados los botones 

de instalación.

    Nota: Independientemente de la configuración, el usuario 

debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios 

así como de los procedimientos antes del montaje. La PDU 

y el material incluido están diseñados para racks 

(bastidores) y cajas de rack (bastidor) comunes, y pueden 

no ser apropiados para todas las aplicaciones.

2

   Fije la PDU a los sujetadores de montaje. 

Con la ayuda 

de otra persona, coloque una esquina posterior de la PDU 

en un borde interior de los sujetadores de montaje, gire la 

PDU hacia el borde interior opuesto y colóquela a presión  

en su posición.

3

   Conecte el enchufe de entrada de la PDU a un  

contacto conectado a tierra. 

Inserte el enchufe 

directamente en una toma de corriente alterna conectada a 

tierra que no comparta el circuito con alguna carga eléctrica 

pesada (como un aire acondicionado o una refrigeradora).

4

   Conecte equipos a la PDU. 

Tenga cuidado de no exceder 

la capacidad de carga de la PDU. La corriente eléctrica total 

usada por la unidad de distribución de potencia (PDU) será 

mostrada en el medidor digital, en amperios.

5

   Instalación opcional (Modelos PDUMV20-24,  

PDUMV20-36 y PDUMV20-72). 

La PDU incluye un 

adaptador que convierte el enchufe deentrada L5-20P en  

un enchufe de entrada 5-20P El adaptador es opcional; la 

PDU trabajará apropiadamente sin conectarla al adaptador.

20-09-043-933381.indb   8

20-09-043-933381.indb   8

10/9/2020   10:00:38 AM

10/9/2020   10:00:38 AM

Summary of Contents for PDUMV15-24

Page 1: ...V20 72 PDUMV15 72 PDUV20 72 Series Number AG 00DD Important Safety Instructions 2 Installation 3 Features 4 Warranty Product Registration 5 Espa ol 6 Fran ais 11 WARRANTY REGISTRATION Register your pr...

Page 2: ...nst excess currents short circuits and earth faults The electrical outlets supplying power to the equipment should be installed near the equipment and easily accessible Do not connect the PDU to an un...

Page 3: ...tion the PDU as desired in the rack enclosure align the buttons with the rack mounting slots and slide the PDU into position Note Mounting buttons come preinstalled with select models Note Regardless...

Page 4: ...he PDU exceeds the Maximum Load Rating the circuit breaker will trip to prevent possible damage When the circuit breaker trips its plunger will pop up Disconnect excess equipment and allow the breaker...

Page 5: ...mitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction WARNING The individual user should...

Page 6: ...r Digital para Instalaci n en Rack PDUMV15 24 PDUMV15 36 N mero de Serie AG 00E1 PDUMV20 24 PDUMV20 36 PDUMV20 72 PDUMV15 72 PDUV20 72 N mero de Serie AG 00DD Instrucciones de seguridad 7 importantes...

Page 7: ...cesivas cortocircuitos y fallas de conexi n a tierra Los tomacorrientes el ctricos que suministran energ a al equipo deben instalarse pr ximos al equipo y ser f cilmente accesibles No conecte El PDU a...

Page 8: ...es con las ranuras de montaje del bastidor deslice el PDU para posicionarlo correctamente Nota En modelos selectos vienen preinstalados los botones de instalaci n Nota Independientemente de la configu...

Page 9: ...ptor autom tico disparar para evitar posibles da os Cuando un interruptor autom tico dispara su mbolo se extiende Desconecte el equipo en exceso y permita que el interruptor autom tico se enfr e un mi...

Page 10: ...E INDIRECTOS Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita y algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o emergentes de modo que...

Page 11: ...ie d instruments de mesure PDUMV15 24 PDUMV15 36 N mero de S rie AG 00E1 PDUMV20 24 PDUMV20 36 PDUMV20 72 PDUMV15 72 PDUV20 72 N mero de S rie AG 00DD Importantes consignes de s curit 12 Installation...

Page 12: ...prot g e contre les courants excessifs les courts circuits et les d fauts la terre Les prises lectriques qui alimentent l quipement doivent tre install es proximit de l quipement et tre facilement acc...

Page 13: ...e aligner les boutons avec les fentes de montage du b ti et glisser l unit en place Remarque Les boutons de montage sont pr install s sur certains mod les Remarque Sans tenir compte de la configuratio...

Page 14: ...ominale maximale un disjoncteur se d clenchera pour emp cher des dommages Quand un disjoncteur se d clenche le poussoir se rel ve D connecter l quipement et laisser le disjoncteur refroidir une minute...

Page 15: ...pas de limitation pour la dur e de garantie implicite et certains Etats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou provoqu s en cons quence les limitations ou exclusions...

Page 16: ...16 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA tripplite com support 20 09 043 93 3381_RevB 20 09 043 933381 indb 16 20 09 043 933381 indb 16 10 9 2020 10 00 40 AM 10 9 2020 10 00 40 AM...

Reviews: