background image

10

3. Instalación 

3.2 Enchufe el transformador de aislamiento en un tomacorrientes.

Nota: 

El transformador de aislamiento no incluye un cable de alimentación (cables de alimentación disponibles en www.tripplite.com).

Para modelos IS300HGDV, IS600HGDV y IS1000HGDV, conecte un cable de alimentación suministrado por el usuario al tomacorriente  
IEC-320-C14. Para el modelo IS1800HGDV, conecte al tomacorriente IEC-320-C20. Para los modelos IS300HGDV, IS600HGDV, 

IS1000HGDV el cable de alimentación debe tener un conector IEC-320-C13 y para el IS1800HGDV un conector IEC-320-C19 en un 
extremo y una clavija apropiada para su tomacorriente local en el otro extremo.

3.3 Enchufe el equipo en los tomacorrientes de CA del transformador de aislamiento.

Nota: 

El transformador de aislamiento cumple también con CAN/ES/IEC/EN 60601-1 cuando se enchufa en un tomacorriente grado hospital debidamente 

instalado.

3.4 Encienda el transformador de aislamiento para proporcionar energía limpia de CA a sus 

tomacorrientes. 

“|” es la posición de encendido; “O” es la posición de apagado.

3.1.3 Para IS1800HGDV: 

 

La selección de voltaje de entrada se realiza mediante el selector etiquetado “Input Voltage” [Voltaje de Entrada] 

A

 (Figura 3).  

Están disponibles portafusibles independientes para el IS1800HGDV Tendrá que introducir el valor correcto del fusible dependiendo 

del voltaje de entrada. Para el valor correcto del fusible, consulte la tabla en la sección 3.1.5. La selección del voltaje de salida se 

realiza con el selector del voltaje de entrada 

A

 

Nota: 

Si se utiliza como un transformador elevador o reductor, el voltaje de salida debe coincidir con los requerimientos de carga del equipo conectado.

Figura 3

B

Selector de 

Voltaje de Salida 

Utilice un desatornillador plano pequeño para abrir la cubierta 

de acceso para los fusibles y para ajustar el voltaje de entrada 

y salida. 

A

3.1.4 Para todos los modelos: 

 

La selección del voltaje de salida se realiza con el selector etiquetado “Output Voltage” [Voltaje de Salida].

3.1.5 Valores de los Fusibles y Especificaciones de la Unidad

Modelo

Serie de  

Agencia

Entrada / Salida

Alimentación 

Salida

Valor de Fusible 

115V

Valor de Fusible 

230V

IS300HGDV

AG-8798 

115V / 230VAC 50 Hz / 60Hz 

3.15 / 1.6A 

2.6 / 1.3A

3.15

1.6

IS600HGDV

AG-8799

115V / 230VAC 50 Hz / 60Hz 

6.0 / 3.15A

5.2 / 2.6A

6.3

3.15

IS1000HGDV

AG-879A

115V / 230V AC 50 Hz / 60Hz 

10 / 5A

8.7 / 4.3A

10

5

IS1800HGDV

AG-879B

115V / 230V AC 50 Hz / 60Hz

15 / 8A

15 / 7.8A

15

8

Nota: 

Use solo un fusible de retardo de vidrio de 5 mm x 20 mm (250V).

Summary of Contents for Isolator IS1000HGDV

Page 1: ...r AG 879A IS1800HGDV Series Number AG 879B 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite All rights reserved All trademarks are the sole property of their respective owners Table of Contents 1 Overview 2 2 Important Safety Instructions 2 3 Installation 3 4 Optional Connections 5 5 Troubleshooting 5 6 Maintenance 6 7 Warranty 6 Español 7 Français 13 Рус...

Page 2: ...away from excess moisture or heat conductive contaminants dust or direct sunlight For best performance keep the indoor temperature at 77 F 25 C The operational range is between 32 and 104 F 0 and 40 C Transformer Connection Warnings Connect the transformer directly to a properly grounded AC power outlet Do not modify the transformer s plug and do not use an adapter that would eliminate the transfo...

Page 3: ...a qualified technician only Compliance with ANSI AAMI CSA 60601 1 IEC 60601 1 3 1 ed must be evaluated after the final installation 3 1 Select input and output voltage on the isolation transformer based on the local mains voltage available and the voltage rating of the equipment to be connected 3 1 1 For IS300HGDV and IS600HGDV Input voltage selection is made via the inlet fuse holder Figure 1 The...

Page 4: ...oltage selection is made via the selector switch labeled Input Voltage A Figure 3 Separate fuse holders are available for the IS1800HGDV You will have to insert the correct fuse value depending on input voltage For correct fuse value see the table in section 3 1 5 Output voltage selection is made with the output voltage selector switch B Note If using as a step up or step down transformer the outp...

Page 5: ...DV Fuse replacement is by qualified service personnel only If fuses are missing damaged or unseated replace or reseat with correct fuse value as shown in the Fuse Values table Section 3 1 5 Blown Fuses Excess load on the isolation transformer will cause its fuses to open if it does the outlets will cease to provide power Reduce the load on the isolation transformer down to the unit s Output Power ...

Page 6: ...o the suitability or fitness of these devices for any specific application Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification your Tripp Lite product has been assigned a unique series number The series number can be found on the front page of this manual or on the product nameplate label along with all required approval markings ...

Page 7: ... 879A IS1800HGDV Número de Serie AG 879B 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 EE UU www tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite Todos los derechos reservados Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios Índice 1 Descripción General 8 2 Instrucciones de Seguridad Importantes 9 3 Instalación 9 4 Conexiones Opcionales 11 5 Solución de Problemas 11 6 Mantenimiento ...

Page 8: ...nstale el transformador en interiores alejado de humedad o calor excesivos contaminantes conductores polvo o luz solar directa Para mejor rendimiento mantenga la temperatura interior a 25 C 77 F El rango de operación es entre 0 C y 40 C 32 C y 104 F Advertencias para la Conexión del Transformador Conecte el transformador directamente a un tomacorriente de CA conectado correctamente a tierra No mod...

Page 9: ...co calificado El cumplimiento con ANSI AAMI CSA 60601 1 IEC 60601 1 3 1 ed debe ser evaluado después de la instalación final 3 1 Seleccione el voltaje de entrada y salida en el transformador de aislamiento basado en el voltaje disponible de la red local y la especificación de voltaje de los equipos a ser conectados 3 1 1 Para IS300HGDV y IS600HGDV La selección de voltaje de entrada se hace mediant...

Page 10: ...tor etiquetado Input Voltage Voltaje de Entrada A Figura 3 Están disponibles portafusibles independientes para el IS1800HGDV Tendrá que introducir el valor correcto del fusible dependiendo del voltaje de entrada Para el valor correcto del fusible consulte la tabla en la sección 3 1 5 La selección del voltaje de salida se realiza con el selector del voltaje de entrada A Nota Si se utiliza como un t...

Page 11: ...efectuado únicamente por personal de servicio calificado Si faltan los fusibles o están dañados o mal colocados reemplácelos o vuelva a colocarlos con el valor correcto del fusible como se muestra en la tabla de valores de fusibles Sección 3 1 5 Fusibles Fundidos El exceso de carga en el transformador de aislamiento hará que sus fusibles se abran Si sucede dejará de alimentar las salidas Reduzca l...

Page 12: ...fica Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto junto con los símbolos de aprobación e información requeridos Al solicitar información sobre el cumplim...

Page 13: ...79A IS1800HGDV numéro de série AG 879B 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2017 Tripp Lite Tous droits réservés Toutes les marques commerciales appartiennent exclusivement à leurs propriétaires respectifs Sommaire 1 Vue d ensemble 14 2 Instructions de sécurité importantes 15 3 Installation 15 4 Connexions facultatives 17 5 Dépannage 17 6 Maintenance 18 7 Gar...

Page 14: ...oin d une chaleur et d une humidité excessives de contaminants conducteurs de la poussière ou de la lumière directe du soleil Pour des performances optimales maintenez la température intérieure à 77 F 25 C La plage de fonctionnement se situe entre 32 et 104 F 0 et 40 C Avertissements sur le raccordement du transformateur Connectez le transformateur directement à une prise électrique CA correctemen...

Page 15: ...ANSI AAMI CSA 60601 1 IEC 60601 1 3 1 ed doit être évaluée après l installation finale 3 1 Sélectionnez la tension d entrée et de sortie sur le transformateur d isolation en vous basant sur la tension secteur locale disponible et la tension nominale de l équipement à raccorder 3 1 1 Pour IS300HGDV et IS600HGDV La sélection de la tension d entrée est réalisée via le porte fusible d entrée Figure 1 ...

Page 16: ...sion d entrée A Figure 3 Des porte fusibles séparés sont disponibles pour IS1800HGDV Vous devrez insérer la bonne valeur de fusible en fonction de la tension d entrée Pour connaître la valeur de fusible adaptée veuillez consulter le tableau de la section 3 1 5 La sélection de la tension de sortie se fait grâce à l interrupteur de sélection de la tension de sortie B Remarque si vous l utilisez en t...

Page 17: ...IS1800HGDV Le remplacement de fusibles doit uniquement être effectué par du personnel de service qualifié En cas de fusibles manquants endommagés ou désenclenchés remplacez ou réenclenchez les fusibles concernés selon la valeur indiquée dans le tableau Valeurs de fusibles Section 3 1 5 Fusibles grillés Une charge excessive sur le transformateur d isolation causera l ouverture de ses fusibles le ca...

Page 18: ... à d importantes variations le fabricant ne formule aucune déclaration et ne donne aucune garantie quant à l adaptation ou à l adéquation de ces appareils pour des applications spécifiques Numéros d identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d identification de conformité aux règlements votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique Ce numéro se retrouve ...

Page 19: ...cago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2017 Tripp Lite Перепечатка запрещается Все торговые знаки являются исключительной собственностью своих соответствующих владельцев Содержание 1 Краткое описание 20 2 Важные указания по технике безопасности 20 3 Установка 21 4 Разъемы для подключения опциональных элементов 23 5 Выявление и устранение неисправностей 23 6 Техниче...

Page 20: ...ков избыточной влаги или тепла электропроводных загрязнителей пыли и прямого солнечного света В целях обеспечения максимальной производительности температура в помещении должна поддерживаться на уровне 25 C Рабочий диапазон температур составляет от 0 до 40 C Предупреждения относительно подключения трансформатора Трансформатор должен подключаться непосредственно к надлежащим образом заземленной роз...

Page 21: ...матора должна производиться только квалифицированным техническим специалистом После окончательной установки необходимо оценить соответствие требованиям ANSI AAMI CSA 60601 1 IEC 60601 1 3 1 ed 3 1 Установите входное и выходное напряжение изолирующего трансформатора в соответствии с напряжением местной сети электропитания и номинальным напряжением подключаемого оборудования 3 1 1 Для моделей IS300H...

Page 22: ...лючателя с маркировкой Input Voltage A Рис 3 Для модели IS1800HGDV предусмотрены отдельные патроны предохранителей Требуется вставить предохранитель надлежащего номинала в зависимости от входного напряжения Для правильного выбора номинала предохранителя см таблицу в разделе 3 1 5 Выбор выходного напряжения производится с помощью селекторного переключателя выходного напряжения B Примечание При испо...

Page 23: ...ицированным сервисным персоналом В случае отсутствия предохранителей их выхода из строя или неплотного контакта в патроне установите новый предохранитель надлежащего номинала согласно таблице Номиналы предохранителей раздел 3 1 5 или правильно расположите имеющийся предохранитель Перегорание предохранителей Избыточная нагрузка на изолирующий трансформатор приводит к размыканию его предохранителей ...

Page 24: ...верений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого либо конкретного применения или их соответствия каким либо конкретным требованиям Идентификационные номера свидетельствующие о соответствии нормативным требованиям С целью идентификации а также сертификации соответствия нормативным требованиям приобретенному Вами изделию компании Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер С...

Reviews: