background image

5

isobar

®

Centre numérique de
conditionnement de courant
commandé par infrarouge

Modèle : HT7300PC

Manuel du

propriétaire

1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA

Assistance à la clientèle : (773) 869-1234

www.tripplite.com

Compatible haute

définition!(HD)

Sécurité

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
CONSERVER CES CONSIGNES.

Ce manuel contient des instructions et des mises en garde qu'il faut suivre pendant
l'installation et l'utilisation de tous les centres de conditionnement de courant de Tripp
Lite. Le non respect de ces mises en garde annulera votre garantie.

• Le centre de conditionnement de courant dispose d'une protection interne qui

déconnectera l'élément protecteur de surtension à la fin de sa vie utile mais
maintiendra l'alimentation vers la charge—alors non protégée.

• Ne pas connecter le centre de conditionnement de courant à une prise sans mise à la

terre. Ne pas se servir de cordons prolongateurs ou d'adaptateurs à 2 fils. Ne pas
brancher de cordons prolongateurs au centre de conditionnement de courant.

• Le centre de conditionnement de courant est conçu uniquement pour un usage

intérieur. Installer le centre de conditionnement de courant loin des appareils
dégageant de la chaleur comme des radiateurs ou des registres de chaleur. Ne pas
installer là où il y a une humidité excessive.

• Ne jamais installer de câblage électrique, téléphonique, coaxial ou de réseau pendant

un orage.

• Ne jamais percer ni ouvrir le boîtier. Aucune pièce interne n'est réparable par

l'utilisateur.

Caractéristiques

Panneau avant

Panneau avant

Interrupteur « ON/OFF » illuminé :

Il ouvre et ferme le circuit d'alimentation

de toutes les prises.

DEL « ON » : 

Elle indique qu'il y a du courant CA aux prises du centre de

conditionnement de courant. Cette DEL s'allumera quand l'interrupteur sera mis
sur « ON ».

DEL « POWER » : 

Elle indique qu'il y a du courant CA à la prise murale.

DEL « GROUND » : 

Elle indique que la prise murale est mise à la terre et que la

protection contre les surtensions peut fonctionner correctement.

DEL « PROTECTED » : 

Elle indique que les éléments d'élimination des

surtensions sont intacts et offrent une protection complète contre les surtensions.
Si cette DEL ne s'allume pas, certains éléments d'élimination des surtensions ne
fonctionnement pas et il faut remplacer l'appareil. Appeler l'assistance à la
clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234 

Commutateur « SELECT » : 

Il choisit les prises IR (infrarouges)asservies

(identifiées « IR1 », « IR2 », « IR3 » et « IR4 » du panneau arrière du centre de
conditionnement de courant) qui doivent être ouvertes ou fermées à l'aide du
commutateur « ENTER ». Voir « Commande de prise IR » dans la section 
« Installation optionnelle » pour établir la procédure.

Commutateur « ENTER » : 

Il ouvre ou ferme les prises IR asservies (après

qu'elles aient d'abord été choisies à l'aide du commutateur « SELECT »). Voir «
Commande de prise IR » dans la section « Installation optionnelle » pour établir
la procédure.

Commutateurs DIP « DELAY/ADJUST » :

Il choisit le délai (0, 1, 10 ou 30

secondes) lors d'une séquence d'ouverture ou de fermeture de prises à l'aide d'une
télécommande. Voir « Commande de prise IR » dans la section « Installation
optionnelle » pour établir la procédure.

DEL « OUTLET SELECT » : 

Elle indique quelles prises IR asservies

(identifiées « IR1 », « IR2 », « IR3 » et « IR4 » du panneau arrière du centre de
conditionnement de courant) ont été choisies à l'aide du commutateur « SELECT ».
Chaque DEL clignotera quand la prise IR correspondante aura été choisie. Chaque DEL
s'allumera en permanence lorsque la prise sera ouverte à l'alimentation en courant.

A

B

C

D

E

F

G

DEL « POWER ON » : 

Indique quelles prises IR asservies ont été ouvertes à

l'aide du commutateur « ENTER ». Chaque DEL clignotera quand la prise IR
correspondante aura été choisie. Chaque DEL s'allumera en permanence lorsque
la prise sera ouverte à l'alimentation en courant.

Capteur infrarouge (IR) : 

Il sert à la télécommande IR incluse ou une

télécommande IR intelligente universelle (fournie par l'utilisateur)* pour
commander les prises IR. Il programme l'ouverture ou la fermeture des prises
individuellement ou en séquence. Si le capteur est masqué, un capteur IR à
distance (fournie par l'utilisateur) peut être connecté à l'entrée du capteur IR sur le
panneau arrière du centre de conditionnement de courant.

* La télécommande fournie par l'utilisateur doit être du type universel intelligent pour pouvoir fonctionner
avec la télécommande incluse.

Affichage DEL numérique « Input Voltage » : 

Il montre clairement les

variations de tension du courant entrant. Le centre de conditionnement de courant
peut vous alerter en cas de tension anormale, mais ne peut pas la réguler. Si des
conditions de tension faible ou élevée affecte en permanence la performance de
votre équipement, envisagez d'acheter un système d'onduleur Tripp Lite ou un
filtre de secteur.

Affichage DEL « Current Usage » : 

Il vous permet d'utiliser au maximum votre

centre de conditionnement de courant en montrant l'intensité totale de la charge de
tous vos éléments connectés. ATTENTION : L'intensité totale du centre de
conditionnement de courant est de 15 ampères. Toute intensité de charge excédant
15 ampères entraînera le déclenchement du disjoncteur. Il faudra réduire la charge
connectée et réenclencher le disjoncteur.

Matériel monté en bâti : 

Il permet un montage 2U dans des bâtis standard.

Pattes de console amovibles : 

Elles permettent la pose sur une étagère comme

élément d'une console dans un système. Dévisser les pattes avant de monter le
centre de conditionnement de courant en bâti.

H

K

L

M

N

I

J

O

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

O

N

English: p.1       Español: p.9

200605132 93-2557 HT7300PC OM V2.qxd  10/26/2006  3:27 PM  Page 5

Summary of Contents for isobar HT7300PC

Page 1: ...ion section for setting procedure ENTER Switch turns controllable IR outlets on or off after they have first been selected using the SELECT Switch See IR Outlet Control in the Optional Installation se...

Page 2: ...W X Installation STEP 1 Place Your Power Conditioning Center in a Console or Mount It in a Rack The Power Conditioning Center includes rubber mounting feet as well as rackmount hardware Place the Pow...

Page 3: ...trollable IR Outlets ON or OFF STEP 1 Momentarily press the SELECT Switch to choose which IR outlet you wish to select The corresponding OUTLET SELECT LED will flash to indicate which outlet you have...

Page 4: ...air or replace at Tripp Lite s option equipment up to the specified value See Ultimate Lifetime Insurance Policy Limits No coverage is allowed for damage entering from telephone or data lines unless t...

Page 5: ...mmutateur ENTER Il ouvre ou ferme les prises IR asservies apr s qu elles aient d abord t choisies l aide du commutateur SELECT Voir Commande de prise IR dans la section Installation optionnelle pour t...

Page 6: ...nelle pour tablir la proc dure La t l commande fournie par l utilisateur doit tre du type universel intelligente pour pouvoir fonctionner avec la t l commande incluse tape 1A tape 1B Panneau arri re B...

Page 7: ...ont galement mis la terre Commande de prise IR Commande manuelle Ouvrir ou fermer les prises IR asservies TAPE 1 Appuyer bri vement sur le commutateur SELECT pour choisir votre prise IR La DEL OUTLET...

Page 8: ...ection d alimentation de Tripp Lite La couverture ne s applique pas l o l appareil de protection ne dispose pas d un environnement ad quat y compris mais sans y tre limit en l absence d une mise la te...

Page 9: ...ER Enciende o apaga las salidas controlables de IR despu s que haberlas seleccionado usando el interruptor SELECT SELECCIONAR Vea Control de salida IR en la secci n Instalaci n opcional para el proced...

Page 10: ...n una consola o m ntela en un bastidor El centro de acondicionamiento de energ a incluye una base de montaje de caucho as como accesorios para montaje Coloque el centro de acondicionamiento de energ a...

Page 11: ...oaxiales conectados a las antenas parab licas antenas convencionales etc tambi n est n puestos a tierra Control de salida IR Control Manual ENCIENDE o APAGA las salidas controlables IR PASO 1 Presione...

Page 12: ...rar la energ a Restaure el centro de acondicionamiento de energ a Use el interruptor de alimentaci n para apagar el centro de acondicionamiento de energ a y luego encienda para restablecerlo Despeje e...

Reviews: