background image

11

Conexiones de teléfono/módem, Ethernet y coaxiales

Conecte su equipo a los conectores para teléfono/módem del centro de
acondicionamiento de energía:

Conecte un cable telefónico desde el conector de

pared directamente al conector de teléfono tipo RJ del centro de acondicionamiento
de energía rotulado como “IN” [ENTRADA]. Conecte un cable telefónico desde el
conector de teléfono tipo RJ del centro de acondicionamiento de energía etiquetado
“OUT” [SALIDA] directamente al dispositivo que va a proteger. Los modelos
HT7300PC presentan dos conectores “OUT”; pueden usarse uno sólo o ambos, pero
la protección es para un dispositivo o dispositivos que compartan una sola línea. El
centro de acondicionamiento de energía siempre debe ser el primer elemento
conectado en línea desde el conector de pared. El centro de acondicionamiento de
energía debe estar conectado en una toma de corriente alterna tripolar con puesta a
tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea telefónica.

Conecte su equipo a los conectores de red del supresor de sobretensiones:*

Conecte un cable de datos desde el conector de pared o cable/módem DSL
directamente a un conector de red etiquetado “IN” en el centro de acondicionamiento
de energía. Conecte un cordón de datos desde el conector de red del centro de
acondicionamiento de energía etiquetado “OUT”, directamente al dispositivo que va
a proteger. El centro de acondicionamiento de energía siempre debe ser el primer
elemento conectado en línea desde la fuente Ethernet (usualmente un conector de
pared). El centro de acondicionamiento de energía debe estar conectado en una toma
de corriente alterna tripolar con puesta a tierra para que funcione la protección contra
sobretensiones en la línea telefónica.

* 10/100 BaseT/TX, Token Ring. * No compatible con aplicaciones PoE (Power Over Ethernet).

Conecte su equipo a los conectores para teléfono/módem del centro de
acondicionamiento de energía:

Conecte un cable coaxial desde el conector de pared

directamente al conector de teléfono tipo RJ del centro de acondicionamiento de
energía rotulado como “IN” [ENTRADA]. Conecte un cable coaxial desde el conector
de teléfono tipo RJ del centro de acondicionamiento de energía etiquetado “OUT”
[SALIDA] directamente al dispositivo que va a conectar. Juegos adicionales de
conectores coaxiales permiten la conexión y protección simultaneas de dispositivos
adicionales en líneas adicionales (cable, antena o satélite). Asegúrese que cada
dispositivo y su conector de pared correspondiente estén conectados con los
respectivos conectores “IN” y “OUT” en el centro de acondicionamiento de energía.
El centro de acondicionamiento de energía siempre debe ser el primer elemento
conectado en línea desde el conector coaxial de pared. El centro de acondicionamiento
de energía debe estar conectado en una toma de corriente alterna tripolar con puesta a
tierra para que funcione la protección contra sobretensiones en la línea coaxial.
Asegúrese de que los cables coaxiales conectados a las antenas parabólicas, antenas
convencionales, etc., también estén puestos a tierra.

Control de salida IR

Control Manual

ENCIENDE o APAGA las salidas controlables IR

• PASO 1: Presione momentáneamente el interruptor “SELECT” para elegir cuál de 

las salidas IR desea seleccionar. El  LED “OUTLET SELECT” [SELECTOR DE 
SALIDA] respectivo destellará para indicar la salida que eligió. Cada vez que 
presione el interruptor, éste seleccionará el LED siguiente en línea.

• PASO 2: 

Para ENCENDER la salida de IR:

Al seleccionar una salida usando el 

interruptor selector, presione momentáneamente el interruptor “ENTER” para 
ENCENDER la salida.  El LED “POWER ON” respectivo se encenderá para indicar 
que la energía está ENCENDIDA en la salida. El respectivo LED “OUTLET
SELECT” se iluminará continuamente para indicar que la salida ya no está 
seleccionada. 

Para APAGAR la salida IR:

Presione momentáneamente el 

interruptor “SELECT” para elegir cuál de las salidas IR desea apagar. El LED 
“OUTLET SELECT” [SELECTOR DE SALIDA] respectivo destellará para indicar 
la salida que eligió. Presione momentáneamente el interruptor “ENTER” para 
APAGAR la salida.  El LED “POWER ON” respectivo se encenderá para indicar 
que la energía está ENCENDIDA en la salida. De igual manera, el respectivo LED 
“OUTLET SELECT” se apagará.

Fije el intervalo de retraso para ENCENDER o APAGAR la salida remota IR.

Con una herramienta pequeña, ajuste los multiplexores DIP para seleccionar el
intervalo de retraso (0, 1, 10 o 30 segundos) al encender o apagar las salidas múltiples
en una secuencia usando el control remoto. Vea la tabla para los ajustes.

Multiplexor

Multiplexor

DIP 1 DIP 2

Intervalo de retraso

Posición

Posición

0 segundos

ABAJO

ABAJO

1 segundo 

(Ajuste de fábrica)

ARRIBA

ABAJO

10 segundos

ABAJO

ARRIBA

30 segundos            

ARRIBA

ARRIBA

Control remoto (con control remoto IR incluido)

Todos los controles remotos requieren acceso sin interrupciones
al sensor IR, ubicado en el panel frontal del centro de
acondicionamiento de energía.

ENCIENDA todas las salidas controlables IR

Presione momentáneamente el botón “ALL ON” [TODO
ENCENDIDO] del control remoto, y luego presione el botón
“ENTER”. Las salidas IR se ENCENDERÁN en la secuencia
siguiente: 1, 2, 3, 4.

APAGUE todas las salidas controlables IR

Presione momentáneamente el botón “ALL OFF” [TODO
ENCENDIDO] del control remoto, y luego presione el botón
“ENTER”. Las salidas IR se APAGARÁN en la secuencia
siguiente: 4, 3, 2, 1.

ENCIENDE o APAGA

las salidas controlables IR

individuales.

Presione momentáneamente el botón de número en el control remoto (1, 2, 3 o 4) que
corresponda a la salida IR que desea controlar, y luego presione el botón “ENTER”.

Control remoto
(Con el control remoto de instrucción 
IR universal suministrado por el usuario)

Use el control remoto de IR incluido para programar un control remoto IR universal.*
Siga las instrucciones de programación para el control remoto suministrado por el
usuario.  Todos los controles remotos requieren acceso sin interrupciones al sensor IR,
ubicado en el panel frontal del centro de acondicionamiento de energía.

* El control remoto suministrado por el usuario deberá ser del tipo universal para que funcione con el control
remoto incluido.

Instalación opcional

200605132 93-2557 HT7300PC OM V2.qxd  10/26/2006  3:27 PM  Page 11

Summary of Contents for isobar HT7300PC

Page 1: ...ion section for setting procedure ENTER Switch turns controllable IR outlets on or off after they have first been selected using the SELECT Switch See IR Outlet Control in the Optional Installation se...

Page 2: ...W X Installation STEP 1 Place Your Power Conditioning Center in a Console or Mount It in a Rack The Power Conditioning Center includes rubber mounting feet as well as rackmount hardware Place the Pow...

Page 3: ...trollable IR Outlets ON or OFF STEP 1 Momentarily press the SELECT Switch to choose which IR outlet you wish to select The corresponding OUTLET SELECT LED will flash to indicate which outlet you have...

Page 4: ...air or replace at Tripp Lite s option equipment up to the specified value See Ultimate Lifetime Insurance Policy Limits No coverage is allowed for damage entering from telephone or data lines unless t...

Page 5: ...mmutateur ENTER Il ouvre ou ferme les prises IR asservies apr s qu elles aient d abord t choisies l aide du commutateur SELECT Voir Commande de prise IR dans la section Installation optionnelle pour t...

Page 6: ...nelle pour tablir la proc dure La t l commande fournie par l utilisateur doit tre du type universel intelligente pour pouvoir fonctionner avec la t l commande incluse tape 1A tape 1B Panneau arri re B...

Page 7: ...ont galement mis la terre Commande de prise IR Commande manuelle Ouvrir ou fermer les prises IR asservies TAPE 1 Appuyer bri vement sur le commutateur SELECT pour choisir votre prise IR La DEL OUTLET...

Page 8: ...ection d alimentation de Tripp Lite La couverture ne s applique pas l o l appareil de protection ne dispose pas d un environnement ad quat y compris mais sans y tre limit en l absence d une mise la te...

Page 9: ...ER Enciende o apaga las salidas controlables de IR despu s que haberlas seleccionado usando el interruptor SELECT SELECCIONAR Vea Control de salida IR en la secci n Instalaci n opcional para el proced...

Page 10: ...n una consola o m ntela en un bastidor El centro de acondicionamiento de energ a incluye una base de montaje de caucho as como accesorios para montaje Coloque el centro de acondicionamiento de energ a...

Page 11: ...oaxiales conectados a las antenas parab licas antenas convencionales etc tambi n est n puestos a tierra Control de salida IR Control Manual ENCIENDE o APAGA las salidas controlables IR PASO 1 Presione...

Page 12: ...rar la energ a Restaure el centro de acondicionamiento de energ a Use el interruptor de alimentaci n para apagar el centro de acondicionamiento de energ a y luego encienda para restablecerlo Despeje e...

Reviews: