background image

26

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы 

руководства.

Гарантийные обязательства

ВНИМАНИЕ

•   Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и 

предупреждениями, изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. 

В случае возникновения у вас каких-либо вопросов относительно любых указаний или 

предупреждений приглашаем вас посетить страницу  

www.tripplite.com/support.

•   Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в 

соответствии с указаниями, изложенными в настоящем руководстве. Неправильная 

установка данного модуля может привести к причинению материального ущерба или 

существенного вреда здоровью людей.

•   Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной 

технической квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере 

понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.

•   Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную 

нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и 

другими компонентами.

•   В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует 

обеспечить ввертывание крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае 

рекомендуется использование детектора неоднородностей.

•   Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно 

обращайтесь за помощью или пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.

•   Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к 

повреждению крепежных деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.

•   Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. 

Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя 

и причинению вреда здоровью людей.

Условия 5-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой 

покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. 

В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец 

осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ 

ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ 

ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ 

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ 

ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ 

ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ 

ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение 

ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или 

ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения 

могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других 

ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является 

пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием 

конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных 

изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических 

характеристик без предварительного уведомления.

14-05-106-933355.indb   26

5/13/2014   3:25:28 PM

Summary of Contents for DWM2655M

Page 1: ...T CAPACITY SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite All rights reserved 200x200 300x300 400x200 400x400 55 MAX 50kg 110lbs MAX Español 9 Français 17 Русский 25 Deutsch 33 14 05 106 933355 indb 1 5 13 2014 3 25 11 PM ...

Page 2: ... product should prove defective in material or workmanship within that period Seller will repair or replace the product in its sole discretion THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT MISUSE ABUSE OR NEGLECT SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ALL IMPLIED WARR...

Page 3: ...list prior to installing If any parts are missing or faulty visit www tripplite com support for service x1 x2 M5X14 x4 M8X30 x4 Anchor Bolt x6 Concrete Anchor x6 D6 Washer x6 M6X14 x4 Washer x4 M8X20 x4 Small Spacer x8 M6X30 x4 Big Spacer x4 Package M Package W 14 05 106 933355 indb 3 5 13 2014 3 25 11 PM ...

Page 4: ...that mounting screws are anchored into the center of the studs Use of a stud finder is highly recommended Installers are responsible to provide hardware for other types of mounting situations Installers must verify that the supporting surface will safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and components 14 05 106 933355 indb 4 5 13 2014 3 25 12 PM ...

Page 5: ...TS Be sure to mount the assembled wall mount plate with the included concrete anchors D6 washers and anchor bolts onto solid sections of the blocks The solid sections can generally be found 25mm 1 toward the middle of the block from either end An electric drill on a slow setting is suggested to drill the hole rather than a hammer drill so as to avoid breaking out the back of the hole when entering...

Page 6: ...s and any other necessary hardware components included with the unit Do not over tighten screws 2 Install Adapter Brackets 2 1 For Flat Back Screen 2 2 For Recessed Back Screen or to Access A V Inputs Washer M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV TV TV TV or or or M8X20 Washer Washer Washer Washer Small Spacer Small Spacer Small Spacer Small Spacer Big Spacer Big Spacer M8X20 M6X30 M8X30 M6X30 M8X30 M6X30 M8X...

Page 7: ...r mechanical lifting equipment hook the display with attached adapter brackets over the top of the wall mount s arm assembly plate Tighten the safety bolts on the bottom of the adapter brackets to secure the unit Safety Bolt 14 05 106 933355 indb 7 5 13 2014 3 25 14 PM ...

Page 8: ...rvals at least every three months Please visit www tripplite com support if you have any questions 4 Adjustment Tilt Adjusting Knob To adjust the tilt angle loosen the Tilt Adjusting Knobs located behind the wall mount arm assembly plate Once the display is at the desired position retighten the knobs to hold 15 15 5 5 120 14 05 106 933355 indb 8 5 13 2014 3 25 15 PM ...

Page 9: ...D MÁXIMA DE CARGA INDICADA PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite Todos los derechos reservados 200x200 300x300 400x200 400x400 26 55 pulg 50kg 110lbs MAX English 1 Français 17 Русский 25 Deutsch 33 14 05 106 933355 indb 9 5 13 2014 3 25 17 PM ...

Page 10: ...por 5 Años El vendedor garantiza este producto si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción ESTA GARANTÍA NO...

Page 11: ...ión de componentes Si faltase cualquier parte o estuviese dañada visite www tripplite com support para solicitar servicio x1 x2 M5X14 x4 M8X30 x4 Tornillo de Anclaje x6 Anclaje para Concreto x6 Arandela D6 x6 M6X14 x4 Arandela x4 M8X20 x4 Espaciador Pequeño x8 M6X30 x4 Espaciador Grande x4 Paquete M Paquete W 14 05 106 933355 indb 11 5 13 2014 3 25 17 PM ...

Page 12: ...Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes Es muy recomendable usar un detector de montantes Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregad...

Page 13: ... en las uniones de mortero Asegúrese de instalar la placa de pared ensamblada con los taquetes para concreto arandelas D6 y tornillos de anclaje incluidos en las secciones sólidas de los bloques Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25 mm 1 hacia el centro del bloque en cada extremo Se sugiere utilizar un taladro eléctrico a baja velocidad para barrenar el orificio en vez de un r...

Page 14: ...ente accesorio necesario incluido en la unidad No apriete excesivamente los tornillos 2 Instale los Soportes del Adaptador 2 1 Para pantalla con la Parte Posterior Plana 2 2 Para Pantalla con Parte Posterior con insertos empotrados o para Acceder a Entradas de A V Arandela M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV TV TV TV o o o M8X20 Arandela Arandela Arandela Arandela Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Espa...

Page 15: ...cuelgue la pantalla con los soportes del adaptador acoplados sobre la parte superior de la placa del conjunto de brazo del soporte de pared Apriete los pernos de seguridad en la parte inferior de los soportes adaptadores para asegurar la unidad Pernos de Seguridad 14 05 106 933355 indb 15 5 13 2014 3 25 20 PM ...

Page 16: ... alguna pregunta visite por favor a www tripplite com support 4 Ajuste Perilla de Ajuste de Inclinación Para ajustar el ángulo de inclinación afloje las perillas de ajuste de inclinación localizados detrás de la placa de ensamble del brazo del soporte de pared Una vez que la pantalla esté en la posición deseada reapriete las perillas para sujetarla 15 15 5 5 120 14 05 106 933355 indb 16 5 13 2014 ...

Page 17: ...INDI QUÉE DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS RISQUENT DE SE PRODUIRE 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Droits d auteur 2014 Tripp Lite Tous droits réservés 200x200 300x300 400x200 400x400 26 55 po 66 140 cm 50kg 110lbs MAX English 1 Español 9 Русский 25 Deutsch 33 14 05 106 933355 indb 17 5 13 2014 3 25 22 PM ...

Page 18: ...uit s il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d achat initiale Si le produit s avère défectueux en raison d un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période le vendeur s engage à réparer ou remplacer le produit à sa seule discrétion CETTE GARANTIE NE S AP...

Page 19: ... de procéder à l installation Si des pièces sont manquantes ou défectueuses visitez www tripplite com support pour obtenir de l aide x1 x2 M5X14 x4 M8X30 x4 Boulon d ancrage x6 Ancrage pour béton x6 Rondelle D6 x6 M6X14 x4 Rondelle x4 M8X20 x4 Petite entretoise x8 M6X30 x4 Grande entretoise x4 Emballage M Emballage W 14 05 106 933355 indb 19 5 13 2014 3 25 23 PM ...

Page 20: ...tage sont ancrées au centre des montants Il est fortement recommandé d utiliser un localisateur de montants Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type de situations de montage Les installateurs doivent s assurer que la surface d appui pourra supporter sans risque la charge combinée de l équipement et de tout le matériel et composants attachés 14 05 106 933...

Page 21: ...S PERCER DANS LES JOINTS DE MORTIER S assurer de monter la plaque murale assemblée avec les ancrages pour béton les rondelles D6 et les boulons d ancrage inclus dans les sections solides des blocs Les sections solides se trouvent habituellement à 25 mm 1 po vers le milieu du bloc à partir de chaque extrémité Il est suggéré d utiliser une perceuse électrique pour percer un trou plutôt qu un marteau...

Page 22: ...t tout autre composant de quincaillerie nécessaire inclut avec l appareil Ne pas trop serrer les vis 2 Installer les supports d adaptateur 2 1 Pour les écrans à dos plat 2 2 Pour les écrans à dos encastré ou pour accéder aux entrées A V Rondelle M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV TV TV TV ou ou ou M8X20 Rondelle Rondelle Rondelle Rondelle Petite entretoise Petite entretoise Petite entretoise Grande entret...

Page 23: ...mécanique accrocher l écran avec les supports d adaptateur attachés sur le dessus de la plaque d assemblage du bras de montage mural Serrer les deux boulons de sécurité dans la partie inférieure des supports d adaptateur pour retenir l appareil Boulon de sécurité 14 05 106 933355 indb 23 5 13 2014 3 25 25 PM ...

Page 24: ...visiter www tripplite com support si vous avez des questions 4 Réglage Bouton de réglage de l inclinaison Pour ajuster l angle d inclinaison desserrer les boutons de réglage de l inclinaison situés derrière la plaque d assemblage du bras de montage mural Une fois que l écran se trouve dans la position désirée resserrer les boutons pour retenir en place 15 15 5 5 120 14 05 106 933355 indb 24 5 13 2...

Page 25: ...ИМЫЙ ВЕС ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Охраняется авторским правом 2014 Tripp Lite Перепечатка запрещается 200x200 300x300 400x200 400x400 26 55дюймов 66 140 cm 50 кг МАКС English 1 Español 9 Français 17 Deutsch 33 14 05 106 933355 indb 25 5 13 2014 3 25 28 PM ...

Page 26: ...ет отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями В случае проявления каких либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению ДЕЙСТВИЕ Н...

Page 27: ...тсутствия или повреждения каких либо деталей обратитесь за помощью на страницу www tripplite com support x1 x2 M5X14 x4 M8X30 x4 Анкерный болт x6 Анкер для бетона x6 Шайба D6 x6 M6X14 x4 Шайба x4 M8X20 x4 Малая проcтавка x8 M6X30 x4 Большая проставка x4 Упаковочный комплект M Упаковочный комплект W 14 05 106 933355 indb 27 5 13 2014 3 25 28 PM ...

Page 28: ...винтов по центру элементов каркаса С этой целью настоятельно рекомендуется использование детектора неоднородностей Ответственность за обеспечение подходящей крепежной оснастки для других способов монтажа возлагается на установщика Установщик обязан убедиться в том что опорная поверхность с запасом выдержит суммарную нагрузку создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки ...

Page 29: ...ным раствором Пластину для настенного крепления в сборе обязательно следует монтировать с помощью поставляемых в комплекте с ней анкеров для бетона шайб D6 и анкерных болтов в сплошных частях блоков Сплошные части обычно находятся на расстоянии 25 мм от любого из краев блока к его центру Во избежание разрушения задней стенки отверстия при попадании сверла в полую часть для высверливания отверстия ...

Page 30: ...мых крепежных элементов поставляемых в комплекте Не перетягивайте винты 2 Установите переходные кронштейны 2 1 Для плоского заднего экрана 2 2 Для заднего экрана установленного заподлицо или для получения доступа к разъемам аудио видеовхода Шайба M5X14 M6X14 M8X20 либо либо либо M8X20 Шайба Шайба Шайба Шайба Малая проставка Малая проставка Малая проставка Большая проставка Большая проставка M8X20 ...

Page 31: ...вшись механическим подъемным оборудованием зацепите дисплей с прикрепленными к нему переходными кронштейнами за верхний край монтажной пластины рычага стенового кронштейна Для фиксации модуля затяните два предохранительные болты находящихся в нижней части переходных кронштейнов предохранительный болт 14 05 106 933355 indb 31 5 13 2014 3 25 31 PM ...

Page 32: ...приглашаем вас посетить страницу www tripplite com support 4 Регулировка Головка для регулирования угла наклона Для корректировки угла наклона ослабьте головки для регулирования угла наклона расположенные за монтажной пластиной рычага стенового кронштейна После того как дисплей окажется повернутым в желаемое положение снова затяните регулировочные головки для его фиксации в данном положении 15 15 ...

Page 33: ...WERDEN ES KÖNNEN SCHWERE KÖRPERVERLETZUNGEN ODER ERHEBLICHE SACHSCHÄDEN EINTRETEN 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyright 2014 Tripp Lite Alle Rechte vorbehalten 200x200 300x300 400x200 400x400 26 55 Zoll 66 140 cm 50kg MAX English 1 Español 9 Français 17 Русский 25 14 05 106 933355 indb 33 5 13 2014 3 25 33 PM ...

Page 34: ...atum dass das Produkt weder Material noch Herstellungsfehler aufweist wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material oder Herstellungsfehler aufweist kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON ...

Page 35: ...en sind Wenn Teile beschädigt oder nicht vorhanden sind besuchen Sie www tripplite com support x1 x2 M5X14 x4 M8X30 x4 Ankerschraube x6 Betonanker x6 D6 Beilagscheibe x6 M6X14 x4 Beilagscheibe x4 M8X20 x4 Kleiner Abstandhalter x8 M6X30 x4 Großer Abstandhalter x4 Paket M Paket W 14 05 106 933355 indb 35 5 13 2014 3 25 33 PM ...

Page 36: ...r dass die Befestigungsschrauben in der Mitte eines Balkens verankert sind Wir empfehlen die Verwendung eines Balkensuchers Für andere Befestigungsarten muss das Material vom Monteur bereitgestellt werden Der Monteur muss sicherstellen dass die verwendete Montagefläche das Gesamtgewicht des Geräts einschließlich des zugehörigen Materials und aller zugehörigen Komponenten tragen kann 14 05 106 9333...

Page 37: ...ie vormontierte Wandmontageplatte mit den mitgelieferten Betonankern D6 Beilagscheiben und Ankerbolzen an einem starken Abschnitt des Betonsteins montieren Ein solcher starker Abschnitt befindet sich normalerweise etwa 25 mm von einem der Enden entfernt zur Mitte des Betonsteines hin Anstelle einer Schlagbohrmaschine wird zum Bohren des Bohrloches eine elektrische Bohrmaschine mit geringer Drehzah...

Page 38: ...e die mit der Einheit mitgeliefert werden sicher am Bildschirm fest Die Schrauben nicht überdrehen 2 Installieren der Adapterhalterungen 2 1 Für flache Hinterfolie 2 2 Für versenkte Hinterfolie oder den Zugriff auf A V Eingänge Beilagscheibe M5X14 M6X14 M8X20 TV TV TV TV TV TV oder oder oder M8X20 Beilagscheibe Beilagscheibe Beilagscheibe Beilag scheibe Kleiner Abstandhalter Kleiner Abstandhalter ...

Page 39: ...chtung den Bildschirm mit den daran befestigten Adapterhalterungen über die Oberkante heben und in die Armmontageplatte der Wandbefestigung einhängen Die Sicherheitsbolzen Schrauben unten an den Adapterhalterungen fest ziehen um die Einheit sicher zu befestigen Sicherheitsbolzen 14 05 106 933355 indb 39 5 13 2014 3 25 36 PM ...

Page 40: ...n haben besuchen Sie www tripplite com support 4 Ausrichtung Neigungsein stellknopf Zur Einstellung des Neigungswinkels die hinter der Armmontageplatte der Wandbefestigung befindlichen Neigungseinstellknöpfe lösen Die Knöpfe zur sicheren Befestigung wieder festdrehen nachdem die gewünschte Position erreicht worden ist 15 15 5 5 120 14 05 106 93 3355_revB 14 05 106 933355 indb 40 5 13 2014 3 25 36 ...

Reviews: