background image

28

3. Хранение и техническое обслуживание

Хранение

В случае нахождения источника зарядного тока в выключенном состоянии на протяжении длительного периода времени его следует 

периодически включать с целью обеспечения возможности подзарядки батарей. Источник зарядного тока должен включаться с 

целью подзарядки батарей не менее чем на 24 часа непрерывной работы каждые 3 месяца. Невыполнение требования относительно 

периодической подзарядки батарей может нанести им непоправимый ущерб.

Обслуживание

На приобретенное вами изделие фирмы Tripp Lite распространяется действие гарантии, условия которой изложены в настоящем 

руководстве. Кроме того, компания Tripp Lite предлагает различные Программы расширенной гарантии и Программы обслуживания на 

объекте. Для получения более подробной информации о программах обслуживания приглашаем вас посетить интернет-страницу по 

адресу: www.tripplite.com/support. Перед возвратом своего изделия в целях технического обслуживания просьба выполнить следующие 

действия:
1.   Изучить приведенный в настоящем руководстве порядок монтажа и эксплуатации с целью убедиться в том, что возникшая проблема 

не является результатом незнания или непонимания изложенных в нем указаний.

2.   Если устранить проблему таким образом не удалось, не обращайтесь к дилеру и не возвращайте изделие ему, а посетите интернет-

страницу по адресу: www.tripplite.com/support.

3.   Если возникшая проблема требует проведения технического обслуживания, зайдите на страницу: www.tripplite.com/support и пройдите 

по ссылке Product Returns (Возврат изделий). Здесь вы можете запросить номер Returned Material Authorization (RMA – разрешение 

на возврат материалов), который необходим для проведения технического обслуживания. При заполнении этой простой онлайн-

формы заявки потребуется указать номер модели и серийный номер вашего изделия, а также общие сведения о покупателе. Номер 

RMA вместе с указаниями по транспортировке будет направлен вам по электронной почте. Действие гарантии не распространяется 

на какие-либо убытки (прямые, косвенные, последующие или связанные с особыми обстоятельствами), понесенные в процессе 

транспортировки изделия в адрес компании Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра. Стоимость транспортировки 

изделий в адрес компании Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра должна быть оплачена авансом. Укажите номер RMA 

на внешней стороне упаковки. Если возврат изделия производится в период действия гарантии, то приложите копию товарного чека 

продавца. Возврат изделия для проведения технического обслуживания должен производиться застрахованным перевозчиком по 

адресу, указанному в ответе на запрос номера RMA.

4. Гарантийные обязательства

Условия 1-летней ограниченной гарантии

Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 1 года с момента первой покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми 

применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия 

исключительно по своему усмотрению. Обслуживание по настоящей Гарантии производится только при условии доставки или отправки вами бракованного изделия (с предварительной оплатой всех расходов 

по его транспортировке или доставке) по адресу: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. Расходы по обратной транспортировке изделия оплачиваются Продавцом.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, 

НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ 

ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ 

ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ 

ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных 

подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не 

распространяться. Настоящая Гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ: Перед началом использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В 

связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данного изделия для какого-либо конкретного применения или 

его соответствия каким-либо конкретным требованиям..

Присвоение идентификационных номеров согласно установленным нормам

В целях сертификации и идентификации согласно действующим нормативным требованиям, приобретенному вами изделию марки Tripp Lite присвоен уникальный серийный номер. Этот серийный номер 

указан на паспортной табличке изделия вместе со всеми необходимыми отметками о разрешении на использование и прочими обязательными сведениями. При запросе каких-либо сведений о соответствии 

данного изделия действующим нормам просьба указывать этот серийный номер. Серийный номер не следует путать с наименованием марки изделия или номером его модели.

Информация по выполнению требований Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) для покупателей и переработчиков 

продукции компании Tripp Lite (на территории Европейского союза)

Согласно положениям Директивы WEEE и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite 

потребители получают право на:
• продажу старого оборудования по принципу «один к одному» или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны);
• возврат нового оборудования для переработки после окончательной выработки его ресурса.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support

15-10-019 • 93-34F7_RevA

Summary of Contents for BP240V135

Page 1: ...s Number AG 01A2 External Battery Pack for Use with 3 Phase Online 400V SVT Series SVT10KX 20KX 30KX Espa ol 8 Fran ais 15 22 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support Copyrigh...

Page 2: ...rated to bear the weight and bulk of the battery cabinet such as freight elevators pallet jacks and forklifts Fully extend forks under load Spread forks to maximum possible width under load Lift cabi...

Page 3: ...the battery cabinet Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number and type of batteries Sealed Lead Acid The batteries are recyclable Refer to you...

Page 4: ...the UPS and any additional battery packs connected in parallel to the UPS In the event a second battery pack is connected to the battery bank the DC voltage from the UPS Bat will flow through without...

Page 5: ...nvironment or near any flammable objects 5 This unit is not designed for outdoor use Connecting a UPS to the Battery Pack The external battery pack will increase the battery runtime As a result rechar...

Page 6: ...ITIVE BATTERY NEGATIVE BREAKER 500Vdc 160A BAT TERY POSITIVE FUSE BOAR D BREAKER FUSE RATING 30A 6 00V dc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 7: ...obtained by your delivering or shipping the product with all shipping or delivery charges prepaid to Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Seller will pay return shipping charges Visit ww...

Page 8: ...rie AG 01A2 M dulo de Bater as Externo para Usar con la Serie 400V SVT Trif sico En L nea SVT10KX 20KX 30KX English 1 Fran ais 15 22 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support C...

Page 9: ...las horquillas por completo debajo de la carga bralas al m ximo ancho posible Levante el gabinete por la base solamente Use calzado protector Para uso en caso de emergencia instale un extinguidor cer...

Page 10: ...con el mismo n mero y tipo de bater as nuevas plomo cido selladas No hay partes dentro del gabinete de bater as a las que el usuario pueda dar servicio Las bater as del UPS son reciclables Consulte la...

Page 11: ...ulo de bater as adicional conectado en paralelo al UPS En caso de que un segundo m dulo de bater as est conectado al banco de bater as el voltaje de CD desde el Bat del UPS fluir sin interrupci n algu...

Page 12: ...inflamables 5 Esta unidad no ha sido dise ada para uso en exteriores Conexi n de un UPS al M dulo de Bater as El m dulo de bater as externo aumentar el tiempo de autonom a de la bater a Como consecuen...

Page 13: ...15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TABLERO DE FUSIBLES BATER A POSITIVO CLASIFICACI N DE FUSIBLE 30a 600Vdc BREAKER CONECTOR CD POSITI...

Page 14: ...a solo puede ser obtenido si usted entrega o env a el producto con todos los cargos de env o o entrega prepagos a Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 EE UU El vendedor abonar los cargos de...

Page 15: ...e s rie AG 01A2 Bloc batterie externe pour utilisation avec mod le triphas Online 400 V s rie SVT SVT10KX 20KX 30KX English 1 Espa ol 8 22 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com sup...

Page 16: ...oire de batterie tels qu un monte charge un transpalette et un chariot l vateur tendez compl tement les fourches sous la charge cartez les fourches la largeur maximale possible sous la charge Soulevez...

Page 17: ...me type batterie sans entretien Vous ne pouvez r parer aucune des pi ces l int rieur de l armoire batteries Les batteries UPS sont recyclables Consultez les codes locaux concernant les exigences d lim...

Page 18: ...onduleur et tout bloc batterie suppl mentaire connect en parall le l onduleur Si un deuxi me bloc batterie est connect au banc de batteries la tension CC provenant des bornes des batteries de l ondul...

Page 19: ...if n est pas con u pour tre utilis l ext rieur Connecter un onduleur au bloc batterie Le bloc batterie externe augmente l autonomie de la batterie Par cons quent le temps de recharge sera galement plu...

Page 20: ...20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TABLEAU DE FUSIBLES POSITIF BATTERIE CALIBRE DU FUSIBLE 30 A 600 V CC DISJONCTEUR POSITIF CONNECTEUR CC N GATIF CO...

Page 21: ...garantie seulement en livrant ou en exp diant le produit avec les frais d exp dition et de livraison pr pay s Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Le vendeur paiera les frais d exp diti...

Page 22: ...22 BP240V135 AG 01A2 3 400 SVT SVT10KX 20KX 30KX English 1 Espa ol 8 Fran ais 15 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA www tripplite com support 2016 Tripp Lite...

Page 23: ...23 1 0 40 C 30 90 25 C C VW 1 FT 1...

Page 24: ...24 1 www tripplite com UPSbatteryrecycling Tripp Lite Tripp Lite http www tripplite com products battery finder Tripp Lite 30 600 24 3 24...

Page 25: ...25 2 2 1 1 2 O 3 2 2 1 2 1 3 2 60...

Page 26: ...26 2 1 20 2 3 4 5...

Page 27: ...27 2 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 30 600 500 160 240 5 3 2...

Page 28: ...te com support Product Returns Returned Material Authorization RMA RMA Tripp Lite Tripp Lite RMA RMA 4 1 1 Tripp Lite 1111 W 35th Street Chicago IL 60609 USA Tripp Lite WEEE Tripp Lite WEEE Tripp Lite...

Reviews: