7
6
D
Beachten Sie die Hinweise und Montageschritte der Montageanleitung
Onplana D07/09/11..(10130504)
.
E
Please observe the notes and mounting steps described in the mounting
instructions
Onplana D07/09/11..(10130504)
.
F
Veuillez respecter les indications et les étapes de montage figurant dans les
instructions de montage
Onplana D07/09/11..(10130504)
.
I
Osservare le indicazioni e fasi di montaggio delle istruzioni di montaggio
Onplana D07/09/11..(10130504)
.
S
Tenga en cuenta las indicaciones y los pasos indicados en las instrucciones
de montaje
Onplana D07/09/11..(10130504)
.
N
De aanwijzingen en montagestappen in de montagehandleiding
Onplana
D07/09/11..(10130504)
in acht nehmen.
P
Należy przestrzegać wskazówek i kroków instrukcji montażowej
Onplana
D07/09/11..(10130504)
.
5
6
7
D
HINWEIS
Beim
Öffnen
und
Schließen
ist durch den Dichtring ein
großer Anruck
der Abdeckung erforderlich.
E
NOTE
When opening and closing, the cover must be pressed strongly because of the sealing
ring.
F
REMARQUE
En raison de la bague d’étanchéité, vous devrez exercer une pression plus importante
sur le recouvrement à l’ouverture ou à la fermeture.
I
AVVISO
Per l'apertura e la chiusura, a causa dell'anello di tenuta, è necessario esercitare una
consistente pressione sulla copertura.
S
AVISO
Al abrir y cerrar, debido al anillo de sellado el recubrimiento requiere un fuerte
apriete.
N
OPMERKING
Door de aanwezigheid van de afdichtingsring moet er steviger tegen de afscherming
gedrukt worden bij het openen en sluiten.
P
WSKAZÓWKA
Podczas procesu otwierania i zamykania jest z powodu pierścienia uszczelniającego
konieczny silny nacisk na pokrywę.
D
Beachten Sie die Montageschritte der Montageanleitung
Onplana D07/09/11..
.
E
Please observe the mounting steps described in the mounting instructions
Onplana D07/09/11..
.
F
Veuillez respecter les étapes de montage figurant dans les instructions de montage
Onplana D07/09/11..
.
I
Osservare le indicazioni e fasi di montaggio
Onplana D07/09/11..
.
S
Tenga en cuenta los pasos indicados en las instrucciones de montaje
Onplana
D07/09/11..
.
N
De montagestappen in de montagehandleiding
Onplana D07/09/11..
in acht
nehmen.
P
Należy przestrzegać kroków według instrukcji montażowej
Onplana D07/09/11...
.
8
9