background image

IT

|31

Dichiarazione della durata della batteria e dei 

dati di ricarica

La durata della batteria e il tempo di ricarica degli auricolari e della custodia di ricarica 

provengono dal laboratorio di ThousandShores Group. ThousandShores Group si 

riserva il diritto di interpretazione finale.

Frequenza di funzionamento e potenza di 

trasmissione

Frequenza di funzionamento: 2402MHz ~ 2480MHz

Potenza di trasmissione: -6 ~ 4dBm

4. L'uso dei MoveBuds H1 in stagioni o regioni molto secche può facilmente causare 

l'accumulo di elettricità statica, e si può sentire una piccola quantità di scarica di 

elettricità statica dagli auricolari. Al fine di ridurre il rischio di scariche elettrostatiche, 

si prega di evitare di usarlo in un ambiente estremamente secco, o si possono toccare 

oggetti metallici non verniciati e messi a terra per scaricare l'elettricità statica prima di 

usare i MoveBuds H1.

5.L'impermeabilità degli auricolari è testata in laboratorio, quindi in condizioni diverse 

da quelle reali di utilizzo. Non è consigliabile immergere gli auricolari in acqua per 

lungo tempo o indossarli per nuotare, fare il bagno o praticare altri sport acquatici che 

possono portare a danni agli auricolari, altrimenti la garanzia non sarà valida.

Summary of Contents for BTH95

Page 1: ...Model BTH95 True Wireless Earbuds MoveBuds H1...

Page 2: ...English User Manual Benutzerhandbuch Guide Utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente 01 08 14 20 26 32 38 44...

Page 3: ...ON Power OFF Download and install the Tribit App from Google Play or Apple Store on your device Use the app to customize the EQ upgrade the firmware or restore the factory setting of your Tribit produ...

Page 4: ...ices Find the device name Tribit MoveBuds H1 to initiate the connection Future usage with the MoveBuds H1 Once paired the MoveBuds H1 will automatically connect to the last connected device when turne...

Page 5: ...sistant in a non conversation state Hold down Decrease the volume Reject an incoming call Hold down six seconds While off this will turn on the left earbud Hold down ten seconds Turn off both earbuds...

Page 6: ...flash twice to indicate a successful reset Note After resetting your MoveBuds H1 you must delete the pairing record on your previously connected device and search for earbuds again to reestablish a co...

Page 7: ...ng the earbuds have an inhibitory effect on bacteria However the earbuds may still cause ear infections if not properly cleaned Please use a lint free soft cloth to regularly clean the MoveBuds H1 1 T...

Page 8: ...ns may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference...

Page 9: ...appareils radio exempts de licence L exploitationestautoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareildoit accepter tout brouilla...

Page 10: ...Laden Sie die Tribit App von Google Play oder dem App Store herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Ger t Mit ihr k nnen Sie die Klangregelung anpassen die Firmware aktualisieren die Werkseins...

Page 11: ...Bluetooth f higen Ger ten Finden Sie den Ger tenamen Tribit MoveBuds H1 zum Aufbau der Verbindung F r die sp tere nicht erste Nutzung Nach dem Einschalten der Ohrst psel werden Sie automatisch mit de...

Page 12: ...ingern im Betriebsmodus eingehenden Anruf abweisen 6 Sekunden lang gedr ckt halten Einschalten des linken Ohrst psels im ausgeschalteten Zustand 10 Sekunden lang gedr ckt halten beide Ohrst psel aussc...

Page 13: ...lten Sie die Taste 10 Sekunden lang gedr ckt bis die Anzeigen der Ladeschale zweimal hintereinander blinken d h die Ohrst psel wurden erfolgreich zur ckgesetzt Hinweis Nach dem Zur cksetzen der Ohrh r...

Page 14: ...smodus verf gen ist ihre Nutzung w hrend der Autofahrt in einigen Regionen illegal Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Gesetze und Vorschriften zur Verwendung von Kopfh rern und halten Sie die...

Page 15: ...eBuds H1 in sehr trockenen Jahreszeiten oder Regionen verwenden kann es leicht zu einer Ansammlung statischer Elektrizit t kommen Sie k nnen dann eine kleine Menge statischer Elektrizit t sp ren die s...

Page 16: ...t T l chargez l application Tribit sur Google Play ou App Store et installez la sur votre appareil Vous pouvez ensuite l utiliser pour personnaliser l galisation mettre jour le micrologiciel r tablir...

Page 17: ...e nom de l appareil Tribit MoveBuds H1 pour lancer la connexion Pour la non premi re utilisation Allumez les oreillettes et elles se connecteront automatiquement au dernier appareil connect Connectez...

Page 18: ...nt rejeter un appel entrant Maintenez cette touche enfonc e pendant 6 secondes allumez l couteur gauche en mode d sactiv Maintenez cette touche enfonc e pendant 10 secondes teindre les deux oreillette...

Page 19: ...0 minutes Remettez les couteurs dans l tui de chargement et appuyez sur son bouton pendant 10 secondes jusqu ce que les indicateurs de l tui de chargement clignotent deux fois de suite ce qui indique...

Page 20: ...eillance de l environnement il est toujours ill gal de le faire dans certaines r gions Veuillez v rifier et respecter les lois et r glementations locales relatives l utilisation des couteurs Veuillez...

Page 21: ...des MoveBuds H1 dans des saisons ou des r gions tr s s ches peut facilement provoquer une accumulation d lectricit statique et vous pouvez sentir une petite quantit d lectricit statique se d charger d...

Page 22: ...agado Descargue la aplicaci n Tribit en Google Play o App Store e inst lela en su dispositivo Una vez instalada podr usarla para personalizar el ecualizador actualizar el firmware restaurar la configu...

Page 23: ...encuentre el dispositivo llamado Tribit MoveBuds H1 inicie la conexi n Para usos posteriores Encienda los auriculares y se conectar n autom ticamente al ltimo dispositivo conectado Conectar los auricu...

Page 24: ...reproducci n rechazar una llamada entrante Mantener presionado durante 6 segundos Encender el auricular izquierdo cuando est apagado Mantener pulsado durante 10 segundos Apagar ambos auriculares en es...

Page 25: ...n el estuche de carga y mantenga presionado el bot n durante 10 segundos hasta que los indicadores del estuche de carga parpadeen dos veces seguidas lo que indica que los auriculares se han reiniciado...

Page 26: ...de usarlos inmediatamente si se distrae con el audio mientras conduce o participa en una actividad que requiera concentraci n total 7 Los auriculares y el estuche de carga contienen imanes Los campos...

Page 27: ...smisi n 6 4dBm de electricidad cuando los use Para reducir el riesgo de descarga electrost tica evite usarlos en ambientes extremadamente secos Tambi n puede tocar objetos met licos sin pintar conecta...

Page 28: ...sione Spegnimento Scarica l App Tribit da Google Play o App Store e installala sul tuo dispositivo e poi puoi usarla per personalizzare l EQ aggiornare il firmware ripristinare le impostazioni di fabb...

Page 29: ...dispositivo Tribit MoveBuds H1 per avviare la connessione Per gli usi successivi al primo Accendi gli auricolari e questi si collegheranno automaticamente all ultimo dispositivo connesso Collegare gli...

Page 30: ...me in stato di funzionamento rifiutare una chiamata in arrivo Tenere premuto per 6 secondi attivare l auricolare sinistro se spento Tenere premuto per 10 secondi spegnere entrambi gli auricolari in st...

Page 31: ...la custodia di ricarica e tenere premuto il suo pulsante per 10 secondi fino a quando gli indicatori della custodia di ricarica lampeggiano due volte a turno il che indica che gli auricolari sono stat...

Page 32: ...olamenti locali sull uso delle cuffie Si prega di interrompere immediatamente l ascolto se si distratti dall audio mentre si guida o si impegnati in un attivit che richiede piena concentrazione 7 Gli...

Page 33: ...di elettricit statica e si pu sentire una piccola quantit di scarica di elettricit statica dagli auricolari Al fine di ridurre il rischio di scariche elettrostatiche si prega di evitare di usarlo in...

Page 34: ...JP 32 GooglePlay AppStore Tribit App EQ...

Page 35: ...JP 33 Bluetooth Bluetooth Tribit MoveBuds H1 Bluetooth Bluetooth 5 LED 3 R R R...

Page 36: ...JP 34 5 3 6 10 6 10...

Page 37: ...JP 35 LED LED 90 LED 120 LED 10 LED 2 LED 1 Bluetooth LED LED LED LED LED...

Page 38: ...JP 36 1 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3...

Page 39: ...JP 37 2402 2480MHz 6 4dBm 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 40: ...KR 38 Google Play App Store Tribit App EQ...

Page 41: ...KR 39 Tribit MoveBuds H1 1 2 5 3 R R R...

Page 42: ...KR 40 5 6 10 6 10...

Page 43: ...KR 41 90 120 4 10 2 1...

Page 44: ...KR 42 1 A S 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3...

Page 45: ...KR 43 2402 2480MHz 6 4dBm 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 46: ...CN 44 Google Play App Store Tribit App EQ...

Page 47: ...CN 45 Tribit MoveBuds H1 5 3 R R R...

Page 48: ...CN 46 5 6s 10s 6s 10s...

Page 49: ...CN 47 90 120 4 10s 2 1S...

Page 50: ...CN 48 1 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 51: ...s tribit com bth95 eu doc pdf Hiermit erkl rt Thousandshores Deutschland GmbH dass der Funkanlagentyp True Wireless Earbuds BTH95 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konf...

Page 52: ...Unleash The True Sound...

Reviews: