background image

IT

|30

Raccomandazioni di sicurezza

Avvertenze

1. Non smontare o modificare gli auricolari per nessun motivo, altrimenti qualsiasi 

malfunzionamento degli auricolari non sarà coperto dalla garanzia. 

2. Il bordo di apertura e chiusura della custodia di ricarica è molto più affilato che in 

altre posizioni. Si prega di fare attenzione quando si apre / chiude il suo coperchio per 

evitare graffi.

3. Non mettere gli auricolari in un ambiente dove la temperatura è troppo alta o troppo 

bassa (sopra 45°C o sotto -20°C).

4. Questo prodotto ha una batteria al litio incorporata. È vietato smontare, colpire, 

schiacciare o gettare nel fuoco gli auricolari.

5. Gli auricolari MoveBuds H1 contengono piccoli componenti. Si prega di posizionarli 

fuori dalla portata dei bambini per evitare l'ingestione accidentale e altri incidenti.

6. Si raccomanda di non usare i MoveBuds H1 durante la guida. Anche se dispongono 

di una modalità di monitoraggio ambientale, è ancora illegale farlo in alcune aree. Si 

prega di controllare e rispettare le leggi e i regolamenti locali sull'uso delle cuffie. Si 

prega di interrompere immediatamente l'ascolto se si è distratti dall'audio mentre si 

guida o si è impegnati in un'attività che richiede piena concentrazione.

7. Gli auricolari MoveBuds H1 e la custodia di ricarica contengono magneti. I 

campi magnetici generati possono interferire con pacemaker, defibrillatori o altre 

apparecchiature mediche, quindi si prega di mantenere una distanza di sicurezza tra le 

apparecchiature mediche e il prodotto.

8. Questi auricolari sono arricchiti con agenti antibatterici che hanno un certo effetto 

inibitorio sui batteri, ma se non vengono puliti correttamente, gli auricolari possono 

comunque causare infezioni all'orecchio. Si prega di utilizzare un panno morbido privo 

di lanugine per pulire regolarmente i MoveBuds H1.

1. Gli auricolari suoneranno più bassi del volume reale in un ambiente rumoroso.

2. L'ascolto prolungato di musica ad alto volume può causare danni permanenti 

all'udito.

3. Si prega di caricare gli auricolari con il cavo di ricarica e l'adattatore di alimentazione 

fornito/computer. Utilizzare solo un adattatore conforme alle leggi del proprio paese/

della propria regione e agli standard di sicurezza internazionali e regionali.

Summary of Contents for BTH95

Page 1: ...Model BTH95 True Wireless Earbuds MoveBuds H1...

Page 2: ...English User Manual Benutzerhandbuch Guide Utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente 01 08 14 20 26 32 38 44...

Page 3: ...ON Power OFF Download and install the Tribit App from Google Play or Apple Store on your device Use the app to customize the EQ upgrade the firmware or restore the factory setting of your Tribit produ...

Page 4: ...ices Find the device name Tribit MoveBuds H1 to initiate the connection Future usage with the MoveBuds H1 Once paired the MoveBuds H1 will automatically connect to the last connected device when turne...

Page 5: ...sistant in a non conversation state Hold down Decrease the volume Reject an incoming call Hold down six seconds While off this will turn on the left earbud Hold down ten seconds Turn off both earbuds...

Page 6: ...flash twice to indicate a successful reset Note After resetting your MoveBuds H1 you must delete the pairing record on your previously connected device and search for earbuds again to reestablish a co...

Page 7: ...ng the earbuds have an inhibitory effect on bacteria However the earbuds may still cause ear infections if not properly cleaned Please use a lint free soft cloth to regularly clean the MoveBuds H1 1 T...

Page 8: ...ns may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference...

Page 9: ...appareils radio exempts de licence L exploitationestautoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur de l appareildoit accepter tout brouilla...

Page 10: ...Laden Sie die Tribit App von Google Play oder dem App Store herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Ger t Mit ihr k nnen Sie die Klangregelung anpassen die Firmware aktualisieren die Werkseins...

Page 11: ...Bluetooth f higen Ger ten Finden Sie den Ger tenamen Tribit MoveBuds H1 zum Aufbau der Verbindung F r die sp tere nicht erste Nutzung Nach dem Einschalten der Ohrst psel werden Sie automatisch mit de...

Page 12: ...ingern im Betriebsmodus eingehenden Anruf abweisen 6 Sekunden lang gedr ckt halten Einschalten des linken Ohrst psels im ausgeschalteten Zustand 10 Sekunden lang gedr ckt halten beide Ohrst psel aussc...

Page 13: ...lten Sie die Taste 10 Sekunden lang gedr ckt bis die Anzeigen der Ladeschale zweimal hintereinander blinken d h die Ohrst psel wurden erfolgreich zur ckgesetzt Hinweis Nach dem Zur cksetzen der Ohrh r...

Page 14: ...smodus verf gen ist ihre Nutzung w hrend der Autofahrt in einigen Regionen illegal Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen Gesetze und Vorschriften zur Verwendung von Kopfh rern und halten Sie die...

Page 15: ...eBuds H1 in sehr trockenen Jahreszeiten oder Regionen verwenden kann es leicht zu einer Ansammlung statischer Elektrizit t kommen Sie k nnen dann eine kleine Menge statischer Elektrizit t sp ren die s...

Page 16: ...t T l chargez l application Tribit sur Google Play ou App Store et installez la sur votre appareil Vous pouvez ensuite l utiliser pour personnaliser l galisation mettre jour le micrologiciel r tablir...

Page 17: ...e nom de l appareil Tribit MoveBuds H1 pour lancer la connexion Pour la non premi re utilisation Allumez les oreillettes et elles se connecteront automatiquement au dernier appareil connect Connectez...

Page 18: ...nt rejeter un appel entrant Maintenez cette touche enfonc e pendant 6 secondes allumez l couteur gauche en mode d sactiv Maintenez cette touche enfonc e pendant 10 secondes teindre les deux oreillette...

Page 19: ...0 minutes Remettez les couteurs dans l tui de chargement et appuyez sur son bouton pendant 10 secondes jusqu ce que les indicateurs de l tui de chargement clignotent deux fois de suite ce qui indique...

Page 20: ...eillance de l environnement il est toujours ill gal de le faire dans certaines r gions Veuillez v rifier et respecter les lois et r glementations locales relatives l utilisation des couteurs Veuillez...

Page 21: ...des MoveBuds H1 dans des saisons ou des r gions tr s s ches peut facilement provoquer une accumulation d lectricit statique et vous pouvez sentir une petite quantit d lectricit statique se d charger d...

Page 22: ...agado Descargue la aplicaci n Tribit en Google Play o App Store e inst lela en su dispositivo Una vez instalada podr usarla para personalizar el ecualizador actualizar el firmware restaurar la configu...

Page 23: ...encuentre el dispositivo llamado Tribit MoveBuds H1 inicie la conexi n Para usos posteriores Encienda los auriculares y se conectar n autom ticamente al ltimo dispositivo conectado Conectar los auricu...

Page 24: ...reproducci n rechazar una llamada entrante Mantener presionado durante 6 segundos Encender el auricular izquierdo cuando est apagado Mantener pulsado durante 10 segundos Apagar ambos auriculares en es...

Page 25: ...n el estuche de carga y mantenga presionado el bot n durante 10 segundos hasta que los indicadores del estuche de carga parpadeen dos veces seguidas lo que indica que los auriculares se han reiniciado...

Page 26: ...de usarlos inmediatamente si se distrae con el audio mientras conduce o participa en una actividad que requiera concentraci n total 7 Los auriculares y el estuche de carga contienen imanes Los campos...

Page 27: ...smisi n 6 4dBm de electricidad cuando los use Para reducir el riesgo de descarga electrost tica evite usarlos en ambientes extremadamente secos Tambi n puede tocar objetos met licos sin pintar conecta...

Page 28: ...sione Spegnimento Scarica l App Tribit da Google Play o App Store e installala sul tuo dispositivo e poi puoi usarla per personalizzare l EQ aggiornare il firmware ripristinare le impostazioni di fabb...

Page 29: ...dispositivo Tribit MoveBuds H1 per avviare la connessione Per gli usi successivi al primo Accendi gli auricolari e questi si collegheranno automaticamente all ultimo dispositivo connesso Collegare gli...

Page 30: ...me in stato di funzionamento rifiutare una chiamata in arrivo Tenere premuto per 6 secondi attivare l auricolare sinistro se spento Tenere premuto per 10 secondi spegnere entrambi gli auricolari in st...

Page 31: ...la custodia di ricarica e tenere premuto il suo pulsante per 10 secondi fino a quando gli indicatori della custodia di ricarica lampeggiano due volte a turno il che indica che gli auricolari sono stat...

Page 32: ...olamenti locali sull uso delle cuffie Si prega di interrompere immediatamente l ascolto se si distratti dall audio mentre si guida o si impegnati in un attivit che richiede piena concentrazione 7 Gli...

Page 33: ...di elettricit statica e si pu sentire una piccola quantit di scarica di elettricit statica dagli auricolari Al fine di ridurre il rischio di scariche elettrostatiche si prega di evitare di usarlo in...

Page 34: ...JP 32 GooglePlay AppStore Tribit App EQ...

Page 35: ...JP 33 Bluetooth Bluetooth Tribit MoveBuds H1 Bluetooth Bluetooth 5 LED 3 R R R...

Page 36: ...JP 34 5 3 6 10 6 10...

Page 37: ...JP 35 LED LED 90 LED 120 LED 10 LED 2 LED 1 Bluetooth LED LED LED LED LED...

Page 38: ...JP 36 1 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3...

Page 39: ...JP 37 2402 2480MHz 6 4dBm 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 40: ...KR 38 Google Play App Store Tribit App EQ...

Page 41: ...KR 39 Tribit MoveBuds H1 1 2 5 3 R R R...

Page 42: ...KR 40 5 6 10 6 10...

Page 43: ...KR 41 90 120 4 10 2 1...

Page 44: ...KR 42 1 A S 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3...

Page 45: ...KR 43 2402 2480MHz 6 4dBm 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 46: ...CN 44 Google Play App Store Tribit App EQ...

Page 47: ...CN 45 Tribit MoveBuds H1 5 3 R R R...

Page 48: ...CN 46 5 6s 10s 6s 10s...

Page 49: ...CN 47 90 120 4 10s 2 1S...

Page 50: ...CN 48 1 2 3 45 20 4 5 MoveBuds H1 6 MoveBuds H1 7 MoveBuds H1 8 MoveBuds H1 1 2 3 4 MoveBuds H1 MoveBuds H1 5...

Page 51: ...s tribit com bth95 eu doc pdf Hiermit erkl rt Thousandshores Deutschland GmbH dass der Funkanlagentyp True Wireless Earbuds BTH95 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konf...

Page 52: ...Unleash The True Sound...

Reviews: