background image

2

KOKA 500 kabel

IFA 284 forstærker

Router/
modem

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

Fælles-
antenne

Introduction

Use

Approvals

Cleaning

BOTH the amplifier and any cable modem in your installation MUST

be TURNED OFF during the entire installation. Also refer to section 6.

Please read this quick guide thoroughly before installing your new indoor 

cable television distribution amplifier.

The amplifier is for use  by consumers who have cable TV or a private an

-

tenna connection, where there is a need to distribute the signal to several 

rooms  / connection sockets or  to amplify the signal. The two variants, IFA 

284 and IFA 288 can  distribute TV/radio signals to 4 and 8 TV sets and/or 

radios, respectively

The amplifier is approved for use with YouSee Ready and Stofa Approved 

installations, and supports radio, TV and  internet via cable television distri-

bution, from all sockets.

The amplifier can be wiped down with a dry or slightly damp cloth, but 

should not be exposed to direct water or moisture.

The amplifier should be fastened securely with screws on a  non-combus

-

tible wall via the two middle screw-holes on either side of the base unit.  

Please remove the cover to access. 

Location

Safety

NOTE: 

If the amplifier is placed further away from an electrical outlet

than the fixed cord is able to reach, use an approved network extension 

cord or let a qualified electrician connect the power. TV can be watched  

once the installation of the amplifier  is completed,  connected to the 

mains and turned on.

Connection to 

the grid

NOTE:

Find a suitable location  to position the amplifier.   We recommend plac

-

ing it in the immediate vicinity of the first antenna outlet in your house/

apartment and near apower outlet. We suggest installing approx. 120 mm 

above the floor ( optional).

3

GB

Failure to comply with the specified precautionary measures may cause serious injury to 

persons or damage to property. The installation and commissioning may only be performed by 

suitably qualified persons, technicians or installers in compliance with safety regulations. 

Damage due to improper installation and commissioning, defective connectors on cables or any 

other incorrect handling will void the warranty.

CAUTION: 

The safety requirements are according to EN 60728-11 and must be observed.

•  Disconnect mains power before working on electrical systems.

 

Any additional electrical wiring requirements should always be installed by a suitably qualified person(s).

•  Installation or service work should NEVER be undertaken during electrical / thunderstorms.

Attention! / Achtung! / Consignes de sécurité!

Sikkerhedsadvarsel / Attention! 

DE

Gewährleistung

 

Die gesetzliche Gewährleistung nach Paragraph 437 BGB beträgt 24 Monate.

Bei unsachgemäßer Installation und Handhabung erlischt jeglicher Garantieanspruch.

Bestimmungsgemäße 

Und sachwidrige Verwendung

•  Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von eingewiesenen Personen, Technikern

  oder Installateuren unter Beachtung der Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.

•  Schaden durch falsche Montage und Inbetriebnahme sowie durch unsachgemaβe 

 

  Handhabung fuhren zum Erlöschen des Garantieanspruchs.

FR

Veillez à bien respecter les consignes de sécurité ci-dessous. Leur non-respect peut provoquer des 

dommages matériels ou corporels. L’installation et la mise en route ne peuvent être effectués que 

par des techniciens ou des installateurs qualifiés en respectant les consignes de sécurité.

La garantie ne sera pas appliquée lors de dégâts causés par une erreur de montage, de mise 

 

en route ou par un mauvais raccordement ou toute autre manipulation incorrecte.

PRUDENCE: avant toute intervention, votre installation doit être conforme aux exigences définies 

par les dispositions Européennes EN 50083 (conformité des installations collectives) et EN 60065 

(normes en vigueur pour la protection électrique).

•  Débranchez l’appareil avant toute intervention, car certains composants sous tension sont 

 

  dangereux (risque d’électrocution).

•  Toute intervention sur l’installation ou travaux de maintenance sont à proscrire en cas d’orage.

DK

Manglende overholdelse af de angivne sikkerhedsforeskrifter kan medføre alvorlige skader på 

personer eller skade på ejendom. Installation og idriftsættelse må kun udføres af kvalificerede 

personer, teknikere eller installatører i overensstemmelse med sikkerhedsbestemmelserne.

I tilfælde af skader på grund af forkert installation, idriftsættelse, defekte stik på kabler eller 

andre forkert håndtering vil ugyldiggøre garantien.

ADVARSEL:

 Sikkerhedskravene skal overholdes i henhold til EN 60728-11.

•  Afbryd lysnettet før der arbejdes på elektriske systemer.

•   Eventuelle yderligere elektriske ledninger bør altid installeres af en kvalificeret person(er).

•   Installation eller servicearbejde må 

ALDRIG

 udføres i tordenvejr.

FI

Varotoimien laiminlyöminen saattaa aiheuttaa henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Ainoastaan pätevät 

henkilöt, teknikot tai sähköasentajat saavat suorittaa asennuksen ja käyttöönoton. Väärin suorite

-

tusta asennuksesta ja käyttöönotosta aiheutuvat vahingot, vialliset johtoliittimet tai muu virheellinen 

toiminta mitätöi takuun. 

VAROITUS: 

Turvallisuusvaatimukset ovat EN 60728-11-standardin mukaiset, ja niitä tulee noudattaa.

•  Irrota laite verkkovirrasta ennen sähköjärjestelmiin koskemista.  

•  Pätevän henkilön tulee suorittaa kaikki ylimääräisten sähköjohtojen asennukset. 

•  Laitteen asennusta tai huoltotöitä ei saa KOSKAAN suorittaa ukkosmyrskyn aikana.

KOKA 500 kabel

IFA 284 forstærker

Router/
modem

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

TD 272 

stikdåse

Fælles-
antenne

Download various  

installation  

examples from:

Download flere  

anlægseksempler 

fra:

Lataa erilaisia  

asennusesimerk- 

kejä täältä:

www.TRIAX.dk/

montage

This example is used if you 

want to maintain the position 

of your router/modem 



 in the 

installation.
In the example, the distribution 

cable ends in a TD260 antenna 

socket 



, which you can  

connect to  a TV and radio, via 

extension cables.

Mounting-

example

Montage-

eksempel

Asennus-

esimerkki

This example is used if you 

want the freedom to choose 

the location  of your router/

modem in the installation.
In the example, the distribution 

cable ends in a TD272 antenna 

socket 

Ž

, which you can connect 

to a TV, radio and router/modem, 

via an extension cable.

Dette eksempel anvendes 

hvis du ønsker frit at kunne 

vælge placeringen af din 

router/modem i anlægget.
I eksemplet er fordelingskablet 

afsluttet i en TD272 antenne-

stikdåse 

Ž

, hvortil du kan 

tilslutte tv, radio og router/

modem via et mellemkabel.
Tässä vaihtoehdossa voi 

vapaasti valita modeemin/ 

reitittimen sijainnin  

asennuksessa. 
Esimerkissä jakojohto päättyy 

TD272-antennipistokkeeseen 

Ž

jonka voi yhdistää televisioon, 

radioon ja modeemiin/ 

reitittimeen jatkojohdolla.

Dette eksempel anvendes 

hvis du ønsker at bibeholde 

placeringen af din router/

modem 



 i anlægget.

I eksemplet er fordelingskablet

afsluttet i en TD260 antenne-

stikdåse 

Ž

, hvortil du kan til-

 slutte tv og radio via mellem-

kabler.

Tätä vaihtoehtoa käytetään, 

kun halutaan säilyttää  

modeemin/reitittimen 



 

sijainti asennuksessa.
Esimerkissä jakojohto päättyy 

TD260-antennipistokkeeseen 

Ž

jonka voi yhdistää televisioon 

ja radioon jatkojohdoilla.

EN

Summary of Contents for IFA 284

Page 1: ...Model Item no TRIAX IFA 284 339284 TRIAX IFA 288 339288 Version 891884B 01 2016 EN triax com TRIAX IFA 284 288 Radio TV Distributionamplifier with Active Returnpath ...

Page 2: ...age de mise en route ou par un mauvais raccordement ou toute autre manipulation incorrecte PRUDENCE avant toute intervention votre installation doit être conforme aux exigences définies par les dispositions Européennes EN 50083 conformité des installations collectives et EN 60065 normes en vigueur pour la protection électrique Débranchez l appareil avant toute intervention car certains composants ...

Page 3: ...bution from all sockets The amplifier can be wiped down with a dry or slightly damp cloth but should not be exposed to direct water or moisture The amplifier should be fastened securely with screws on a non combus tible wall via the two middle screw holes on either side of the base unit Please remove the cover to access Location Safety NOTE If the amplifier is placed further away from an electrica...

Page 4: ...an antenna socket We recommend you download these instructions as required A F connector mounting instruction B IEC connector mounting instruction C TRIAX TD outlets mounting instruction 1 Input 2 Outputs self terminating 3 Mains lead 4 Power pack 5 Tilt Slope 0 6 or 12 dB basic configuration 0 dB 6 Signal gain regulation 0 6 or 12 dB basic configuration 6 dB Mounting instruction TRIAX IFA 284 288...

Page 5: ...er is designed so that all cables point downwards for easy cable management Signal in KOKA 500 kabel IFA 284 forstærker Fælles antenne Communal antenna If you receive your signals from a communal antenna please measure the length of the antenna cable from the delivery point your power socket to the amplifier s input We recommend type KOKA 500 see example 2b on this page Remember to calculate the n...

Page 6: ...ut assembling connectors The pre assembled cable with F connectors Distribution Run cable from the amplifier outputs labelled to the required location of your TV or radio You may choose to use an IEC connector for direct connec tion to a TV IEC male or FM radio IEC female or you may end in an antenna socket from which you can connect a TV or radio via a connection cable The end of the distribution...

Page 7: ...lier or private antenna delivers If the appliances have never previously been in operation you will need to conduct a channel scan first to get the available radio and television channels Conclusion If after installation you experience problems which can be attributed to the amplifier please check the installation instructions on the previous page or TRIAX s website have been followed correctly If...

Page 8: ...ørres af med en tør eller let fugtig klud men må ikke udsættes for direkte vand og fugt påvirkning Forstærkeren bør fastgøres forsvarligt med skruer på en lodret ikke brændbar væg via de to midterste skruehuller på hver side af basis enheden Aftag først dækslet så forstærkerens basis enhed med stik og strømforsyning bliver synlig og tilgængelig Placering Sikkerhed BEMÆRK Hvis forstærkeren placers ...

Page 9: ...der finder du også vejledninger i korrekt montering af F konnektor IEC stik samt en antennestikdåse Vi vil anbefale at du downloader disse montge vejledninger F konnektor montagevejledning IEC konnektor montagevejledning TRIAX antennestikdåse montagevejledning 1 Indgang 2 Udgange selv terminerende 3 Netledning 4 Netdel 5 Tilt Slope 0 6 eller 12 dB grundindstilling 0 dB 6 Signal forstærknings regul...

Page 10: ...rstærkeren Forstærkeren er konstrueret til at alle kabler skal pege nedad og det er således muligt at lave en pæn og delvis skjult ledningsføring og montage Signal ind KOKA 500 kabel IFA 284 forstærker Fælles antenne KOKA 500 kabel IFA 284 forstærker Fælles antenne Fællesantenne Modtager du dine signaler fra en fællesantenne skal du opmåle længden på antennekablet fra afleveringspunktet din stikdå...

Page 11: ...en vedr montering af stik Det færdigmonterede kabel med F stik Fordeling Du skal nu foretage opmåling af længden på de forskellige fordelings anten nekabler fra forstærkerens udgange mærket og frem til det sted hvor du ønsker at tilslutte dit tv eller FM radio Her kan du vælge at benytte et IEC stik til direkte tilslutning til tv IEC han eller radio IEC hun eller du kan afslutte i en antenne stikd...

Page 12: ... tv fællesantenne leverandør eller egen antenne leverer Har apparaterne ikke før været i drift skal du først foretage en kanal skanning for at få anlæg gets radio og tv kanaler tilgængelige Afslutning Oplever du efter installationen problemer som kan henledes til forstær kerens funktion beder vi dig først kontrollere at installations vejledningen på de foregående side eller via TRIAX Web site er f...

Page 13: ...apelitelevision kautta kaikista pistokkeista Vahvistimet voidaan pyyhkiä puhtaaksi kuivalla tai hieman kostealla liinalla mutta niitä ei saa altistaa suoraan vedelle tai kosteudelle Vahvistimet tulee kiinnittää varmasti ruuveilla palamattomaan seinään kahden keskellä sijaitsevan ruuvinreiän kautta pohjaosan kummallekin puolelle Tämä onnistuu irrottamalla vahvistimen kansi Sijoittaminen Turvallisuu...

Page 14: ...n asennukseen Suosittelemme näiden ohjeiden lataamista F liittimen asennusohjeet IEC liittimen asennusohjeet TRIAX TD pistokkeiden asennusohjeet 1 Sisääntulo 2 Lähdöt päätetyt 3 Virtajohto 4 Virtalähde 5 Kallistus Kulma 0 6 tai 12 dB peruskokoonpano 0 dB 6 Signaalin vahvistamisen säätö 0 6 tai 12 dB peruskokoonpano 6 dB A B C A B C Asennusohjeet TRIAX IFA 284 288 Jakovahvistimet FI ...

Page 15: ...ot osoittavat alaspäin jotta johtojen hallinta olisi mahdollisimman helppoa Signaalin sisääntulo KOKA 500 kabel IFA 284 forstærker Fælles antenne KOKA 500 kabel IFA 284 forstærker Fælles antenne Kunnallinen antenni Jos vastaanotat signaalit kunnallisesta antennista mittaa antennijohdon pituus vastaanottopisteestä omasta vir tapistokkeesta vahvistimen sisääntuloon Suositeltava tyyppi KOKA 500 Katso...

Page 16: ...ka liitetään vahvistimeen Luethan liitinten kokoamisohjeet Koottu johto F liittimillä Jakaminen Vedä johto vahvistimen lähdöistä merkitty kohtaan johon televisio tai radio halutaan sijoittaa Voit käyttää IEC liitintä yhdistämiseksi suoraan televisioon IEC uros tai FM radioon IEC naaras tai voit päättää antennipistokkeeseen josta television tai radion voi yhdistää liitinjohdolla Jakojohdon pää joka...

Page 17: ...signaalista jonka kaapelitelevisio kunnallinen antenni tai yksityinen antenni antaa Mikäli laitteita ei ole ennen käytetty suorita kanavahaku ottaaksesi saatavilla olevat radio ja televisiokanavat käyttöösi Käyttäminen Mikäli asennuksen jälkeen ilmenee ongelmia vahvistimen kanssa tarkista asennusohjeista tai TRIAXin kotisivuilta että vahvistin on asennettu oikein Mikäli ongelma ei selviä ota yhtey...

Page 18: ...tribution cable ends in a TD272 antenna socket which you can connect to a TV radio and router modem via an extension cable Dette eksempel anvendes hvis du ønsker frit at kunne vælge placeringen af din router modem i anlægget I eksemplet er fordelingskablet afsluttet i en TD272 antenne stikdåse hvortil du kan tilslutte tv radio og router modem via et mellemkabel Tässä vaihtoehdossa voi vapaasti val...

Page 19: ...er de medfølgende skruer og rawlplugs Poraa reiät merkittyihin kohtiin Käytä mukana tulevia ruuveja ja proppuja Attach the amplifier with two 3 mm Ø screws Fastgør forstærkeren med to styk 3 mm Ø skruer Kiinnitä vahvistin kahdella 3 mm Ø ruuvilla 1a Mounting Montage Asennus 1b 1c 1d Distance from skirting board floor 120 mm Afstand fra fodliste gulv 120 mm Etäisyys jalkalistasta lattiasta 120 mm 2...

Page 20: ...witch dB 0 6 12 Frequency path linearity dB 1 0 Noise figur dB 7 0 Reflection attenuation 40MHz 1 5dB Octave dB 18 0 Maximum output level dBµV 92 0 Input Level dBµV 60 78 Isolation Output Output dB 40 0 Impedance Ω 75 Operating conditions Type of power supply Switch mode Power supply built in VAC Hz 100 240 50 60 Power consumption W 3 1 Operating Temperature Range C 10 40 Dimensions W x H x L mm 2...

Reviews: