background image

 

27 

DESCRIPTION

 

La fonction principale de cet appareil est le scellage et le sous-vide de plusieurs aliments afin de les garder 
fraiches pendant longtemps et de garder leur gout et arome.  
Avec l’appareil à souder VT51 il est facilement possible de: 
1.

 

Cuisiner  d’avance  portions  individuelles  ou  entiers  repas  et  les  sceller  sous  vide  pour  les  consommer 
après en les réchauffant directement dans leur sachet.  

2.

 

Préparer la nourriture pour un pique-nique ou un camping, voyages et barbecue.  

3.

 

Eliminer la détérioration et les brulures causées par le congélateur en scellant tous les aliments avant de 
les congeler.  

4.

 

Eliminer  les  emballages  volumineux  de  viande,  poisson,  poulet,  légumes  avant  de  les  mettre  dans  le 
congélateur ou dans le réfrigérateur. 

5.

 

Emballer  des  aliments  pré-emballés  comme  ceux  pour  le  régime  ou  pour  des  exigences  alimentaires 
particulières.  

6.

 

Garder une grande quantité d’objets de valeur comme photos, documents importants, tampons, recueils, 
collections  de  livres,  bijoux,  cartes,  bandes  dessinée,  etc…  composants  matériels,  comme  par  exemple 
vis, clous, poteaux et boulons, ou encore pour maintenir médicaments, pansements et d’autres éléments 
de premiers secours etc… 

 

FONCTIONNEMENT

 

Pour  le  bon  fonctionnement  de  l’appareil, 
utiliser  des  sachets  ou  des  films  avec 
ouverture maximale de 30 cm. 

1. SCELLAGE 

Fonction  à  utiliser  avec  des  sachets/films  pour  le  sous-vide,  avec  les  deux  extrémités  ouvertes.  Brancher 
l’appareil (AC230V). 
-

 

Dérouler le film et placer l’extrémité ouverte sur le fil de scellage noir (8), au-dessus du trou d’aspiration.  

-

 

Fermer le couvercle et appuyer fermement vers bas sur les deux cotés jusqu’à sentir le clic (voir image 2).  

-

 

Appuyer sur la touche STOP (2) pendant une seconde, le témoigne s’allume.  

-

 

Appuyer  sur  la  touche  “Seal”  (1),  le  témoigne  de  la  touche  s’allume,  quand  elle  s’éteigne,  le  sachet  est 
scellé. Appuyer sur les touches ouverture couvercle (10) pour ouvrir le couvercle.  

-

 

Enlever l’extrémité scellée et couper le film à la longueur souhaitée.  

2. SOUS-VIDE 

-

 

Remplir le sachet avec la nourriture à maintenir.  

-

 

Nettoyer et redresser l’extrémité ouverte du secret, s’assurer qu’il n’y ait pas d’ondulations sur l’extrémité.  

-

 

S’assurer que l’extrémité ouverte soit placée dans la zone (9) délimitée par la garniture (13), au-dessus du 
trou d’aspiration (voir image 1).  

-

 

Fermer le couvercle et appuyer fermement vers bas sur les deux cotés jusqu’à sentir le clic (voir image 2).  

-

 

Appuyer sur la touche MODE (5) pour choisir entre sous-vide délicat ou normal.  

-

 

Appuyer  sur  la  touche  FOOD  (4)  pour  choisir  entre  aliment  sec  ou  humide  (qui  a  besoin  d’une  force 
d’aspiration majeur).  

-

 

Appuyer sur la touche STOP (2) pendant une seconde, le témoin de la touche s’allume.  

-

 

Appuyer sur la touche (3) pour sceller et mettre sous-vide le sachet, le témoin de la touche s’allume; quand 
le témoin s’éteigne, la fermeture et le processus de sous-vide ont été complétés.  

-

 

Appuyer sur les touches d’ouverture (10) pour ouvrir le couvercle.  

3. CONSEILS D’EMPLOI 

-

 

Ne pas ajouter trop d’aliments dans le sachet et laisser 5 cm entre l’extrémité ouverte et la nourriture avant 
de sceller. Ne pas mouiller l’extrémité ouverte du sachet pour ne pas causer de difficultés au moment de la 
fermeture du sachet.  

-

 

Il y a beaucoup d’usages non-alimentaire pour l’emballage sous-vide (maintenir les objets pour le camping 
comme  les  allumettes,  kit  de  premiers  secours,  garder  les  vêtements  nettoyés  et  sec,  préserver  objets  de 
collection lointains de la poussière, etc…).   

-

 

Nettoyer et redresser l’extrémité ouverte du sachet avant de sceller. La présence de corps étrangers ou le 
sachet froissé peuvent empêcher la fermeture hermétique.  

Summary of Contents for Girmi VT51

Page 1: ...Manuale d uso User manual Macchina per sottovuoto Vacuum Sealer Mod VT51 BY TREVIDEA IT EN PT ES FR Technical model VS30B...

Page 2: ...e tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 24 ENG INDEX Symbols p 2 VT51 p 5 Safety instructions p 8 General information p 10 Description p 11 Main funct...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...ssere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore...

Page 5: ...o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e d...

Page 6: ...Non inserire nessun oggetto metallico all interno del prodotto Non usare lubrificanti di nessun tipo Quando si usa la funzione sottovuoto premere sul sacchetto con fermezza per ottenere un miglior ris...

Page 7: ...accolte collezioni di libri gioielli carte fumetti ecc componenti hardware come ad esempio viti chiodi borchie e bulloni oppure conservare medicinali cerotti e altri elementi di pronto soccorso ecc FU...

Page 8: ...essere congelati necessario lasciare due centimetri in pi vuoti per consentire l espansione durante il congelamento Si consiglia di mettere la carne o il pesce su un tovagliolo di carta e mettere sott...

Page 9: ...erence use the equipment only as specified in this guide any other use is considered improper and dangerous therefore the manufacturer cannot be held responsible in the event of damages caused by impr...

Page 10: ...rt circuits to repair the product only address an authorized service center Do not handle or touch the appliance with wet hands or bare feet Do not expose the appliance to harmful weather conditions s...

Page 11: ...eakfast type environments The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Before every use unroll the power cord Use original spare parts a...

Page 12: ...tect a wide variety of valuable items such as photos important documents stamps collections collections of books cards or comics etc hardware such as screws nails rivets and bolts or keep medicines ba...

Page 13: ...preparing food Refrigerate or freeze perishable foods immediately and do not leave them at room temperature The shelf life of dried foods such as nuts or grains stored and vacuumed will increase if s...

Page 14: ...isso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica a instala o deve ser e...

Page 15: ...o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade f s...

Page 16: ...ientes de hot is mot is ou acomoda o tur stica como turismo rural ou residencial Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por interm dio de um temporizador externo ou de um sistema de comand...

Page 17: ...2 Preparar os alimentos para pic nic e campismo viagens ou churrascos 3 Evitar a deteriora o do frigor fico e as queimaduras do congelamento selando todos os alimentos antes de os congelar 4 Eliminar...

Page 18: ...vazios para permitir a expans o que ocorre durante o congelamento Aconselha se a p r a carne ou o peixe sobre um toalhete de papel e colocar a v cuo com o pr prio toalhete de papel no saco de pl stic...

Page 19: ...onservar con cuidado este manual para cualquier consulta posterior utilizar el producto solo de la manera que indica este manual de instrucciones cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso...

Page 20: ...r el cable de alimentaci n a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo donde un ni o pueda sostenerla No ut...

Page 21: ...mperatura es distinta para cada persona utilizar el aparato con cautela Tocar solo las superficies dise adas para ser tocadas Este aparato est dise ado para uso dom stico o similares cocinas para el p...

Page 22: ...aparato es sellar y poner al vac o una gran variedad de alimentos manteni ndolos frescos durante m s tiempo y conservando sabores y aromas Con la m quina de vac o modelo VT51 podr s f cilmente 1 Coci...

Page 23: ...o aire dentro de la bolsa presionar la bolsa antes de aspirar No aspirar objetos puntiagudos espinas de pescado c scaras duras etc ya que unas puntas cortantes pueden penetrar y desgarrar la bolsa Lle...

Page 24: ...T CNICAS Alimentaci n AC 220 240V 50 60Hz Potencia 110W Apagado autom tico FRANCAIS ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont tr s importantes en ce qui concerne l installation usage et manutenti...

Page 25: ...le d connecter quand il n est pas l use Pour le nettoyage d connectez la fiche Quand l appareil soit hors usage et ait t d cid qu il ne sera pas repar on reccomande son inutilisation en coupant son c...

Page 26: ...poss dant une qualification similaire afin d viter tout risque Le non respect de ce qui pr c de peut compromettre la s curit de l appareil et invalider les conditions de la garantie ATTENTION Cet appa...

Page 27: ...tabiles Ne pas introduire aucun objet m tallique dans l appareil Ne pas utiliser aucun lubrifiant sur cet appareil En utilisant la fonction scellage appuyer sur le sachet pour un meilleur r sultat Ouv...

Page 28: ...nt une seconde le t moigne s allume Appuyer sur la touche Seal 1 le t moigne de la touche s allume quand elle s teigne le sachet est scell Appuyer sur les touches ouverture couvercle 10 pour ouvrir le...

Page 29: ...de mettre sous vide fruits et l gumes pommes bananes pommes de terre et l gumes racines les plucher pour augmenter leur temps de conservation Pour sceller et mettre sous vide des l gumes feuilles com...

Page 30: ...artes n o biodegrad veis e de subst ncias potencialmente t xicas para o ambiente se n o forem correctamente eliminadas outras partes podem ser recicladas dever de todos contribuir para a sa de ecol gi...

Page 31: ...30...

Page 32: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: