TREVIDEA Girmi IM91 User Manual Download Page 21

 

20 

 Stecker in die Steckdose stecken. 
-

 

Prüfen  Sie  vor  dem  Betrieb,  ob  die  Teile  korrekt 
montiert  sind.  Montieren  Sie,  bevor  Sie  den  Stecker 
einstecken, das richtige Zubehör. Schalten Sie das Gerät 
immer  aus,  bevor  Sie  das  Zubehör  entfernen  oder 
wechseln.  Reinigen  Sie  das  Zubehör  nach  jedem 
Gebrauch. 

-

 

Die  Verwendung  von  nicht  originalem  Zubehör  kann 
das  Gerät  beschädigen  und  die  Garantie  ungültig 
machen.  Lassen  Sie  das  Gerät  während  des  Betriebs 
niemals unbeaufsichtigt. 

-

 

Ziehen  Sie  nach  der  Verwendung  und  vor  der 
Installation  oder  Entfernung  einess  Zubehörteils  den 
Netzstecker aus der Steckdose. 

-

 

Tauchen  Sie  die  Haupteinheit  nicht  in  Wasser  oder 
andere  Flüssigkeiten  ein;  reinigen  Sie  sie  mit  einem 
feuchten Tuch. 

 

IM91 

1. 

Rolle für Spaghetti und Tagliatelle

    

2. 

Rolle für Fettuccine und Reginette  

3. 

Zubehörschloss   

 

 

4. 

Knopf für Dicke  

5. 

Struktur mit flachem Nudelhersteller  

6.

 Befestigungsklemme  

7.Motorunterstützung  

 

8.

 Kurbelgriff  

 

 

9.

 Motorwelle 

 

10.

 Impulstaste  

 

 

11.

 Schalter 

 

 

12.

 Motorgehäuse   

13.

 Loch für die beweglichen Rollen 

 

FUNKTION  

Geben Sie beim ersten Gebrauch etwas Teig in alle Teile der 3 Rollen, um eventuelle Verunreinigungen zu 
sammeln. 

MANUELLE VERWENDUNG 

-

 

Stellen Sie die Flachnudelmaschine (5) auf eine stabile und flache Oberfläche. 

-

 

Setzen Sie die Klemme (6) in das Loch an der Seite der Struktur (5) ein und blockieren 
Sie das Gerät, indem Sie die Klemme festziehen (siehe Abbildung). 

-

 

Führen Sie den Griff (8) in das Loch (13) rechts von der ausgewählten Rolle ein. 

AUTOMATISCHER GEBRAUCH 

-

 

Stellen Sie die Flachnudelmaschine (5) auf eine stabile und flache Oberfläche. 

-

 

Setzen Sie die Motorhalterung (7) auf der rechten Seite der Struktur (5) ein (siehe 
Abbildung). 

-

 

Nehmen Sie den Motor (12) und führen Sie die Motorwelle (9), mit die Knöpfen 
auf der Oberseite, in das Loch (13) rechts von der ausgewählten Rolle ein. Drehen 
Sie  den  Motor,  um  die  richtige  Übereinstimmung  mit  dem  Zahnrad  in  der 
Bohrung zu finden. 

-

 

Drücken Sie den Motor gegen die Struktur, um sie gut zu befestigen. 

-

 

Senken Sie den Motor ab, damit er in die Halterung (7) eindringt.  

-

 

Überprüfen Sie, ob der Schalter (11) auf OFF steht, und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an. 

Summary of Contents for Girmi IM91

Page 1: ...Manuale d uso User manual Macchina per la pasta Pasta machine Mod IM91 BY TREVIDEA IT EN FR DE Technical model QM 1...

Page 2: ...eristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 IM91 p 10 Functioning p 10 Us...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Page 6: ...tte le parti poich andranno a contatto con alimenti Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 60 minuti in tal caso intervallare con almeno...

Page 7: ...bile Inserire il supporto motore 7 nel fianco destro della struttura 5 figura a lato Prendere il motore e tenendo i tasti di accensione in alto inserire l albero 9 nel foro 13 posto sulla destra del r...

Page 8: ...e fettuccine e reginette Estrarre l albero motore 9 o la manovella 8 dal foro della sfogliatrice Montare il rullo doppio scelto inserendolo nelle corsie di fissaggio 3 della sfogliatrice Inserire l al...

Page 9: ...ons use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power s...

Page 10: ...er in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be used in household and similar applications...

Page 11: ...may damage the unit and invalidate the warranty Never leave the appliance unattended while it is running Disconnect plug from electrical outlet after use and before install or remove any accessory Do...

Page 12: ...l and one under tending the dough to get a better result Fold the dough in two and put flour Pass again the dough in the rolls and repeat operation even several times until a homogeneous sheet is obta...

Page 13: ...tc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certifiez vous que les d...

Page 14: ...assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie vent humidit la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais op rer ou m me toucher l...

Page 15: ...lisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit des chocs susceptibles de l endommager INFORMATION G N RAL Utilisation conforme cet appareil est con u pour preparer des p tes p...

Page 16: ...mobiles FONCTIONNEMENT A la premi re utilisation passez un peu de p te dans toutes les parties des 3 rouleaux afin de r tirer d ventuelles impuret s UTILISATION MANUELLE Placez la machine p tes plate...

Page 17: ...es op rations ci dessus dans diff rentes positions du bouton en passant d paisseur fine jusqu obtenir l paisseur souhait e Mettez de la farine avant chaque passage dans les rouleaux ROULEAUX DOUBLES A...

Page 18: ...f hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der m...

Page 19: ...Weise beaufsichtigt oder instruiert wurden wie das Ger t verwendet werden kann und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t und sein Ne...

Page 20: ...LGEMEINE INFORMATIONEN Bestimmungsgem e Verwendung Mit diesem Ger t k nnen Sie hausgemachte flache Nudeln machen und die dann in 4 verschiedene Formen schneiden VORSICHT Nicht in der Sp lmaschine wasc...

Page 21: ...Schalter 12 Motorgeh use 13 Loch f r die beweglichen Rollen FUNKTION Geben Sie beim ersten Gebrauch etwas Teig in alle Teile der 3 Rollen um eventuelle Verunreinigungen zu sammeln MANUELLE VERWENDUNG...

Page 22: ...en Knopf 4 in die n chsten Positionen 1 ist die dickste und 9 die d nnste Wiederholen Sie die obigen Vorg nge in verschiedenen Positionen des Knopfes von dick nach d nn bis Sie die gew nschte Dicke er...

Page 23: ...al The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC and...

Page 24: ...so ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre pi affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa TREVIDEA S r l re...

Reviews: