TREVIDEA Girmi IM91 User Manual Download Page 17

 

16 

ATTENTION: ne pas faire fonctionner le moteur en continu pendant plus de 60 minutes. Dans ce cas, 
faites-le refroidir pendant 30 minutes.  

-

 

Lorsque le fonctionnement est terminé, arrêtez l'appareil en appuyant sur l'interrupteur (11).  

Une  fois  l'opération  terminée,  démontez  le  moteur  du  support,  retirez  le  support  de  la  structure  (pour  le 
dégager, écartez le côté ouvert et tirez le support vers l'arrière). Déverrouillez la pince et retirez la poignée, en 
cas d'opération manuelle. Nettoyez comme décrit dans le paragraphe «Nettoyage» 
 

UTILISATION 

MACHINE AUX PÂTES PLATES 

Utilisez la machine à pâtes plates (5) pour faire des pâtes plates en 9 niveaux d'épaisseur possibles. Ces pâtes 
plates peuvent être utilisées pour faire des lasagnes, peuvent être coupées pour faire n'importe quel format de 
pâtes (avec l'un des rouleaux ou avec un couteau), ou peuvent être utilisées pour faire des pâtes farcies. 
-

 

Placez le bouton de réglage (4) sur «1» (plus grande épaisseur). Insérez dans les rouleaux, pendant qu'ils 
tournent par opération manuelle ou automatique, une boule de pâte préalablement préparée. 

-

 

Accompagnez le passage de la pâte dans les rouleaux à deux mains (une sur le rouleau et une en dessous), 
en  tendant  la  pâte  pour  obtenir  un  meilleur  résultat.  Pliez  la  pâte  en  deux  et  mettez  la  farine.  Passez  à 
nouveau la pâte dans les rouleaux et répétez l'opération plusieurs fois jusqu'à obtenir une feuille homogène. 

-

 

Pour rendre la feuille plus fine, déplacez le bouton (4) vers les positions suivantes (1 est la plus épaisse et 9 
la plus fine). 

-

 

Répétez les opérations ci-dessus dans différentes positions du bouton, en passant d'épaisseur à fine, jusqu'à 
obtenir l'épaisseur souhaitée. Mettez de la farine avant chaque passage dans les rouleaux. 

ROULEAUX DOUBLES 

Après avoir obtenu la feuille de pâtes comme décrit dans le paragraphe «Machine à pâtes plates», cette feuille 
peut être découpée en la faisant passer dans un des rouleaux inclus. Avant d'insérer la feuille dans le rouleau 
de découpage, il est conseillé d'attendre 10 minutes afin de sécher la feuille de pâtes et d'avoir une meilleure 
découpage. 
Vous pouvez obtenir 4 formats: spaghetti, tagliatelle, fettuccine et reginette. 
-

 

Extraire l'arbre du moteur (9) ou la poignée (8) du trou de la machine à pâtes plates. 

-

 

Montez le double rouleau nécessaire en l'insérant dans les verrous des accessoires (3). 

-

 

Insérez l'arbre du moteur (9) ou la poignée (8) dans le trou du rouleau sélectionné. Allumez le moteur. 

-

 

Insérez la feuille de pâtes dans le rouleau. 

 

NETTOYAGE - 

Débranchez l'appareil

.

 

ATTENTION:  ne  pas  laver  au  lave-vaisselle,  car  son  nettoyage  agressif  abîme  l'aluminium  en  le 
rendant sombre. Ne pas laver avec de l'eau ou avec des détergents. 

Ne plongez pas le boîtier dans l'eau, lavez-la avec un chiffon humide et un détergent non abrasif. Eviter toute 
infiltration d'eau dans le carter du moteur. 
La machine à pâtes plates et les rouleaux doubles ne peuvent pas être  lavés au lave-vaisselle. Pour éliminer 
les gros résidus collés, n'utilisez pas d'objets durs, mais une brosse souple. Pour éliminer les résidus mous de 
farine, utilisez une brosse souple ou un chiffon humide.  
 

CARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES 

 

Alimentation: AC 230V

~

50-60Hz. Puissance 90W  

 

2 vitesses - Pulse 

 

Accessoires: machine à pâtes plates, 2 rouleaux doubles, moteur, support, pince, manivelle  

Summary of Contents for Girmi IM91

Page 1: ...Manuale d uso User manual Macchina per la pasta Pasta machine Mod IM91 BY TREVIDEA IT EN FR DE Technical model QM 1...

Page 2: ...eristiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 22 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 IM91 p 10 Functioning p 10 Us...

Page 3: ...ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica c...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Page 6: ...tte le parti poich andranno a contatto con alimenti Per evitare il surriscaldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 60 minuti in tal caso intervallare con almeno...

Page 7: ...bile Inserire il supporto motore 7 nel fianco destro della struttura 5 figura a lato Prendere il motore e tenendo i tasti di accensione in alto inserire l albero 9 nel foro 13 posto sulla destra del r...

Page 8: ...e fettuccine e reginette Estrarre l albero motore 9 o la manovella 8 dal foro della sfogliatrice Montare il rullo doppio scelto inserendolo nelle corsie di fissaggio 3 della sfogliatrice Inserire l al...

Page 9: ...ons use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits indicated on the electrical adapter and or extensions as well as the maximum power s...

Page 10: ...er in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalidate the warranty This appliance is intended to be used in household and similar applications...

Page 11: ...may damage the unit and invalidate the warranty Never leave the appliance unattended while it is running Disconnect plug from electrical outlet after use and before install or remove any accessory Do...

Page 12: ...l and one under tending the dough to get a better result Fold the dough in two and put flour Pass again the dough in the rolls and repeat operation even several times until a homogeneous sheet is obta...

Page 13: ...tc la port e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certifiez vous que les d...

Page 14: ...assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie vent humidit la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais op rer ou m me toucher l...

Page 15: ...lisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit des chocs susceptibles de l endommager INFORMATION G N RAL Utilisation conforme cet appareil est con u pour preparer des p tes p...

Page 16: ...mobiles FONCTIONNEMENT A la premi re utilisation passez un peu de p te dans toutes les parties des 3 rouleaux afin de r tirer d ventuelles impuret s UTILISATION MANUELLE Placez la machine p tes plate...

Page 17: ...es op rations ci dessus dans diff rentes positions du bouton en passant d paisseur fine jusqu obtenir l paisseur souhait e Mettez de la farine avant chaque passage dans les rouleaux ROULEAUX DOUBLES A...

Page 18: ...f hrt werden muss Stellen Sie sicher dass die Angaben auf dem Typenschild mit denen des Stromnetzes bereinstimmen Die Installation muss gem den Anweisungen des Herstellers unter Ber cksichtigung der m...

Page 19: ...Weise beaufsichtigt oder instruiert wurden wie das Ger t verwendet werden kann und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t und sein Ne...

Page 20: ...LGEMEINE INFORMATIONEN Bestimmungsgem e Verwendung Mit diesem Ger t k nnen Sie hausgemachte flache Nudeln machen und die dann in 4 verschiedene Formen schneiden VORSICHT Nicht in der Sp lmaschine wasc...

Page 21: ...Schalter 12 Motorgeh use 13 Loch f r die beweglichen Rollen FUNKTION Geben Sie beim ersten Gebrauch etwas Teig in alle Teile der 3 Rollen um eventuelle Verunreinigungen zu sammeln MANUELLE VERWENDUNG...

Page 22: ...en Knopf 4 in die n chsten Positionen 1 ist die dickste und 9 die d nnste Wiederholen Sie die obigen Vorg nge in verschiedenen Positionen des Knopfes von dick nach d nn bis Sie die gew nschte Dicke er...

Page 23: ...al The crossed out wheelie bin symbol indicates the product complies with the requirements of the new directives introduced to protect the environment 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC and...

Page 24: ...so ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre pi affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa TREVIDEA S r l re...

Reviews: