background image

 

13 

Setting the temperature  

1)

 

Place the iron vertically. Plug the device to the electrical outlet.  

2)

 

Select  the  temperature  regulator  (9)  according  to  the  symbols  shown  on  the  previous  page.  The  chosen 
symbol has to be aligned with the mark placed on the tank. The iron plate temperature control light shows 
that the iron plate (6) is warming up. Wait until light turns off to start ironing. 

Caution

While ironing, the control light lights up periodically indicating that the temperature is constant. If 

you lower the thermostat, do not start ironing until iron temperature control light turns off. 

 

STEAM IRONING 

Before using the steam check that the water contained in the tank is enough. Adjust steam power using the 
control knob (3). Place the steam control knob between minimum and maximum depending on the amount of 
steam required and temperature. 

Caution

the iron provides continuous steam only if it is held in a horizontal position and if the plate is hot. It 

is possible to stop the continuous jet of steam by placing the iron vertically or placing the steam control (3) to 
"0".To avoid the dripping of water, it is recommended to only use steam at high temperatures.

  

 

STEAM JET – WATER SPRAY 

Steam jet

: press the steam-shot button (4) for having a vigorous jet of steam which can penetrate the fibers 

and soften even the most stubborn creases. Wait a few seconds before pressing. 
By pressing the button periodically is also possible to freshen up curtains, hanging clothes, etc ... 

Caution

the steam shot function can only be used at high temperatures; stop the jet  when the temperature 

control light lights up, start again when it goes out. 

Water spray

: press the water spray button (5) slowly for having dense spray; press fast for vaporized spray. 

Caution

make sure there is water in the tank. For delicate fibers it is advisable to moisten the article before 

using the spray. To prevent stains, do not use the spray over silk and synthetic fibers.

  

 

DRY IRONING 

To perform dry ironing, move the steam regulator (3) in “0” position. In this position, the steam emission is 
disable, otherwise the water spray option is still unable. 
 

CLEANING 

Before cleaning any part of the product, ensure that the unit is unplugged from the electrical outlet and 
the ironing plate isn’t hot anymore.

 

Any leftovers on the ironing plate can be removed with a damp cloth or with a non-abrasive detergents. Do 
not scrape the ironing plate with iron sponge or metal objects. 
The plastic parts can be cleaned with a damp cloth and neutral detergent, then wiped with a dry cloth.  Do not 
immerse the unit in water.  

Self-cleaning

:  the  use  of  this  function  every  10-15  days  is  recommended.  The  auto-cleaning  removes 

impurities and lime scales inside the holes of the plate. Follow the steps:  

 

Fill the tank up to the maximum level and place the steam regulator (3) to "0". 

 

Set temperature controller (9) up to the maximum (MAX) and wait for the control light (6) to turn off. 

 

Disconnect the power plug from the socket and hold the iron horizontally over a sink. 

 

Press and hold self-cleaning button (10) until all the water and steam come out. 

 

When the plate has cooled down, wipe it with a damp cloth. 

 

BEFORE STORING 

 

Unplug the system from the outlet. 

 

Empty the water tank by turning the device upside down and shake it gently. 

 

Allow the plate to cool down completely. 

 

Wrap the power cord in the back of the body. 

 

Leave the electric iron vertically. 

Summary of Contents for G3 FERRARI MAXI-TEMP 2800

Page 1: ...Ferro da stiro a vapore Steam iron MAXI TEMP 2800 MANUALE D USO MOD G40018 Technical model SL 6006 28 www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Page 2: ...Caratteristiche tecniche p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 8 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 9 General information p 11 G40018 p 12 Filling th...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...rsone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in...

Page 6: ...ne fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Al primo utilizzo rimuovere la pellicola di protezione della piastra a causa della presenza di un olio protettivo e di residui lasciati dalla pellicola la piastra...

Page 7: ...sere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile Quando si ripone il ferro sul suo appoggiaferro assicurarsi che la superficie su cui collocato l appoggiaferro sia stabile Il ferro non de...

Page 8: ...emperatura si consiglia di interporre un panno tra la piastra ed il tessuto Selezione della temperatura 1 Mettere il ferro da stiro in posizione verticale 2 Connettere la spina alla presa elettrica 3...

Page 9: ...l ferro in posizione orizzontale su un lavandino Tenere premuto il pulsante di auto pulizia 10 fino alla fuoriuscita di tutta l acqua e di tutto il vapore Quando la piastra si raffreddata pulirla con...

Page 10: ...el are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the labe...

Page 11: ...children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord ou...

Page 12: ...ke will disappear When using the product the first time repeatedly use steam away from clothes and try to use the iron on a worthless piece of cloth to remove any manufacturing residues that may stain...

Page 13: ...1 Place the steam control knob 3 on 0 Open the water tank lid 2 2 Raise the tip of the iron to avoid any leak of water during the operation 3 Enter the water up to the maximum level 300ml indicated w...

Page 14: ...lights up start again when it goes out Water spray press the water spray button 5 slowly for having dense spray press fast for vaporized spray Caution make sure there is water in the tank For delicate...

Page 15: ...com cuidado este manual para eventuais futuras consultas utilize o aparelho apenas do modo indicado neste manual de instru es outro tipo de utiliza o dever considerar se inadequado e perigoso por iss...

Page 16: ...s quentes e n o o puxar para arrancar a ficha da tomada el ctrica N o deixe que ele fique pendurado na bancada onde a crian a pode segur lo N o utilizar o aparelho no caso de o cabo de alimenta o ou a...

Page 17: ...oder o atingir temperaturas elevadas Uma vez que a sensibilidade temperatura difere de pessoa para pessoa este aparelho dever ser usado com CUIDADO Coloque o aparelho exclusivamente sobre superf cies...

Page 18: ...masiado frequentemente o bot o designado em jarg o t cnico shock steam impulso de vapor porque de cada vez que se carrega nesse bot o vem juntar se gua ao normal fluxo de vapor isso provoca um excesso...

Page 19: ...a entre no orif cio sem voltar a sair 3 Introduzir lentamente a gua no reservat rio at ao n vel m ximo 300 ml indicado com MAX no reservat rio Fechar novamente a portinhola 2 SELEC O DA TEMPERATURA O...

Page 20: ...a altas temperaturas interromper a emiss o quando a luz de controlo da temperatura da prancha se acender e recome ar quando se apagar Esguicho de gua premir o bot o de emiss o de esguicho de gua 5 len...

Page 21: ...este tipo de res duos Quem n o eliminar o aparelho do modo indicado neste par grafo responde segundo as leis em vigor ESPA OL ADVERTENCIAS DE USO A continuaci n se presentan importantes indicaciones s...

Page 22: ...cable de alimentaci n No acercar el cable de alimentaci n a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del mismo para sacar la clavija No deje que cuelgue de la superficie de trabajo dond...

Page 23: ...rcepci n de la temperatura es distinta para cada persona utilizar el aparato con cautela Tocar solo las superficies dise adas para ser tocadas Este aparato est dise ado para uso dom stico o similares...

Page 24: ...inuir la temperatura de esta ltima hasta provocar un escurrimiento de agua en el lugar del vapor deseado Si se desea efectuar alguna operaci n de limpieza seguir las instrucciones que figuran en el ap...

Page 25: ...rnacionales presentes en las etiquetas de las prendas de vestir o en funci n del tipo de tejido ETIQUETA TIPO DE TEJIDO REGULACI N TERMOSTATO sint tico Baja temperatura seda lana Temperatura media alg...

Page 26: ...ra una pulverizaci n vaporizada Atenci n asegurarse de que haya agua en el dep sito Para fibras delicadas se aconseja humedecer la prenda antes de usar la pulverizaci n Para evitar manchas no usar la...

Page 27: ...en Sie das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und der Hersteller kann f r Sch den haftbar gemacht werden die du...

Page 28: ...gkeit Frost aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Fassen Sie das Ger t nicht mit nassen H nden an und verwenden Sie es nicht barfu Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und von Person...

Page 29: ...mt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunden in Hotels Motels oder andere Art von touristische Unterkunft wie l ndlicher oder Wohn Tourismus Das Ger...

Page 30: ...le des gew nschten Dampf Wenn immer Sie einen Reinigungsvorgang durchf hren wollen folgen Sie die Anweisungen im entsprechenden Absatz nach Verwenden Sie das Eisen nicht als Heizer Vor jedem Wasserein...

Page 31: ...tur Das spart Zeit weil das Eisen sich schneller erw rm als abk hlt Wenn Sie sich nicht sicher sind aus welchen Materialien der Stoff zusammengesetzt ist probieren Sie an einer unauff lligen Stelle mi...

Page 32: ...en geblieben sind kann man mit einem feuchten Tuch entfernen oder ein nichtscheuerndes Reinigungsmittel Das B geleisen mit Stahlschw mme oder Metallgegenst nden nicht zerkratzen Die Kunststoffteile k...

Page 33: ...e des enfants car elles constituent des potentielles sources de danger en autre il faut rappeler que ces parties doivent tre objet de coll cte differenci de r sidus Certifiez vous que les donn s const...

Page 34: ...n centre d assistence autoris L appareil n est pas indiqu pour tre expos des conditions m t orologiques d favorables pluie vent humidit la glace etc Gardez le dans un endroit sec Jamais op rer ou m me...

Page 35: ...ion contre la chaleur conseill es Cet appareil est destin tre utilis dans les m nages et des applications similaires les cuisines du personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de tra...

Page 36: ...r 3 sur 0 Ouvrir le clapet trou de remplissage 2 Soulever la pointe de l appareil pour faire rentrer l eau dans le trou sans la faire sortir Ajouter lentement de l eau jusqu au niveau maximale 300ml i...

Page 37: ...peur 4 pour un jet de vapeur qui peut p n trer les fibres et rendre les v tements plus doux Attendre quelque seconde avant d appuyer nouveau En appuyant sur le bouton coup de vapeur de temps en temps...

Page 38: ...avec boutonni re garde boutons et 91 microtrous pour la sortie de la vapeur R SIDUS D APPAREILS EL CTRIQUES ET EL CTRONIQUES L appareil est compos par quelques parties non biodegradables et des subst...

Page 39: ...38...

Page 40: ...l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempr...

Reviews: