Trevi RC 853 D Quick Start Manual Download Page 12

12

 

 

RC 853 D 

FM ALARM CLOCK

 

DEUTSCH

 

 

 

WECKDIENST 

Mit dieser Einheit können bis zu zwei Alarme unabhängig voneinan- 

der eingestellt werden. Stellen Sie vor dem Einstellen der Weckzeit 

sicher, dass die Uhrzeit richtig eingestellt ist. Die Vorgehensweise 

zum Einstellen beider Alarme ist identisch. 

Für beide Alarme kann der Alarmmodus gewählt werden: 

Buzzer Mode: Der Alarm ertönt als klassischer BEEP. 

Radiomodus: Der Alarm wird auf einem Radiosender aufleuchten. 

ALARMEINSTELLUNG 1 
1.

 

Halten Sie die Taste 

“TUN

-/HOUR 

AL1”

 (2) etwa 2 Sekunden 

lang gedrückt, um die Weckzeit anzuzeigen. 

2.

 

Die Figuren werden blinken; 

3.

 

Drücken Sie einmal die Taste 

 

  

AL.OFF”

 (5), um die Weckzeit 

einzustellen; 

4.

 

Drücken Sie mehrmals die Taste 

“TUN

-/HOUR 

AL1”

 (2), um die 

Zeiteinstellung zu ändern. 

5.

 

Drücken Sie mehrmals die Taste 

“AL2

 

TUN+/MIN”

 (4), um die 

Minuteneinstellung zu ändern. 

6.

 

Drücken Sie einmal die 

 

  

AL.OFF”

 Taste (5) zur Bestätigung; 

Das Display hört auf zu blinken und kehrt zur Anzeige der aktuellen 

Uhrzeit zurück. 

Hinweis: 

Dadurch wird das akustische Alarmsignal 

AKTIVIER

t. 

ALARMEINSTELLUNG 2 
Um die Weckzeit 2 einzustellen, ersetzen Sie die Taste 

“TUN

-/HOUR 

AL1”

 (2) durch die Taste 

“AL2

 

TUN+/MIN”

 (4). 

 

AKTIVIERUNG DES ALARMS 

1.

 

Stellen Sie die Weckzeit wie oben beschrieben ein; 

ALARM 1 
2.

 

Halten Sie die Taste 

“TUN

-/HOUR 

AL1”

 (2) 3 Sekunden lang 

gedrückt, bis die Ziffern blinken. 

3.

 

Drücken Sie die Taste 

“TUN

-/HOUR 

AL1”

 (2), um von Alarm mit 

Summer (Alarm 1 SUMMER Anzeige (10) an), Alarm mit Radio 

(Alarm 1 Anzeige RADIO (11) an) oder zu schalten der Alarm 

ist deaktiviert (keine Anzeige leuchtet). 

ALARM 2 
2.

 

Halten Sie die Taste 

“AL2

 

TUN+/MIN”

 (4) 3 Sekunden lang 

gedrückt, bis die Ziffern blinken. 

3.

 

Drücken Sie die Taste 

“AL2

 

TUN+/MIN”

 (4), um von Alarm mit 

Summer (die Anzeige für Alarm 2 BUZZER (7) an), Alarm mit 

Radio (die Anzeige für Alarm 2 RADIO (8) leuchtet) oder Alarm 

deaktiviert (keine Anzeige leuchtet). 

 

ALARM AUSSCHALTEN 

Wenn Sie den Alarm vorübergehend ausschalten möchten, drücken 

Sie die Taste 

“SNOOZE

 

DIM/SLEEP”

 (3). Die Unterbrechung dauert 

9 Minuten. Danach wird der Alarm wieder eingeschaltet. Die Ope- 

ration kann mehrmals innerhalb einer Stunde wiederholt werden. 

Um den Alarm dauerhaft zu löschen, drücken Sie die  

  

AL.OFF- 

Taste (5). 

Der Alarm ist immer noch aktiv, um sich 24 Stunden später zu 

wiederholen. 

 

DIMMER FUNKTION 

Mit der DIMMER-Funktion können Sie die Helligkeit einstellen. 
-  Halten Sie die Taste 

“SNOOZE

 

DIM/SLEEP”

 (3) 2 Sekunden lang 

gedrückt, um die Helligkeit des Displays zu ändern 

Hinweis:  

Die  Helligkeit  des  Displays  wird  beim  Einstellen  des 

Radioweckers und bei 

AKTIVIER

tem Alarm nicht geändert. 

 

TECHNISCHE DATEN 

Spannungsversorgung: 

....................................... 

230V 

50Hz 

Backup-Batterien (nicht enthalten): ............. 

“AAA”

-Batterien 1,5V 

FM-Frequenzbereich: ................................................87.5-108MHz 

Größe: ................................................................ 190*83*65mm 

Verbrauch: .................................................................................. 2W 

Gewicht: ................................................................................... 343g 

 
 

 

HINWEISE ZUR ORDNUNGSGEMÄßEN ENTSORGUNG 

DES PRODUKTS. 

Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass 

das Altgerät 

“getrennt

 zu 

sammeln”

 ist und das Produkt daher 

nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. 

Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der 

Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstoffsammelstellen” 

brin- 

gen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben. 

Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wie- 

derverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten 

unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern 

die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in 

Folge einer falschen Müllverwaltung. 

Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung 

von Verwaltungsstrafen. 

Summary of Contents for RC 853 D

Page 1: ...UIDE HRV ENG FRA DEU ESP RC 853 D ELEKTRONSKI RADIO BUDILICA PRIRUČNIK Perinformaz Za dodatne informacije i ažuriranja ovog proizvoda pogledajte www trevi it Foradditionalinformationandupdatesofthisproductsee www trevi it ...

Page 2: ......

Page 3: ...RICAMBIO PERTUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI DANGER OF ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITÀ UKPLUG ONLY WIRES CONNECTIONS TO A THREE PIN PLUG The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following wiring codes Blue Neutral Brown Live The wires in this ...

Page 4: ...TREVI servisnom centru TREVI provodi politiku kontinuiranog istraživanja i razvoja Stoga proizvodi mogu imati različita svojstva od opisanih NOTES ON USE This is a precision electronic appliance avoid using it in the following cases Near strong heat sources such as central heating plants or stoves Listening to high volume for a long time could damage yourhearing In very humid places such as bathro...

Page 5: ...u pritisnite tipku MEM TIME SET 1 a radio postaja je spremljena 1 Za slušanje radiopostaje spremljene u memoriji nekoliko puta pritisnite tipku MEM TIME SET 1 dok se ne prikaže željeni broj memorije PODEŠAVANJE GLASNOĆE Umetnite utikač kabela za napajanje 12 u utičnicu od 230V 50Hz Da bi sat radio i da pohrani vrijeme čak i tijekom privremenog prekida napajanja umetnite dvije AAA baterije nisu isp...

Page 6: ...traje 9 minuta nakon čega se alarm uključuje Postupak se može ponoviti nekoliko puta u roku od sat vremena Za konačno isključivanje alarma pritisnite tipku AL OFF 5 Alarm je još uvijek aktivan i ponavlja se 24 sata kasnije FUNKCIJA DIMMER Funkcija DIMMER omogućuje vam podešavanje svjetline pritisnite i držite tipku SNOOZE DIM SLEEP 3 2 sekunde kako biste promijenili svjetlinu zaslona NAPOMENA svje...

Page 7: ...Press and hold down TUN HOUR AL 1 button 2 until the This clock radio is AC powered 230V 50Hz Use two AAA size batteries to keep accurate time during temporary power interruption Insert batteries by matching the polarity markings in the battery compartment 14 Please replace all batte riesatthesametimewithonlynewbatteries Removeallbatteries whentheclockradioisnotinuseforextendedperiodsoftime Placet...

Page 8: ...3 Torecallapre setstation turntheradioon Press MEM TIME SET button 1 repeatedlyuntilstationnumberisfound The station frequency will be display momentarily SLEEP MODE PresstheSNOOZEDIM SLEEPbutton 3 toprogramtheradioto turn off automatically for up to 90minutes Setthe switch offtime bypressingtheSNOOZEDIM SLEEPbut ton 3 repeatedly initiallythemaximumtimeof90minuteswill beshown bypressingthebutton s...

Page 9: ...MIN 4 pourchoisirlacellulemémoire Appuyez sur la touche MEM TIME SET 1 pour confirmer la station de radio est maintenant sauvegardée 2 Pour écouter une station de radio sauvegardée en mémoire appuyez plusieurs fois sur la touche MEM TIME SET 1 jusqu à cequelenumérodemémoire souhaité s affiche RÉGLAGE DU VOLUME Branchez le câble d alimentation 12 à une prise 230V 50Hz Pour garder l horloge en march...

Page 10: ...uche AL2 TUN MIN 4 pour passer de l alarme à l avertisseur sonore voyant d alarme 2 BUZZER allumé alarme avec radio l indicateur RADIO alarme 2 8 allumé oualarmedésactivée aucunindicateurallumé ARRET DE L ALARME Si vous souhaitez désactiver temporairement l alarme appuyez sur le bouton SNOOZE DIM SLEEP 3 l interruption dure 9 minutes après quoi l alarme est à nouveau activée L opération peut être ...

Page 11: ...t den Tasten TUN HOUR AL 1 2 oder AL2 TUN MIN 4 um die Speicherzelle auszuwählen Drücken Sie die Taste MEM TIME SET 1 zur Bestätigung der Radiosender ist jetzt gespeichert 2 Um einen gespeicherten Radiosender anzuhören drücken Sie mehrmals dieTaste MEM TIME SET 1 bisdie gewünschte Speichernummer angezeigt wird SchließenSiedasNetzkabel 12 ineineSteckdose230V 50Hz Um die Uhr läuftund Lagerzeit bei S...

Page 12: ...m mit Summer die Anzeige für Alarm 2 BUZZER 7 an Alarm mit Radio die Anzeige für Alarm 2 RADIO 8 leuchtet oder Alarm deaktiviert keine Anzeige leuchtet ALARM AUSSCHALTEN Wenn Sie den Alarm vorübergehend ausschalten möchten drücken Sie die Taste SNOOZE DIM SLEEP 3 Die Unterbrechung dauert 9Minuten DanachwirdderAlarmwiedereingeschaltet DieOpe ration kann mehrmals innerhalb einer Stunde wiederholt we...

Page 13: ...enlabandaFM 1 Para guardar una estación de radio sintonice la estación de radio deseada presionando prolongadamente el botón MEM TIME SET 1 hastaquelapantallamuestre P01 Ahoramuevacon las teclas TUN HOUR AL 1 2 o AL2 TUN MIN 4 para elegirlacelda de memoria Presione elbotón MEM TIME SET 1 para confirmar la estación de radio ahora está guardada 2 Para escuchar una estación de radio guardada en la me...

Page 14: ...os parpadeen 3 Presione la tecla AL2 TUN MIN 4 para pasar de la alarma con el zumbador el indicador de alarma 2 BUZZER 7 encen dido la alarma con la radio el indicador de alarma 2 RADIO 8 encendido o alarma desactivada sin indicador encendido APAGANDO LA ALARMA Si desea apagar la alarma temporalmente presione el botón SNOOZEDIM SLEEP 3 lainterrupcióndura9minutos luego de lo cual se vuelve a activa...

Page 15: ...Ellecomprendla réparationdescomposantesàlasuitededéfautsdefabrication àl exclusiond étiquettes boutonsderéglageetpartiesamovibles 3 TREVInerépondpasdesdommagesdirectsouindirectsauxchoseset ouauxpersonnesentraînéspendantl usageoulasuspension d usage de l appareil GARANTIEBESTIMMUNGEN 1 Das Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab dem Herstellungsdatum Das Herstellungsdatum ist auf der am Produkt a...

Page 16: ...zo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the equipment type RC 853 D is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address www trevi it Trevi S p a Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it E mail...

Reviews: