background image

MB 729

6

(FM) Quando uma estação estiver sintonizada
correctamente, o indicador TUNING (5) acender-se-á.

Notas sobre a recepção

Para a recepção em FM e SW extraia e oriente a antena
telescópica (1) para obter o sinal melhor.
Para receber as ondas médias (MW) é preciso orientar o
rádio pois a antena fica dentro do aparelho.

Auscultadores

Ligue os auscultadores à tomada (10). Quando os
auscultadores estiverem ligados, o altifalante estará excluído.

Características técnicas

Alimentação: ...................... 2 baterias formato AA (2x1,5V)

Externa em C.C. 5 V  200 mA

Faixas de frequência:

FM ......................................... 87,50 -108,5 MHz
MW ...................................... 525 - 1625 KHz
SW 1 - 13m ....................... 21.45  -  21.85  MHz
SW 2 -16m ......................... 17.45 - 17.90 MHz
SW 3 -19m ......................... 15.10 - 15.80 MHz
SW  4 - 22m............................ 13.55 - 13.85 MHz
SW 5 -25m ......................... 11,60 -12,10 MHz
SW 6 -31m ......................... 9.40 - 9.90 MHz
SW 7 -41m ......................... 7.10 - 7.35 MHz
SW 8 -49m ......................... 5,90  -6,20  MHz

Saída  para  auscultadores:Ø 3.5 mm 32 ohm
Potência de saída: ............. 200 mW
Antena: ................................ Telescópica para FM/SW

Ferrite para MW

Cura e manutenção

Este aparelho é um instrumento electrónico de alta precisão;
aconselha-se, portanto, a não utilizá-lo em ambientes muito
húmidos, empoeirados, com excessivas variações de tempe-
ratura e a não expô-lo directamente aos raios solares. Para
a limpeza aconselha-se o uso de um pano macio, levemente
humedecido. Evite solventes ou substâncias abrasivas.

Atenção

A boa fabricação deste aparelho vai garantir seu perfeito
funcionamento por muito tempo. Todavia, se apresentar-
se algum inconveniente, será oportuno contactar o Centro
de Assistência autorizado mais próximo.

A TREVI persegue uma política de contínua
pesquisa e desenvolvimento. Portanto, os
produtos podem apresentar características
diferentes daquelas descritas.

Descrição dos comandos

1.

Antena telescópica orientável

2.

Controlo ligado/desligado

3.

Selector da faixa de frequência FM-MW-SW

4.

Controlo de sintonia (TUNING)

5.

Indicador de sintonia (TUNING)

6.

Controlo do volume

7.

Escala de sintonia

8.

Indicador de sintonia FM-MW-SW

9.

Compartimento das baterias

10. Saída para auscultadores
11. Tomada para alimentação externa 5V - C.C.
12. Suporte

Alimentação

Baterias:  Introduza 2 baterias de 1,5 V formato “UM3” ou
AA no compartimento (9) respeitando as polaridades
indicadas.
Substitua todas as baterias contemporaneamente quando
estiverem fracas. Tire as baterias do compartimento (9)
quando não utilizar o aparelho por muito tempo para evitar
a saída de ácido.
Rede: Ligue um alimentador externo (opcional) de 5 V em
corrente contínua à tomada (11)

Funcionamento

Ligue o rádio posicionando o controlo ligado/desligado (2)
sobre: “on”.
Escolha através do selector (3) a faixa FM-MW-SW
1) FM (modulação de frequência) com o selector posicionado
sobre o primeiro led.
2) MW (ondas médias) com o selector (3) posicionado
sobre o segundo led.
3) SW (ondas curtas) utilize o selector (3) para escutar uma
das oito faixas numeradas.
Ajuste o volume com o controlo (6).
Vire o controlo TUNING (4) para sintonizar a estação
desejada. As frequências disponíveis para cada faixa
estão indicadas na correspondente escala graduada (7).

Português

1

3

5

7

8

9

2

1 0

1 1

1 2

4

6

Summary of Contents for MB 729

Page 1: ...torizzato TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertantoiprodottipossonopresentarecaratteristichediverseda quelle descritte DESCRIZIONE COMANDI 1 Antenna telescopica orientabile 2 Controllo acceso spento 3 Selettore banda di frequenza FM MW SW 4 Controllo di sintonia TUNING 5 Indicatore sintonia TUNING 6 Controllo volume 7 Scala sintonia 8 Indicatore sintonia FM MW SW 9 Vano b...

Page 2: ...e However should any inconvenience occur please contact your local authorised TREVI Service Centre TREVI follows a policy of ongoing research and development Therefore products may have different features from those described Description of controls 1 Adjustable telescopic antenna 2 On off control 3 FM SW MW frequency band selector 4 Tuning control 5 Tuning indicator 6 Volume control 7 Tuning dial...

Page 3: ...de cet appareil garantit un fonction nement parfait pour une longue période Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter adressez vous au Centre d Assistance agréé le plus proche TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus C est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites Description command...

Page 4: ...reien Betrieb Sollten dennoch Betriebsstö rungen auftreten wenden Sie sich bitte an die nächstgele gene Kundendienststelle Die Firma TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Weiterentwicklung Die Produkte können daher andere als die beschriebenen Eigenschaften aufweisen Beschreibung der Bedienelemente 1 Einstellbare Teleskopantenne 2 Steuerung ein aus 3 Wahltaste Frequenzband...

Page 5: ...entase algún inconveniente será oportuno consultar al Centro de Asistencia Técnica autorizado más cercano TREVI tiene una política de investigación y desarrollo continuos Por consiguiente los productos pueden presentar características distintas a las descritas Descripción de los mandos 1 Antena telescópica orientable 2 Control encendido apagado 3 Selector de banda de frecuencia FM SW MW 4 Control ...

Page 6: ...inconveniente será oportuno contactar o Centro de Assistência autorizado mais próximo A TREVI persegue uma política de contínua pesquisa e desenvolvimento Portanto os produtos podem apresentar características diferentes daquelas descritas Descrição dos comandos 1 Antena telescópica orientável 2 Controlo ligado desligado 3 Selector da faixa de frequência FM MW SW 4 Controlo de sintonia TUNING 5 Ind...

Page 7: ...ìá èá ðñÝðåé íá óõìâïõëåõôåßôå ôï ðëçóéÝóôåñï åîïõóéïäïôçìÝíï ÊÝíôñïÔå íéêÞòÕðïóôÞñéîçò Ç TREVIáêïëïõèåßìßáðïëéôéêÞóõíå ïýòÝñåõíáòêáé áíÜðôõîçò Ùòåêôïýôïõôáðñïúüíôáìðïñåßí áðáñïõóéÜæïõí áñáêôçñéóôéêÜäéáöïñåôéêÜáðüáõôÜðïõðåñéãñÜöïíôáé ÐåñéãñáöÞ åéñéóôçñßùí 1 ÔçëåóêïðéêÞêåñáßáóôñåöüìåíç 2 ÄéáêüðôçòáíáììÝíïò óâçóôüò 3 ÅðéëïãÝáòðåñéï þíóõ íïôÞôùíFM MW SW 4 Äéáêüðôçòóõíôïíéóìïý TUNING 5 Äåßêôçòóõíôïíéó...

Page 8: ...difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette manopole e parti asportabili 3 TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o e persone causati dall uso o sospensione d uso dell apparec chio WARRANTY 1 This unit is guaranteed for a period of 24 months from the date of production printed on the product itself or on label on product 2 The warranty is valid only if the unit has not b...

Reviews: