background image

DAB 7F96 R

8

FRANÇAIS

RECHARGE DE BATTERIE

Rechargez l’appareil avec un chargeur de batterie 5V 

1A (non 

fourni) avec prise microUSB (10).
Lorsque la batterie est épuisée, un message d’avertissement 
s’affiche à l’écran et après un certain temps, la radio s’éteint 
automatiquement.

Remarque: lorsque la batterie est épuisée, la radio peut se comporter 
de manière anormale. dans ce cas, chargez la batterie.

MISE EN MARCHE/ARRÊT - VEILLE

1.  Déployez l’antenne télescopique;
2.  Appuyez et maintenez pendant 2 secondes. la touche 

 

(3), 

une fois l’écran allumé, appuyez à nouveau sur la touche 

 

(3) pour allumer l’appareil;

3.  Lors de la première mise en marche, la radio démarre en mode 

DAB et lance la recherche automatique des stations de radio 
disponibles;

4.  Appuyez sur le bouton 

 

 (3) pour mettre l’appareil en mode 

veille et continuer à afficher l’heure sur l’écran. Appuyez et 
maintenez pendant 2 secondes. le bouton 

 

(3) pour étein-

dre complètement l’appareil.

SÉLECTION FM/DAB/AUX ET RÉGLAGE DU VOLUME

1. 

Appuyez plusieurs fois sur le bouton 

SOURCE

 (6) pour 

sélectionner une fonction parmi DAB/DAB+, FM, Bluetooth et 
l’entrée AUX IN;

2.  Tournez le bouton 

VOLUME

 (1) pour diminuer ou augmenter 

le volume.

MENU RÉGLAGES

1.  Appuyez sur le bouton 

INFO/MENU

 (2) pour afficher le menu 

des paramètres;

2.  Appuyez sur les bouton 

9

/TU- 

(7) ou

 

:

/TU+ 

(5) ou tournez 

le bouton VOLUME (1) et sélectionnez l’élément souhaité;

3.  Appuyez sur le bouton 

SELECT

 (1) pour entrer les réglages de 

l’élément sélectionné.

Les éléments suivants sont disponibles dans le menu des pa-
ramètres (certains sont affichés selon que le mode DAB ou FM est 
sélectionné):

Full scan (DAB):

 en sélectionnant cet élément, l’analyse et la 

mémorisation automatique des stations radio reçues.

Scan Setting (FM):

 vous permet de rechercher des stations FM 

avec un signal puissant ou toutes les stations trouvées.

Manual tune (DAB):

 sélectionnez la fréquence / le canal souhaité 

et confirmez avec 

SELECT

 (1). Une barre indiquera la force du 

signal reçu.

Réglage audio (FM):

 vous permet de sélectionner une écoute en 

stéréo ou en mono

DRC (DAB): 

vous permet d’activer/désactiver la fonction DRC pour 

améliorer le son lorsque vous écoutez dans des environnements 
bruyants. Vous pouvez définir le niveau de DRC sur Elevé (élevé), 
Bas (faible) ou désactivé (désactivé).

Prune (DAB):

 permet d’effacer de la liste des stations mémo-

risées toutes les radios trouvées mais non disponibles (signal de 
mauvaise qualité).

TA (DAB)

: activez ou désactivez la fonction d’annonces routières.

Configuration:

 cet élément permet d’accéder à d’autres pa-

ramètres.

 

Sleep:

 vous permet de définir une minuterie d’arrêt automa-

tique après laquelle l’appareil passera automatiquement en 
mode veille. Il est possible de choisir entre 90, 60, 45, 30, 15 
minutes. Avec la fonction activée, il y a une icône en forme de 
lune avec le temps restant avant de s’éteindre sur l’affichage.

 

Sous Désactivé, la fonction est désactivée.

 

Alarm:

 vous permet d’activer et de définir deux alarmes. 

Après avoir sélectionné ALARME, sélectionnez ALARME 1 ou 
2 et confirmez que vous accédez à un sous-menu dans lequel 
régler:

  

Hours and minutes:

 régler l’heure d’activation de    

 l’alarme.

  

Duration: 

durée en minutes du réveil.

  

Source

: définir le type de sonnerie entre Buzzer. 

  

Cycle:

  quotidienne (tous les jours), une fois  

 

 

(une seule fois), week-ends (lessame dis et

 

 

dimanches), en semaine (du lundi au vendredi).

  

Volume: 

volume de la lecture de l’alarme, une barre    

 

est affichée.

  

Alarm

: pour activer/désactiver l’alarme.

 

Time:

 permet de régler l’heure/la date actuelles.

  

Set Time/Date:

 définissez l’heure et la date  

 

 actuelles.

 

 

Auto Update:

 sélectionnez la source avec  

 

 

laquelle vous définissez automatiquement l’heure et   

 

la date, le cas échéant.

 

 

Set 12/24 Hour:

 définit le format de l’heure 12/24H

  

Set Date Format:

 définit le format de la date.

 Backlight: 

vous permet de définir l’heure et le niveau de 

luminosité de l’écran:

  

Timeout: 

définit le temps au bout duquel  

 

 

l’affichage diminue la luminosité en l’absence de 

  

commandes.

 

 

On Level:

 indique le niveau de luminosité de  

 

 

l’écran lorsque l’appareil reçoit des commandes.

 

 

Dim Level

: indique le niveau de luminosité de  

 

 

l’écran lorsque l’appareil est inactif.

 

Language:

 permet de sélectionner la langue du système.

1. 

Bouton VOLUME/SE-
LECT/ENTER SNOOZE

2. 

Bouton INFO/MENU

3. 

Bouton 

4. 

Bouton PRESET

5. 

Bouton 

:

/TU+ 

6. 

Bouton SOURCE

7. 

Bouton 

9

/TU- 

8.  Écran LCD TFT
9. Haut-parleur

1

2

6

7

4

5

3

8

9

10. 

Prise d’alimentation 

et

 

recharge 5V, 1A

11. 

Entrée AUX IN

12. 

Prise casque

10

11

12

1

Summary of Contents for DAB 7F96 R

Page 1: ...ADIO AVEC DAB DAB FM BLUETOOTH ET AUX IN Mode d emploi et connexions RADIO MIT DAB DAB FM BLUETOOTH UND AUX IN Gebrauchs und Anschlusshandbuch RADIODAB DAB FM BLUETOOTH Y AUX IN Manual de uso y conexión ita eng fra deu esp Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it ...

Page 2: ...one di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte NOTES OF USE Listen at high volume for long pe...

Page 3: ...fort aus der Steckdose und bringen Sie das Gerät in die nächstgelegene TREVI autorisierte Kundendienststelle Vor Inbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie stets daß die Netzkabel und die Verbindungskabel ordnungsgemäß instal liert sind PFLEGE UND WARTUNG Zum Reinigen benutzen Sie einen leicht angefeuchteten weichen Lappen Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuer mittel NOTAS DE UTILIZACION E...

Page 4: ...esiderato e confermare con SELECT 1 Una barra mostrera la forza del segnale ricevuto DRC DAB permette di abilitare disabilitare la funzione DRC per migliorare il suono durante l ascolto in ambienti rumorosi È possibile impostare il livello di DRC in alto high basso low o Off spento Prune DAB permette di eliminare dalla lista delle stazioni memorizzate tutte le radio trovate ma non disponibili scar...

Page 5: ...muto per qualche secondo il tasto manopola SELECT 1 per avviare una scansione e memorizzazione automatica 3 Premere i tasti 9 TU 7 o TU 5 per effettuare la ricer ca manuale di una stazione radio Premendo una volta i tasti si effettua uno spostamento di 0 05 MHz premendoli a lungo si effettua una ricerca fino al primo segnale forte incontrato 4 Premendo il tasto PRESET 4 e possibile accedere alla l...

Page 6: ...nts function System setting this item allows access to further settings Sleep allows you to set an auto off timer after which the ap pliance will go into standby mode automatically It is possible to select between 90 60 45 30 15 minutes With the function activated there is an icon in the shape of a moon with the time remaining before turning off on the display Alarm allows you to activate and set ...

Page 7: ... listen to it and press the SELECT button 1 to confirm 5 To save a station go to the station hold down the PRESET button 4 for a few seconds you will access the storage menu Preset Store Use the SELECT button 1 to select the location number and press it to confirm 6 Repeatedly pressing the INFO MENU button 2 will display information regarding the tuned radio if available ALARM There are 2 wake up ...

Page 8: ...n lorsque vous écoutez dans des environnements bruyants Vous pouvez définir le niveau de DRC sur Elevé élevé Bas faible ou désactivé désactivé Prune DAB permet d effacer de la liste des stations mémo risées toutes les radios trouvées mais non disponibles signal de mauvaise qualité TA DAB activez ou désactivez la fonction d annonces routières Configuration cet élément permet d accéder à d autres pa...

Page 9: ...ondes pour démarrer un balayage et un stockage automatiques 3 Appuyez sur les bouton 9 TU 7 et TU 5 pour rechercher manuellement une station de radio Appuyer une fois sur les touches fait un décalage de 0 05 MHz les presser longuement recherche le premier signal fort rencontré 4 En appuyant sur le bouton PRESET 4 vous pouvez accéder à la liste des stations de radio FM mémorisées Preset Recall Séle...

Page 10: ...RC Funktion aktivieren deaktivieren um den Klang bei lauten Umgebungen zu verbessern Sie können den DRC Pegel auf hoch hoch niedrig niedrig oder aus aus einstellen Prune DAB Ermöglicht das Löschen aller gefundenen aber nicht verfügbaren Radiosender aus der Liste der gespeicherten Sender schlechtes Signal TA DAB Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion Ver kehrsmeldungen System Dieser Punkt er...

Page 11: ... an FM RADIO 1 Wählen Sie den FM Modus 2 Halten Sie die SELECT Taste 1 einige Sekunden lang ge drückt um einen automatischen Scan und eine automatische Speicherung zu starten 3 Drücken Sie die Tasten 9 TU 7 oder TU 5 um ma nuell nach einem Radiosender zu suchen Durch einmaliges Drücken der Tasten wird eine Verschiebung von 0 05 MHz vorgenommen Wenn Sie sie längere Zeit drücken wird nach dem ersten...

Page 12: ...os ruidosos Puede establecer el nivel de DRC en alto alto bajo bajo o apagado apagado Prune DAB le permite eliminar de la lista de estaciones alma cenadas todas las radios encontradas pero no disponibles señal deficiente TA DAB activa o desactiva la función de anuncios de tráfico System este elemento permite acceder a otras configuraciones Sleep le permite configurar un temporizador de apagado aut...

Page 13: ...aneo y almacenamiento au tomático 3 Presione las teclas 9 TU 7 o TU 5 para buscar manualmente una estación de radio Al presionar las teclas una vez se realiza un cambio de 0 05 MHz al presionar pro longadamente se busca la primera señal fuerte encontrada 4 Pulsando el botón PRESET 4 puede acceder a la lista de emisoras de radio FM almacenadas Preset Recall Seleccione la estación de radio deseada p...

Page 14: ...jet d une collecte séparée C est pourquoi le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains L utilisateur doit remettre le produit auprès de décharges spécialisées de collecte séparée prévues par les autorités locales ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil équivalent La collecte séparée du produit et les opérations successives de traitement recyclage et élim...

Page 15: ...EU è disponibile al seguente indirizzo Internet SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type DAB 7F96 R is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www trevi it dms zidi TREVI DOCDAB7F96R pdf If you will not find your language on the instruction m...

Page 16: ...16 Trevi S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it e mail info trevi it Made in China ...

Reviews: