background image

Sehr geehrte Kunden, sehr geehrter Kunde, 

wir danken Ihnen für den Kauf eines Möbels aus unserem Innenraum-Programm zum ausschließlichen Gebrauch in privaten 
Räumlichkeiten. Bitte prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und lesen Sie sich nachstehende wichtige Informationen vor der 
Montage sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere An-/Verwendungen, auch durch Dritte, auf.  

Unsere Möbelstücke sind bestimmungsgemäß einzusetzen. Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann zu Sachschäden oder unter 
Umständen zu Personenschäden führen. Möbel sind keine Kinderspielzeuge. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Einsatz 
oder durch falsche Handhabung entstehen, übernimmt der Hersteller oder Händler keine Haftung. 

A C H T U N G: Kinder oder Personen mit geistiger Behinderung sind stets von Möbelteilen, spitzen Gegenständen, Kleinteilen und 
Verpackungsmaterialien fernzuhalten, es besteht Verletzungs- und/oder Erstickungsgefahr. 

M O N T A G E:

 Bitte richten Sie sich bei der Montage nach unseren Betriebs-, Bedienungs-, Installations- oder Montageanleitungen und 

achten Sie insbesondere auf Warn- und Sicherheitshinweise. Werden Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Verletzungen bei Personen 
oder zu Schäden am Möbel führen / zu einem Sicherheitsrisiko werden. Sollten Sie Schwierigkeiten beim Aufbau / bei der Montage haben, 
kontaktieren Sie bitte unser Serviceteam. Dieses steht Ihnen mit Rat und Tat zur Seite. Die Montage darf nur durch fachkundige Personen 
durchgeführt werden. Bei Änderungen am Produkt/Produktteilen, beim Austausch bzw. Einsatz von Teilen / Verbrauchsmaterialien, die 
nicht vom Hersteller/Händler stammen, kann keine Haftung für Schäden übernommen werden.  

Wenn der Ware Wandbefestigungsmittel wie Dübel und Schrauben beiliegen, sind diese ausschließlich zur Anwendung an Wänden aus 
massiven und einheitlichen Materialien bestimmt. Eine Befestigung ist nur so gut wie die Verbindung zwischen Befestigungsmittel und 
Wand. Bitte prüfen Sie sowohl bei stehenden als auch bei hängenden Möbelstücken vor deren Befestigung Ihre Wand auf ihre 
diesbezügliche Eignung und verwenden Sie nur dafür geeignete Befestigungsmittel. Vor eventuellen Bohrarbeiten vergewissern Sie sich, 
dass keine Leitungen im Bohrbereich liegen. Letztendlich ist der Monteur für die Befestigung an der Wand verantwortlich.  

Dies betrifft auch die Installation von Elektroartikeln sowie anderen bautechnischen Zubehörteilen. Die Montage / Installation von 
Elektroartikeln sowie anderem baurelevanten Zubehör sind nur von autorisierten Fachpersonal durchzuführen. Alle elektrischen sowie 
bautechnischen Installationen sind nach den jeweils gültigen Normen bzw. Sicherheitsvorschriften in Ihrem Bundesland durchzuführen. 
Bitte setzen Sie bei Lichtquellen nur zulässige Leuchtmittelstärken ein. Bei Nichteinhaltung der max. Wattzahl besteht durch Überhitzung 
Brandgefahr. Das Abdecken der Leuchtmittel ist wegen Brandgefahr zu unterlassen. 

Die einwandfreie Funktion des Möbels ist nur bei lot- und waagerechter Aufstellung gewährleistet. Die Türen sind vorjustiert, müssen aber 
ggf. aufgrund örtlicher Bedingungen neu ausgerichtet / eingestellt werden. Halten Sie bitte die Gewichtsangaben zur maximalen Belastung 
unbedingt ein. Möbel dürfen nicht bestiegen werden. Bei unsachgemäßem Gebrauch, kann es zu einem Umkippen von Möbelstücken 
kommen. Um dem vorzubeugen, sollten Möbel stets gegen Umkippen gesichert werden. Bei Überlastungen/Überbelastungen 
(insbesondere durch spielende Kinder, Menschen, Material oder sonstige unsachgemäße Einwirkungen) besteht Bruch- und 
Verletzungsgefahr. Alle Schrauben sowie tragende Verbindungsstellen sollten nach 5 bis 6 Wochen nachgezogen werden, um eine 
dauerhafte Standsicherheit zu gewährleisten. 

P F L E G E: 

-Hinweise zur Möbelpflege-

 

Beachten Sie bitte unsere Hinweise zur richtigen Möbelpflege, damit Sie möglichst lange Freude an unserem Produkt haben. 

Verwenden Sie bei der Reinigung ein sauberes, trockenes und weiches Baumwolltuch. Wenn Ihre Möbel einer gründlichen Reinigung 
bedürfen, können Sie das Tuch mit etwas Wasser oder Möbelreinigungsmittel befeuchten und anschließend die gereinigten Elemente 
trocknen. Metall- und Glasteile reinigen Sie am besten mit den handelsüblichen Metall- und Glasreinigern nach den auf ihnen befindlichen 
Pflegeanweisungen. Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis tragen, dass sie zur Möbelpflege geeignet sind.  

Verwenden Sie auf gar keinen Fall Dampfreiniger sowie ätzende, scheuernde und andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. 

A C H T U N G: Hochglanzoberflächen sind bei der Auslieferung durch eine Schutzfolie geschützt. Belassen Sie diese auf dem Möbel, bis es 
vollständig montiert und von Staub befreit ist. Hochglanzelemente, von denen die Schutzfolie entfernt wurde, dürfen erst nach 72 Stunden 
(Zeit zum Nachhärten an der Raumluft) gereinigt und verwendet werden.  

Oberflächen nicht mit scharfen Gegenständen beschädigen und keinesfalls starker Sonnenbestrahlung aussetzen. 

E N T S O R G U N G 

-Hinweise zur Abfallentsorgung-

 

Der Umwelt zuliebe entsorgen Sie bitte den Verpackungsmüll sortenrein in die dafür vorgesehenen Abfall-/ Recyclingtonnen und nicht in 
die Natur.  

Beschädigte oder unbrauchbare Möbel können speziellen Wiederverwertungsanlagen zum Recyclen von Einzelteilen zugeführt werden. 

Ausgediente, jedoch noch funktionstüchtige Möbel müssen nicht gleich entsorgt werden. Spenden Sie sie z. B. an wohltätige 
Organisationen.   

 

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Möbel. 

 

DE 

Summary of Contents for MATS Babyzimmer COLOR 613

Page 1: ...90 min 1 37 8 90 min 20 22 06 09 1976 613 D4 613...

Page 2: ...7 433 560 1x 1 3 Nr Colli Ma e mm Anzahl 16 16 16 16 16 16 16 1661 8 9 10 11 12 13 1x 500 170 358 165 2x 2x 1x 3x 2x 841 558 1 3 1 3 409 558 408 558 1 3 1 3 170 1 3 1 3 14 1655 430 1x 2 3 Nr Colli Ma...

Page 3: ...2 x18 16mm 7 6 x22 6 4x50 1 x16 0 8 8x30 A0 1 x34 3x15 D0 x48 3 5x16 D4 x9 x10 D16 4 2 28 8x50 E0 x2 K x1 4mm x5 L41 2 M1 x44 P0 x2 U0 x10 x4 T23 2 5x13 x44 D21 L 500 N9 x2 x8 9 x4 C10 6 3x20 x4 C13...

Page 4: ...ils g ltigen Normen bzw Sicherheitsvorschriften in Ihrem Bundesland durchzuf hren Bitte setzen Sie bei Lichtquellen nur zul ssige Leuchtmittelst rken ein Bei Nichteinhaltung der max Wattzahl besteht d...

Page 5: ...5 6 72 BG...

Page 6: ...v souladu s platn mi normami a bezpe nostn mi p edpisy ve va zemi Pro sv teln zdroje pou vejte pouze povolenou intenzitu osv tlen P i nedodr en max po tu Watt hroz riziko po ru v d sledku p eh t P ekr...

Page 7: ...ust be carried out according to the respective applicable standards and safety regulations in your federal state Only use approved illuminants for light sources There is a risk of overheating and fire...

Page 8: ...s bombillas utilizadas para las fuentes de luz tengan siempre la intensidad permitida Si no se respeta el n mero de vatios m x existe peligro de incendio por sobrecalentamiento Se proh be cubrir las b...

Page 9: ...dans le respect des normes et r gles de s curit en vigueur de votre Land Concernant les lumineuses n utilisez que des puissances d ampoules autoris es En cas de non respect du wattage maximal il exis...

Page 10: ...ima u va oj dr avi Za izvore svjetlosti koristite samo dopu tene ja ine osvjetljenja Ako se ne po tuje maksimalna snaga postoji opasnost od po ara zbog pregrijavanja Pokrivanje svjetiljki nije dopu te...

Page 11: ...e biztons gi el r sok szerint kell elv gezni F nyforr sok eset n csak megengedett izz er ss geket ll tson be A maxim lis teljes tm ny be nem tart sa eset n a t lmeleged s miatt t zvesz ly ll fenn A t...

Page 12: ...d e alle normative di sicurezza applicabili nel proprio stato Per le sorgenti luminose utilizzare solo la potenza consentita Se il wattaggio massimo non viene rispettato possibile l insorgere di incen...

Page 13: ...men en veiligheidsvoorschriften in je land Gebruik voor lichtbronnen alleen toegestane lichtsterkten Indien het maximale wattage niet in acht wordt genomen is er een risico op brandgevaar door overver...

Page 14: ...t a nale y stosowa wy cznie dozwolone nat enie wiat a Przekroczenie maksymalnej mocy stwarza ryzyko po aru z powodu przegrzania Zas anianie lamp jest zabronione ze wzgl du na ryzyko po aru Prawid owe...

Page 15: ...spectiv normelor de siguran din ara dumneavoastr Pentru sursele de lumin v rug m s folosi i numai intensit ile admisibile ale corpurilor de iluminat n cazul nerespect rii num rului max de Watt exist p...

Page 16: ...5 6 72 RU...

Page 17: ...mi normami a bezpe nostn mi predpismi vo va ej krajine Pre sveteln zdroje pou vajte iba povolen intenzitu osvetlenia Pri nedodr an max po tu Watt hroz riziko po iaru v d sledku prehriatia Prekr vanie...

Page 18: ...arnostnimi predpisi v va i dr avi Pri virih svetlobe uporabljajte samo dovoljene jakosti sijalk Pri neupo tevanju najve je mo i v vatih obstaja nevarnost po ara zaradi pregretja Pokrivanje sijalk je z...

Page 19: ...de normer resp s kerhetsf reskrifter som g ller i ditt l n Anv nd endast till tna lampstyrkor f r ljusk llor Om det maximala wattalet verskrids finns brandrisk p grund av verhettning P grund av brand...

Page 20: ...yap lmal d r I k kaynaklar i in l tfen sadece izin verilen ayd nlatma g lerini kullan n Maksimum Watt de erine uyulmamas durumunda a r s nma nedeniyle yang n riski s z konusudur Yang n tehlikesi nede...

Page 21: ......

Page 22: ...2 x2 16mm 7 6 x4 C13 6 3x16 3 5x16 D5 x4 5x13 x10 D21 x3 J37 H 2 7 x2 Q3 x6 L 500 N9 x2 7 5 5 2 A0 N9B 7 D5 J37 Q3 O7 O7 D5 D5 J37 J37 J37 Q3 Q3 Q3 Q3 Q3 Q3 2 2 N9B N9B 7 7 13 13 13 13 2 2 A0 1 A0 1 A...

Page 23: ...5x16 D5 x4 x4 C10 6 3x20 x8 J37 H 2 7 x2 Q3 x6 7 J37 Q3 O7 D5 J37 O7 D5 J37 J37 J37 J37 J37 J37 J37 Q3 Q3 Q3 Q3 Q3 Q3 10 10 10 10 7 7 7 7 x6 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 A0...

Page 24: ...2 K x1 4mm x6 6 4x50 1 5x13 x12 D21 x6 P34 U2 x6 x2 T24 2 D5 B1 K T23 2 P34 A 4 D5 B1 K T24 2 P34 2 1 1 2 D21 T23 2 B D21 2 D21 T24 2 D21 2 T23 2 2 T24 2 D5 D5 D5 D5 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2 U2 D21 D2...

Page 25: ...5 6 8x30 x2 x2 2 x2 16mm 7 6 8x30 A0 1 x4 x2 16mm 7 6 5x13 x10 D21 L 500 N9 x2 N9 N9 7 A0 1 7 2 N9B 2 2 7 7 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 N9 7 7 N9B 6 N9B A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 D21 D21 D21 D21 25 37...

Page 26: ...7 8 x8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 8 9 8x30 A0 1 x16 x8 16mm 7 6 5x13 x12 D21 x2 N9A 7 7 7 N9A D21 D21 D21 12 12 A0 1 A0 1 2 A0 1 13 A0 1 A0 1 A0 1 2 front N9A 7 7 N9A D21 D21 D21 11 11 A0 1 A0 1 2 A0 1 26 37...

Page 27: ...8 2 x4 D16 4 2 28 x2 L41 2 U0 x4 2 U0 U0 PINK BLUE OR U0 U0 2 2 2 2 D16 D16 L41 2 18 GRAPHITE U0 U0 2 2 2 2 D16 D16 L41 2 17A B 10 B1 B1 B1 B1 1 K 1 1 11 13 12 x8 6 4x50 1 K x1 4mm x8 0 8 B1 x2 0 8 27...

Page 28: ...2 C7 12 M1 A M1 M1 M1 3x15 D0 x12 M1 x12 M1 D0 M1 M1 C7 M1 D0 x8 0 7 x2 7 0 7 11 21 18 21 17A B 28 37...

Page 29: ...13 14 15 16 3 5x16 D5 x22 x8 J36 x3 J38 J36 J36 J36 J36 J36 J36 J36 J36 J38 J38 J38 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 D5 J38 D5 D5 J36 14 C7 2 C7 7 6 29 37...

Page 30: ...15 C7 2 C7 16 x4 6 4x50 1 K x1 4mm 1 1 1 K 1 2 1 1 1 5 7 30 37...

Page 31: ...17 18 1 1 1 K x2 6 4x50 1 K x1 4mm 20 1 1 4 31 37...

Page 32: ...19 20 x2 6 4x50 1 K x1 4mm 1 1 1 K 19 1 1 3 32 37...

Page 33: ...21 22 C7 2 C7 A C 10 8 9 8 1 10 10 10 9 8 33 37...

Page 34: ...23 3x15 D0 x32 3 5x16 D4 x9 M1 x32 M1 D0 M1 D0 90 D4 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 D4 D4 D4 D4 D4 19 20 D4 D4 D4 D4 34 37...

Page 35: ...24 25 8x50 E0 x2 P0 x2 L 826 S0 x2 x10 0 7 x8 0 8 B0 8 B1 C0 7 7 S0 8 E0 E0 D0 D0 P0 A B C D E 1 3x15 D0 x4 P0 P0 1 P0 P0 D0 D0 D0 D0 S0 S0 1 35 37...

Page 36: ...26 x6 D16 4 2 28 x3 L41 2 U0 x6 U0 U0 U0 U0 16 14 U0 U0 D16 D16 15 L41 2 L41 2 L41 2 U0 U0 17 18 J38 B J38 A A A B J36 J36 36 37...

Page 37: ...27 J36 J38 37 37...

Reviews: