background image

IT

FR

RO

SK

CZ

HU

IT

FR

RO

SK

CZ

HU

Attenzione!

Al momento della consegna, le nostre brillanti superfici sono

protette da una pellicola. Lasciarla sul mobile finché non sarà

completamente montato e spolverato.

Per conservare il pregiato aspetto brillante, osservare i seguenti

consigli:

 consentire alla pellicola lucida di adattarsi per un'ora al clima

dell'ambiente dopo aver tolto la pellicola protettiva,

 pulire le superfici usando solo un panno di cotone umido e un

po' di detergente per vetri.

 Non utilizzare detergenti aggressivi con additivi.

 Pulire le superfici passando uno strofinaccio bagnato con

una leggera frizione.

 Non utilizzare pulitori a vapore.

 Non danneggiare la superficie con oggetti taglienti

 Non esporre in nessun caso le superfici a forti radiazioni solari

Con l'augurio che i vostri nuovi mobili possano darvi tante soddisfazioni

Area Sviluppo prodotti

Attention Remarque !

Nos surfaces haute brillance sont protégées à la livraison par un

film protecteur

. V

euillez le laisser sur le meuble jusqu'à ce qu'il

soit entièrement installé et que la poussière soit supprimée.

Pour obtenir un aspect de qualité et de haute brillance, vous

devez

 laisser durcir pendant une heure à l'air ambiant le film haute

brillance après avoir enlevé le film protecteur

 pour le nettoyage des surfaces, utiliser uniquement un chif

fon

de coton humide et un peu de lave-vitre.

 Ne pas utiliser de détergent agressif comportant des

addi- tifs.

 Frotter les surfaces avec un chif

fon humide.

 Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur

.

 ne pas endommager la surface avec des objets coupants

 ne pas soumettre les surfaces à un fort rayonnement solaire

Nous souhaitons que votre nouveau meuble vous donne entière

satisfaction.

V

otre service de développement de produits

Atenþie indicaþie!

Suprafeþele noastre lucioase sunt protejate la livrare cu o folie

de protecþie. Pãstraþi-o pe mobilier pânã la realizarea completã a

montajului, respectiv pânã când nu se mai degajã praf.

Pentru a menþine aspectul unic de luciu intens, trebuie s

 dupã îndepãrtarea foliei de protecþie, asiguraþi aerisirea foliei

lucioase pentru cãlire timp de o orã,

 utilizaþi pentru curãþarea suprafeþelor exclusiv o cârpã din

bumbac umezitã ºi puþinã soluþie de curãþat sticla.

 nu utilizaþi detergenþi corosivi cu aditivi,

 ºtergeþi suprafeþele cu o cârpã umedã,

 nu utilizaþi dispozitive de curãþat cu abur

.

 Nu deterioraþi suprafeþele cu obiecte ascuþite

 Nu expuneþi în niciun caz suprafeþele la radiaþii solare intense

Vã dorim multe satisfacþii la utilizarea noului dvs. mobilier

.

Departamentul dvs. de creaþie produse

Upozornenie!

Leštené plochy sú pri dodaní chránené ochrannou fóliou. 

Túto fóliu neodstraòujte skôr

, ako nabýtok zmontujete a zbavíte 

prachu. 

Aby ste zachovali vzh¾ad lešteného povrchu, mali by ste

 leštenú fóliu po odstránení ochrannej fólie necha na vzduchu

približne jednu hodinu zatvrdnú,

 pre èistenie povrchu používa len vlhkú bavlnenú utierku a

malé množstvo umývacieho prostriedku na sklá.

 Nepoužívajte žiadny ostrý èistiaci prostriedok s prídavnými

látkami.

 Povrchy vydrhnite mokrou handrou.

 Nepoužívajte parný èistiè.

 Povrchy nepoškodzujte ostrými predmetmi.

 Povrchy v žiadnom prípade nevystavujte silnému slneènému

žiareniu.

Želáme vám ve¾a radosti s vašim novým nábytkom.

Váš vývoj výrobku

Pozor upozornìní!

Naše povrchy s vysokým leskem jsou pøi dodání chránìny

ochrannou fólií. Ponechejte ji na nábytku, dokud nebude kompletnì

smontovaný a nebude z nìho odstranìný prach.

Aby se zachovala cenná optika vysokého lesku, mìli byste:

 dát vysoce lesklé fólii po odstranìní ochranné fólie hodinu èas

na vytvrzení na pokojovém vzduchu,

 pro èištìní povrchù používejte pouze vlhký bavlnìný hadøík a

trochu èisticího prostøedku na skla.

 nepoužívejte ostrý èisticí prostøedek s pøímìsí,

 povrchy otírejte mokrým hadrem,

 nepoužívejte parní èistiè.

 nepoškoïte povrch ostrými pøedmìty

 povrchy v žádném pøípadì nevystavujte silnému sluneènímu

Záøení

Pøejeme Vám hodnì radosti s V

aším novým nábytkem.

V

aše oddìlení vývoje nových výrobkù

Figyelem, olvassa el a tanácsot!

A

 fényes felületeket a kiszállítás során védõfóliával védjük. Hagyja

a fóliát a bútoron addig, amíg azt teljesen össze nem szerelte

és nem távolította el róla a port.

Az értékes fényes felület megóvásához tegye a következõket:

 Hagyja a fényes fóliát a védõfólia eltávolítása után egy órát

keményedni a helyiség levegõjében.

 A

 felületek tisztításához kizárólag nedves pamutkendõt és egy

kevés ablaktisztítót használjon.

 Ne használjon éles szemcsés tisztítószereket.

 A

 felületet törölje át egy nedves ronggyal.

 Ne használjon gõzölõs tisztítóeszközt.

 A

 felületet óvja a kemény tárgyakkal való sérüléstõl.

 A

 felület mindig óvni kell az erõs napsütéstõl.

Reméljük, sok örömet lel az új bútor használatában.

A

 termékfejlesztõk

Consigne d'entretien

pour les faces de meubles

de haute brillance

Instrucþiuni de întreþinere

pentru feþele lucioase de

mo- bilie

Consigli di manutenzione

per facciate lucide di

mobili

Pokyn pre ošetrovanie

leštených èelných plôch

ná- bytku

Informace pro péèi o nábyt-

ková èela s vysokým

leskem

Ápolási tanácsok a bútorok

fényes homlokzati

felületei- hez

Summary of Contents for 1860-310-01

Page 1: ...i megford tani einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 60 Montageanweisung Installation instructions Instruction de...

Page 2: ...h reklamacji dotycz cych mebla prosimy zg osi si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje navedenu mail adresu p...

Page 3: ...dello N zev modelu Modelnaam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model LKZ 80201 24x f1 x30 mm 8x r1 x12mm 8x r42 20 11 y1 1x 2x c257 8x e19 x9 mm 8x e3 x13 mm 2x j1...

Page 4: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 5: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 6: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 7: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 8: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 9: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 10: ...f1 r1 r1 CL w37 CL w37 e3 e3 e3 e3 r42 r42 f1 2 f1 r1 r1 r42 I II r42 r42 I II r42 y1 3 9 6 12 30 min e3 CL w37 k1 k1 k1 1 2x w37CL 300 mm 4x e3 x13 mm 2x r42 20 11 2x r1 x12mm 3x f1 x30 mm y1 1x 2x...

Page 11: ...r1 r1 e3 CR w37 r42 I II r42 r42 I II r42 3 9 6 12 30 min f1 f1 r1 r1 r42 r42 e3 e3 e3 e3 CR w37 CR w37 f1 3 y1 k1 k1 k1 2 2x CR w37 300 mm 4x e3 x13 mm 2x r42 20 11 2x r1 x12mm 3x f1 x30 mm y1 1x 2x...

Page 12: ...1 r42 r42 r1 r1 r1 r1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 f1 y1 y1 y1 4 f1 r42 I II r42 r42 I II r42 3 9 6 12 30 min r1 r1 3 4x r42 20 11 4x r1 x12mm 10x f1 x30 mm y1 1x 12 1...

Page 13: ...r1 r1 r1 r1 r42 r42 y1 y1 y1 y1 y1 6 4 5 2 4 3 r1 r1 r42 I II y1 1x 12...

Page 14: ...6 2 4 3 6 1 r42 r42 r42 r1 r1 r1 r1 r42 I II 3 9 6 12 30 min 12...

Page 15: ...7 3 4 5 1 2 6 l2 l2 l2 l2 l1 l1 8 mm 90 0 4x l2 5x l1 B l2...

Page 16: ...f1f1 f1 f1 8x f1 x30 mm y1 y1 1x f1 x2 x2 x2 9 3 6 12 30 min p10 p10 p10 p10 I 8x p10 x40 mm 8 9 8 x2 y1 y1 y1 y1 7 9 9 10 10 8 8 7 p10 9 3 6 12 30 min x2 II...

Page 17: ...19 x9 mm III 8x l1 x2 11 9 7 11 l1 l1 IV 11 9 1 DL w37 DR w37 A B x2 x2 A B 90 e19 e19 w37 w37 DR DL e19 e19 e19 e19 t25 p25 p25 V 9 t25 p25 4x x16 mm t25 2x 300 mm 2x DL w37 300 mm 2x w37DR 300 mm 8...

Page 18: ...10 7 j1 c257 c257 j1 x2 2x c257 2x j1 M4x20 mm VI 8 9 o21 o21 4x o21 x1 8mm 1 o21 o21 2...

Page 19: ...11 8 8 7 7 9 6 3 1 1 2 3...

Page 20: ...einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 60 Montageanweisung Installation instructions Instruction de montage Indicaz...

Page 21: ...innych reklamacji dotycz cych mebla prosimy zg osi si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje navedenu mail adr...

Page 22: ...lo N zev modelu Modelnaam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model LKZ 80201 11x f1 x30 mm 1x f35 x50 mm 14x r1 x12mm 14x r42 20 11 4x c257 4x j1 M4x20 mm 1x n14 86...

Page 23: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 24: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 25: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 26: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 27: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 28: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 29: ...1 r1 r1 f1 r42 I II r42 r42 I II r42 7 r42 r42 r42 r42 5 f1 r1 r1 r1 r1 r1 r1 f1 f1 3x f1 x30 mm 6x r1 x12mm 4x r42 20 11...

Page 30: ...r1 r1 r1 r1 r1 r1 r1 6x f1 x30 mm 8x r1 x12mm 4x r42 20 11 r42 I II r42 r42 I II r42 r1 r1 f1 2 3 2 r42 r42 r1 f1 f1 f1 f1 f1 r42 r42 f1...

Page 31: ...6 f1 f1 2x f1 x30 mm 6x r42 20 11 r42 r42 r42 4 r42 I II r42 r42 I II r42 f1 3 2...

Page 32: ...3 4 r42 r1 r42 r1 r42 r1 2 4 r42 r1 r42 r1 r42 r1 r1 r1 r42 I II WIE_81 442 idw 4 6 12 idw...

Page 33: ...r42 r42 r42 r1 r1 r1 r1 5 2 3 r1 r1 r42 I II 5 6 r1 r1 r42 I II 5 3 5 2 7 r1 r1 r42 r42 r42 r42...

Page 34: ...e8 e8 e8 5 6 7 3 2 7 e8 z1 3x e8 7x60 mm z1 1x...

Page 35: ...68 1L g68 1P g68 2 g68 8 g68 8 c257 c257 c257 c257 g68 1L g68 2 g68 1P g68 8 g68 8 j1 j1 j1 j1 p10 p10 p10 p10 p10 p10 8 6 5 5 1x g68 1P 2x g68 8 1x g68 2 1x g68 1L 4x c257 4x j1 M4x20 mm 6x p10 x40 m...

Page 36: ...9 1 3 2 1860 442 01 1860 310 01 1860 310 01...

Page 37: ...10 3 2 1 n52 p50 62x12 1 mm 2x 6x 2 9x24 mm p50...

Page 38: ...A n14 A f10 B C n14 f35 p17 n14 p38 D s2 11 8x s2 16 p38 2x x16 mm 1x n14 86x21x15 1 5mm 1x p17 x60 mm 1x f35 x50 mm...

Reviews: