background image

Grund

 

der

 

Beanstandung

 

/

 

Reason

 

of

 

the

 

objection:

Haus-Nr.

 

/

 

HouseNo.:

@E-Mail:

Strasse

 

/

 

Street:

PLZ

 

/

 

Bank

 

sorting

 

code:

Ort

 

/

 

City:

Name

 

/

 

Nom:

Möbelhaus

 

/

 

Furniturestore:

[email protected]

Hotline T

eam:

0049-(0)5233-9550367
Fax: 0049-(0)52339550467

E-Mail Kundenservice / Customer service e-mail /

/ E-mail de notre service clientele /

e-mail servizio clienti /

/ E-mail klantenservice /

E-mail serwisu dla klientów / Servisna mail adresa / Az ügyfélszolgálat e-mail címe / E-mail zákazníckeho servisu /

E-pošta Servisna služba

/

/ E-Mail

 сервисной службы

/ E-postadress kundservice

E-mail servisního střediska

E-mail Serviciu clienţi

NL

PL

HR

HU

SK

SLO

RO

RUS

D

S

ES

TR

GB

CZ

F

I

BG

Unser Direktservice für Beschlagteile
Sollte Ihnen ein Beschlagteil fehlen, können Sie diese Servicekarte
direkt an die untenstehende Adresse mailen. Wir können allerdings 

andere Beanstandung an Ihrem Möbelstück haben, so wenden sie 
sich bitte direkt an Ihr Möbelhaus.

V

å

r direktservice för beslagsdelar:

Om du saknar en beslagsdel kan du skicka detta servicekort direkt 
till e-postadressen som anges nedan. Tänk pĺ att detta är den enda 
möjligheten att skicka beslagsdelar till dig. Om du vill reklamera din 
möbel av en annan anledning m

å

ste du kontakta ditt möbelhus direkt.

Naše přímé služby pro kování
Chybí-li vám nějaký díl z kování, můžete tuto servisní kartu odeslat 

můžeme rozesílat jen díly kování. Pokud byste reklamovali jiný díl 
nábytku, obra

t

te se přímo na svého prodejce nábytku.

Bien etudier la notice de montage
S'il vous manque une ferrure, veuillez envoyer directement la présente
carte service 

à 

l'adresse e-mail indiquée ci-dessous. Cependant, ceci 

nous permet uniquement d'envoyer des ferrures. Pour tout autre type 
de réclamation concernant votre meuble, veuillez contacter 
directement votre magasin d'ameublement.

Il nostro servizio diretto per l' ordine della ferramenta

preghiamo di inviare questa carta di servizio immediatamente 

solamente per mezzo di questo procedimento. Qualora doveste 

Onze directservice voor losse onderdelen

direct aan onderstaand e-mailadres sturen. Wij kunnen langs deze 
weg echter alleen beslagdelen versturen. Mocht u een ander 
probleem aan uw meubel hebben, verzoeken wij u contact op te 
nemen met uw meubeldealer.

Nasz bezposredni serwis czesci montazowych
Jeżeli brakuje części koniecznych do montażu, prosimy o przesłanie 

W ten sposób możemy przesłać Państwu tylko brakujące części. 
W przypadku innych reklamacji dotyczących mebla, prosimy zgłosić 

siк do salonu meblowego, w ktуrym zostaі dokonany zakup.

Servis za okove
U slučaju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje
navedenu mail adresu pošaljete ovaj servisni obrazac. Na ovaj način 
mogu se dostaviti samo okovi. U slučaju da imate dodatne prigovore 
vezane uz komad namještaja molimo vas da se obratite izravno 
trgovini namještaja gdjje je isti kupljen.

Direktszolgálatunk vasalatok esetén
Ha hiányzik egy vasalat, ezt a kártyát közvetlenül elküldheti az 
alább található címre. Azonban csakis vasalatokat tudunk így 
küldeni. Amennyiben másfajta reklamáció áll fenn bútordarabját 
illet

õ

en, forduljon közvetlenül a bútorházhoz.

Náš priamy servis pre části kovania
Ak by Vám chýbala nejaká čas? kovania, môžete posla

t’

 

túto servisnú kartu posla

t’

 e-mailom na nižšie uvedenú 

adresu. Diely kovania vieme posla

t’

 iba týmto spôsobom. 

Ak by ste mali inú reklamáciu ohľadom Vášho nábytku, 
obrá

t‘

te sa priamo na Vašu predajňu nábytku.

Naše direktne uslužne storitve za okovje

È

e vam manjka kakšno okovje, lahko to servisno kartico pošljete 

pošljemo samo okovje. 

È

e želite reklamirati kakšen drug del 

pohištva, se obrnite neposredno na vašo trgovino pohištva.

Service-ul nostru direct pentru feronerie
În cazul în care v

ã 

lipse

º

te o pies

ã 

de feronerie pute

þ

i s

ã 

trimite

þ

direct acest card de service prin e-mail la adresa de mai jos. Noi 
nu putem expedia piese de feronerie decât pe aceast

ã 

cale. 

Dac

ã 

ave

þ

i o alt

ã 

reclama

þ

ie referitoare la piesa de mobilier, 

atunci v

ã 

rug

ã

m s

ã 

v

ã 

adresa

þ

i direct la magazinul dvs. de mobil

ã

.

Если окажется, что Вам не хв

о элемента 

жете отправить сервисную карту по факсу 

непосре

еденный адрес электронной 

почты. О

мы можем пересылать лишь

Наша
Ако липсват части от комплекта, попълнете настоящата 
сервизна карта и ни я изпратете на e-mail адреса, посочен 
по-долу. По този начин мо

ащи 

елементи о

е други дефекти по 

ърнете към ме

къща/магазин, от който сте закупили стоката.

Donatilar için dogrudan servisimiz
Bir donatiniz eksikse bu servis kartini dogrudan aşagida bulunan adrese
dogrudan mail yazabilirsiniz. Sadece bu yolla donatilari gönderebiliriz.
Mobilyanizda başka şikayetleriniz varsa lütfen dogrudan mobilya saticiniza
danişin.

Nuestro servicio directo para accesorios
Si le falta algún accesorio, puede enviar esta tarjeta de servicio directamente
a la siguiente dirección. No obstante, por este método solo podemos
enviar accesorios. Si tiene alguna otra objeción sobre su mueble, consulte
directamente con su mueblería.

Modellnummer/Number/Numérodumodele
Numero/

íslo

 

modelu/Modell

 

száma/Eíslo

 

modelu

Številka

 

modela/

/Broj

 

modela

Modelnummer/Numer

 

modelu

Номер на модела/modello

Č

Num

ã

r

 

model

Modell

 

name/Model

 

name/Nom

 

du

 

modele/Modellnamn

Type/Tipo/

Típus/

Typ/Tип

/Tip

Nome

 

modello/Název

 

modelu/Modelnaam/Ime

 

modela

Numéro

 

Modello/

 

Modell

 

neve/

/

Názov

 

modelu/Ime

 

modela/Denumire

 

model/

/Nazwa

 

modelu

На

max.

5KG

LKZ:80201

1860-1

1

7-01

1860-1

2

7-01

18

60

-

1

27-01

18

60

-1

1

7-01

1860-1

1

7-01

1860-1

2

7-01

  

17

х

5

1

2

7

1860-1

2

7-01

BRANDSON

-

BAXTER

1

x

m6

L-300

4

x

p27



x13 mm

5

4

1

2

8

1

7

1

7

5

8

2

4

1

2

0

x

d1



x17 mm

Summary of Contents for 1860-117-01

Page 1: ...ni einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 60 Montageanweisung Installation instructions Instruction de montage Indi...

Page 2: ...si si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje navedenu mail adresu po aljete ovaj servisni obrazac Na ovaj na i...

Page 3: ...ell neve N zov modelu Ime modela Denumire model LKZ 80201 29x f1 x30 mm 1x f35 x50 mm 16x r1 x12mm 16x r42 20 11 y1 1x 4x c257 8x e19 x9 mm 8x e3 x13 mm 4x j1 M4x20 mm 28x l1 4x k1 14x l2 1x n14 86x21...

Page 4: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 5: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 6: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 7: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 8: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 9: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 10: ...8x r1 x12mm 11x f1 x30 mm 1 f1 f1 f1 r1 r1 r1 r1 r1 r1 f1 f1 f1 f1 r1 r1 f1 y1 1x y1 y1 y1 3 9 6 12 30 min 10 9 7 f1 f1 f1 f1 r1 r1...

Page 11: ...2 r42 I II r42 r42 I II r42 4x r42 20 11 r42 r42 r42 r42 6 8 p27 p27 m6 63 mm r1 r1 f1 f1 f1 f1 r1 r1 p27 p27 m6 r1 r1 f1 1x m6 L 300 4x p27 x13 mm 4x f1 x30 mm 4x r1 x12mm...

Page 12: ...3 mm f1 r1 r1 2x r1 x12mm b1 r42 I II r42 r42 I II r42 2x CR w37 300 mm 6x r42 20 11 3x b1 y1 1x 2x k1 r42 r42 r42 r42 r42 r42 e3 e3 e3 e3 f1 y1 r1 r1 f1 f1 e3 CR w37 k1 k1 k1 3 9 6 12 30 min CR w37 C...

Page 13: ...x r1 x12mm 2x w37CL 300 mm 4x e3 x13 mm f1 r1 r1 r42 r42 r42 r42 r42 e3 e3 e3 e3 f1 f1 r1 r1 w37CL w37CL r42 I II r42 r42 I II r42 b1 y1 k1 k1 k1 3 9 6 12 30 min f1 b1 b1 b1 3x b1 y1 1x 2x k1 6x r42 2...

Page 14: ...5 a2 a2 a2 a2 a2 a2 a2 a2 6 K0 1 2...

Page 15: ...6 8x f1 x30 mm f1f1 f1 f1 y1 y1 1x f1 9 3 6 12 30 min p10 p10 p10 p10 I 8x p10 x40 mm 12 11 y1 y1 y1 y1 3 12 12 13 13 11 11 3 p10 9 3 6 12 30 min II x2 x2 x2 x2...

Page 16: ...x9 mm III 10x l1 16 12 3 l1 l1 IV 16 12 3 DL w37 DR w37 A B A B 90 e19 e19 w37 w37 DR DL e19 e19 e19 e19 7 11 11 13 2x w37DR 300 mm 2x DL w37 300 mm 16 t25 p25 p25 V t25 x2 x2 x2 t25 2x 300 mm p25 4x...

Page 17: ...8 2x c415 2x j1 M4x20 mm x2 1 o21 o21 2 3 j1 c257 11 12 VI o21 o21 4x o21 x1 8mm c257 j1...

Page 18: ...4 5 7 10 9 9 r1 r1 r42 I II 8...

Page 19: ...10 r1 r1 r42 I II y1 1x 6 4 5 14 9 y1 y1 y1 y1 y1 3 9 6 12 30 min...

Page 20: ...11 18x l1 14x l2 90 0 l1 l1 l1 l1 l1 l1 8 mm 403 mm 15 l2 l2 l2 l2 l2 l2 B 224 mm l2...

Page 21: ...12 8x s2 16 s2 1 2 3 1x f35 x50 mm p38 2x x16 mm 1x n14 86x21x15 1 5mm 1x p17 x60 mm n14 A n14 A f10 B C n14 f35 p17 n14 p38 D 3 3...

Page 22: ...13 c257 j1 2x c257 2x j1 M4x20 mm a2 b1 a2 b1 4x o21 x1 8mm b1 a2 b1 a2 b1 a2 j1 c257 j1 c257 o21 o21 o21 1 o21 o21 2 1 20 0 mm 20 0 mm...

Page 23: ...i megford tani einschlagen hammer in beverni sla in frapper au marteau infossare Zabit zarazit zabiti wbi introducere prin b taie zatlouct 30 Montageanweisung Installation instructions Instruction de...

Page 24: ...si do salonu meblowego w kt rym zosta dokonany zakup Servis za okove U slu aju da nedostaje neki od dijelova molimo vas da na dolje navedenu mail adresu po aljete ovaj servisni obrazac Na ovaj na in...

Page 25: ...1 1860 117 01 1x m6 L 300 4x p27 x13 mm 8 p27 p27 m6 p27 p27...

Page 26: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 27: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 28: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 29: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 30: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 31: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 32: ...2 4 5 1 2 a2 b1 a2 b1...

Page 33: ...3 20x d1 x17 mm d1 4 5 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1...

Page 34: ...4 17 17 17...

Page 35: ...5 a2 b1 a2 b1 b1 a2 b1 a2 b1 a2 1 2...

Reviews: