background image

F

GB

D

NL

I

E

DK

RU

2

3

 

Herzlichen Glückwunsch!

Sie sitzen auf einem Qualitätsprodukt der Marke Trendoffice aus dem Hause Dauphin. 

Bitte beachten Sie jedoch, dass falsch benutzte Stühle Verursacher von Beschwerden 

sein können. Nehmen Sie daher tief im Sitz Platz und nutzen Sie die volle Sitzfläche 

sowie die vorhandenen Funktionen Ihres Stuhles.

Fahren Sie mit der Sitzhöhe so hoch, dass Ihre Ellbogen auf der Schreibtischoberfläche 

aufliegen und dabei die Schultermuskulatur entlastet ist. Sofern höhen- und/oder 

breitenverstellbare Armlehnen vorhanden sind, stellen Sie die Breite so ein, dass die 

Ellbogen nicht am Körper anliegen und die Schulter- und Nackenmuskulatur entspannt ist.

 Congratulations!

You are sitting on a quality product from Trendoffice, a brand of the Dauphin group. 

However, please note that chairs can cause health problems if used incorrectly. You 

should therefore sit well back in the seat and use the entire seat area as well as the 

built-in functions of your chair.

Adjust the seat height so that your elbows rest on the desk top and the weight is taken 

off your shoulder muscles. If your chair has height-adjustable and/or width-adjustable 

armrests, adjust their width so that the elbows are not pressed against the body and 

the shoulder and neck muscles are relaxed.

 

Toutes nos félicitations!

Vous êtes assis sur un produit de qualité de la marque Trendoffice de la maison 

Dauphin. Veuillez toutefois prendre en compte qu’un siège mal utilisé peut provoquer 

des douleurs. C’est pourquoi il vous faut vous installer profondément dans le siège 

et exploiter l’assise dans toute sa surface ainsi que les fonctions dont votre siège 

dispose. Lever l’assise à un tel niveau que vos coudes reposent sur la surface du 

bureau sans que pour cela la musculature de vos épaules ne subisse de contrainte. 

Dans la mesure où vous disposez d’accoudoirs réglables en hauteur et en largeur, 

régler la largeur de telle sorte que vos coudes ne touchent pas le corps et que la 

musculature des épaules et du cou soit détendue.

 

Hartelijk gefeliciteerd!

U zit op een kwaliteitsproduct van het merk Trendoffice van de firma Dauphin. Let wel 

dat verkeerd gebruikte stoelen klachten kunnen veroorzaken. Neem daarom diep op 

de zitting plaats en gebruik het volledige zitoppervlak en de beschikbare functies van 

uw stoel.

Stel de zithoogte zo in, dat uw ellebogen op het bureau-oppervlak liggen en de 

schouderspieren daarbij ontlast worden. Stel indien in hoogte en/of in breedte 

verstelbare armleuningen voorhanden zijn, de breedte zo in, dat de ellebogen niet 

tegen het lichaam liggen en de schouder- en nekspieren ontspannen zijn.

 Congratulazioni!

La vostra sedia è un prodotto di qualità del marchio Trendoffice di Dauphin. Anche se 

le sedute sono di qualità elevata vi ricordiamo che se utilizzate in maniera scorretta 

possono essere le responsabili di ventuali disturbi. Sedetevi comodamente sulla 

sedia sfruttando tutta la superficie della seduta così come le funzioni messe a 

disposizione dalla sedia stessa.

Portate la seduta ad un‘altezza tale che i gomiti possano poggiare sulla superficie 

della scrivania mantenendo sempre rilassata la muscolatura delle spalle. Nel caso in 

cui siano presenti i braccioli regolabili in altezza e/o in larghezza, impostate la loro 

larghezza in modo tale che i gomiti non aderiscano al corpo e la muscolatura delle 

spalle e del collo risulti distesa.

 ¡Felicidades!

Está usted sentado sobre un producto de calidad de la marca Trendoffice de la casa 

Dauphin. Por favor tenga en cuenta que las sillas mal usadas pueden ser la causa de 

molestias. Por ello, colóquese profundamente sobre el asiento y aproveche toda la 

superficie del mismo así como las funciones disponibles de su silla.

Suba usted la altura del asiento hasta que sus codos se apoyen en la superficie de 

su escritorio y se descarguen de esta manera los músculos de los hombros. En la 

medida en la que disponga de regulación de apoyabrazos en altura y en anchura, 

coloque la anchura de tal manera que los codos no queden pegados al cuerpo, y que 

la musculatura de los hombros y de las cervicales esté relajada.

 

Сердечно поздравляем!

Вы  сидите  на  стуле  высокого  качества  марки  Trendoffice  производства  компании  «Dauphin». 

Просим Вас обратить внимание на то, что неправильное положение тела на стуле может стать 

причиной  различных  заболеваний.  Поэтому  на  стул  следует  садиться  глубже,  занимая  всю 

поверхность сиденья, и пользоваться всеми предлагаемыми функциями Вашего стула.

Установите высоту стула таким образом, чтобы Ваши локти свободно лежали на столешнице, 

а мышцы плеч были расслаблены. Если функции стула позволяют устанавливать высоту и/или 

ширину подлокотников стула, то установку ширины следует производить таким образом, чтобы 

локти не прижимались к телу, а мышцы плеч и шеи были расслаблены.

 

Til lykke med dit valg!

De sidder på et kvalitetsprodukt af mærket Trendoffice fra firmaet Dauphin. De bedes 

dog bemærke, at forkert anvendte stole kan skabe problemer. Sæt Dem derfor godt 

på stolen, og udnyt hele siddefladen samt stolens øvrige funktioner.

Kør sædehøjden op, indtil albuerne ligger på skrivebordets overflade samtidig 

med, at skuldermuskulaturen er afslappet. Hvis der er højde- og breddeindstillelige 

armlæn, indstilles bredden, så albuerne ikke sidder tæt op ad kroppen, og skulder- og 

nakkemuskulaturen er afslappet.

Summary of Contents for my-self

Page 1: ...AS QS www trendoffice de my self Bedienungsanleitung Owners manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manuale d uso Manual de uso Betjeningsvejledning...

Page 2: ...itting plaats en gebruik het volledige zitoppervlak en de beschikbare functies van uw stoel Stel de zithoogte zo in dat uw ellebogen op het bureau oppervlak liggen en de schouderspieren daarbij ontlas...

Page 3: ...osition Option nicht f r my self membrane Abb Lumbalst tze my self comfort siehe Seite 8 Height adjustable lumbar support 6 cm Move the lumbar pad with both hands to the desired position option not fo...

Page 4: ...itz entlasten Taste herausziehen Seat depth adjustment only for Syncro Quickshift plus Pull the button out and guide the seat forwards to lock let go of the button To return the seat automatically to...

Page 5: ...chte Position schieben Exzenterverschlu schlie en zus tzlich breitenverstellbar durch Armlehnen Auflage 2 0 cm und Radius 2 0 cm tiefenverstellbar 5 0 cm Pad nach vorn oder hinten f hren 360 radial ve...

Page 6: ...t Aktivierung der Synchronbewegung R ckenlehne abholen und Hebel im Uhrzeigersinn drehen Arretierung 4fach m glich Hebel in der gew nschten R ckenlehnenposition gegen den Uhrzeigersinn drehen To activ...

Page 7: ...21 152 155 T armleuningen In hoogte verstelbaar 10 cm knop indrukken zonder gereedschap in breedte verstelbaar 2 5 cm excentersluiting openen armleuning in de gewenste stand schuiven excentersluiting...

Page 8: ...n en de zitting naar voren brengen om te vergrendelen de knop loslaten Automatisch terugzetten in de basispositie Zitting ontlasten knop uittrekken Inclinaison de l assise L inclinaison de l assise es...

Page 9: ...onctions manchette en PU souple Multifunctionele NPR 1813 armleuningen armsteunen PU soft Soutien lombaire r glable en hauteur In hoogte verstelbare lendensteun Syncro Automatic plus Adaptation automa...

Page 10: ...knop indrukken zonder gereedschap in breedte verstelbaar 15 cm excentersluiting openen schuif de armleuning in de gewenste positie 3 5 cm per armleuning excentersluiting sluiten daarnaast in breedte v...

Page 11: ...re il tasto regolabili in larghezza senza l impiego di strumenti 2 5 cm aprire la chiusura ad eccentrico fare scorrere i braccioli nella posizione desiderata chiudere il blocco ad eccentrico regolabil...

Page 12: ...re hacia afuera del bot n y lleve hacia adelante la superficie del asiento para bloquearlo suelte el bot n Retroceso autom tico a la posici n original Descargar el asiento y tire hacia afuera del bot...

Page 13: ...m tico a la posici n original Descargar el asiento y pulsar el bot n Braccioli multifunzionali top in PU morbido Apoyabrazos multifuncional terminado en PU soft Sostegno lombare regolabile in altezza...

Page 14: ...anismo sincronizzato Far rientrare lo schienale e ruotare la leva in senso orario Blocco in 4 posizioni Ruotare la leva in senso antiorario nella posizione desiderata dello schienale Activaci n del mo...

Page 15: ...ion luk excenterl sen dybdeindstillelige 4 cm flyt pad en frem eller tilbage 156 10 2 5 2 4 Arml n nr 152 155 T arml n H jdeindstillelige 10 cm tryk p knap breddeindstillelige uden v rkt j 2 5 cm bn e...

Page 16: ...frem slip knappen igen for at l se Automatisk tilbagef ring til grundstillingen Aflast s det og tr k knappen ud Syncro Quickshift plus S deh ldning S deh ldningen kan indstilles i tre trin 1 3 5 6 kun...

Page 17: ...tning Tilbage til udgangsposition Drej h ndtaget fremad mod urets retning 1 6 6 Forindstilling af rygl nsmodtryk Rygl nsmodtrykket kan forindstilles i to trin Mere rygl nsmodtryk Drej h ndhjulet i ure...

Page 18: ...ldning 1 Drej h ndtaget fremad mod uret 1 3 5 6 Syncro Quickshift plus 6 1 Aktivering af synkron bev gelse Bring rygl net frem og drej h ndtaget i urets retning Fastl sning 4 mulige positioner Drej h...

Page 19: ...untrained people We reserve the right to make technical changes Garantie Informations Garantie Ind pendamment de la garantie pour d faut de la chose vendue Dauphin d livre une garantie de 5 ans pour u...

Page 20: ...ra seriemodellen Hjul Seriem ssigt bruges der h rde hjul til bl de gulve Til h rde gulve kr ves der bl de hjul gr k reflade Udskiftning af hjulene kan man eventuelt selv udf re Vedligeholdelse Ved kor...

Page 21: ...many Tel 49 9158 17 0 Fax 49 9158 1007 Internet www dauphin de E Mail info dauphin de Vertrieb Distribution Dauphin HumanDesign Group GmbH Co KG Espanstra e 36 D 91238 Offenhausen Germany Tel 49 9158...

Reviews: